Translation of "Gesundheitskasse" in English

Der 20%-ige Steuervergünstigung für Einzahlungen in die Gesundheitskasse wird nicht automatisch gutgeschrieben.
The 20% tax allowance for health fund payments is not given automatically.
ParaCrawl v7.1

Kann wegen Mitgliedschaft in einer Gesundheitskasse eine Steuerzahlungspflicht entstehen?
Can a health fund membership create a tax payment liability?
ParaCrawl v7.1

Für wen lohnt sich die Mitgliedschaft in einer Gesundheitskasse?
Who stands to benefit from a health fund membership?
ParaCrawl v7.1

Wird diese Bescheinigung von der luxemburgischen Nationalen Gesundheitskasse (CNS) und vom Arbeitgeber angenommen?
Will this attestation be accepted by Luxembourg National Health Fund (CNS), and by the employer?
CCAligned v1

Der Patient hat die Gesundheitskasse darüber unterrichtet, dass er im Ausland krankenversichert ist.
The patient has notified the health insurer that they have social security abroad.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt wird die Nachspieltournee durch unseren Hauptpartner AOK PLUS – Die Gesundheitskasse für Sachsen und Thüringen.
The Post Festival Tour is being supported by our main partner AOK PLUS – the health insurance company for Saxony and Thuringia.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf des Lohnfortzahlungszeitraums ist die Nationale Gesundheitskasse (CNS) für die Zahlung zuständig.
After the salary continuance period has ended, the payment then becomes the responsibility of the National Health Fund (CNS).
ParaCrawl v7.1

Der Grippeimpfstoff für 2015/2016 ist auf ärztliche Verordnung in den Apotheken erhältlich und bei Personen über 65 Jahren und Risikopersonen werden die Kosten von der Nationalen Gesundheitskasse (Caisse nationale de santé) übernommen.
The 2015/2016 flu vaccines are available from dispensing chemists on prescription; for people at risk and people over the age of 65, the cost is covered by the National Health Fund.
ELRA-W0201 v1

Hierbei ist es wichtig, dass nicht nur die Gesundheitsausgaben des Mitglieds, sondern auch die von seinen nahen Verwandten durch die Gesundheitskasse finanziert werden können.
It is important to note that health funds can finance the healthcare expenses not only of members but also of their close relatives.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gibt es anhand unserer Erfahrungen selbst unter den Mitgliedern noch genügend Personen, die sich über die Vorteile der Mitgliedschaft in einer Gesundheitskasse und den damit verbundenen Steuervergünstigungen nicht ganz im Klaren sind.
In our experience, however, plenty of people, even members, are not fully aware of the benefits of health fund membership, and the tax allowances members can be entitled to.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Auszeichnung würdigt die Gesundheitskasse seit 2005 Unternehmen, die sich besonders erfolgreich für gesunde Arbeitsplätze und die Förderung des persönlichen Gesundheitsverhaltens ihrer Mitarbeiter einsetzen.
Since 2005, the health insurance provider has presented this award to companies that have successfully championed healthy workplaces and supported their staff in adopting healthier behaviour.
ParaCrawl v7.1

Die CSL entsendet Ihre Vertreter in die Einrichtungen der Sozialversicherung wie die Nationale Rentenversicherungskasse und die Nationale Gesundheitskasse.
The CSL designates your representatives in Social Security institutions such as the National Pension Fund and the National Health Fund.
CCAligned v1

Die Verwaltung der Pflegeversicherung wird von der Nationalen Gesundheitskasse (Caisse nationale de santé - CNS) übernommen.
Long-term care insurance is managed by the National Health Fund (Caisse nationale de santé – CNS).
CCAligned v1

Des Weiteren war er der nationale Vorsitzende des Gesundheitsfonds der Arbeiterorganisation und Vorsitzender der Gesundheitskasse der Rentnerorganisation.
He is also a former national chairman of the Health Funds' Workers Organization and chairman of the Health Funds' Pensioners Organization.
WikiMatrix v1

Das erste Telemedizin-Netzwerk in Brandenburg ist eine Kooperation aus den Kliniken Brandenburg und Cottbus, der Gesundheitskasse AOK Nordost, der GETEMED, dem Ministerium für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz des Landes Brandenburg sowie der Deutschen Telekom.
The first telemedicine network in Brandenburg is a collaboration of the Brandenburg and Cottbus clinics, the health insurance company AOK Nordost, GETEMED, the State of Brandenburg’s Ministry of Environment, Health and Consumer Protection and Deutsche Telekom.
ParaCrawl v7.1

Die Administration, die einwandfrei, lückenlos und wahrheitsgemäß sein muss, ist die Grundlage für die Abrechnung zwischen der Klinik und der Staatlichen Gesundheitskasse OEP.
This administration is the basis for calculations between our clinic and the OEP (National Health Fund).
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund gibt es in Ungarn kaum eine Familie, bei der es sich nicht lohnen würde, dass eines der Familienmitglieder sich der Gesundheitskasse anschließt.
In light of this, there are barely any families in Hungary where at least one person would not benefit from joining a health fund.
ParaCrawl v7.1

Ziel der neuen Gesundheitskasse ist es, den vor der Vereinigung eingeschlagenen Wachs tumskurs weiter zu verfolgen, die zahlreichen Gesundheits programme weiter zuentwickeln und dadurch viele Vorteile für die Ver sicher ten zu erreichen.
The objective of the new health insurance is to continue the pre-merger growth course, further develop the many health programmes, and thereby provide subscribers with numerous advantages.
ParaCrawl v7.1

Die AOK PLUS ist die Gesundheitskasse für Sachsen und Thüringen und bietet ein breites und umfrangreiches Spektrum an Serviceleistungen an.
AOK Plus is the health insurance company for Saxony and Thuringhia and it offers a wide and comprehensive spectrum of service features.
ParaCrawl v7.1

Der Arbeitgeber des Mitglieds einer Gesundheitskasse kann in beliebiger Höhe ebenfalls Einzahlungen auf die Beitragskonten seiner Arbeitnehmer leisten.
Employers of health fund members may also pay into their employees’ individual accounts, with no limitations on these amounts.
ParaCrawl v7.1

Gelbes Licht: Die TAJ-Nummer ist zwar gültig, aber die zu versorgende Person in Ungarn ist wegen einer mit der Gesundheitskasse getroffenen Vereinbarung für 24 Monate nur zu eingeschränkten medizinischen Leistungen berechtigt.
Yellow light: the social security number is valid, but the patient only has limited entitlement to healthcare services for 24 months based on an agreement with the health insurer.
ParaCrawl v7.1