Translation of "Gesteinsmehl" in English

Gletscherwasser erhält seine Farbe vom Gesteinsmehl.
Glacial water gets its colour from rock flour.
Tatoeba v2021-03-10

Der Wirkstoff wird mit dem Gesteinsmehl fein ver­mahlen.
The active compound is finely ground with the ground minerals.
EuroPat v2

Bei einem solchen Füllstoff kann es sich beispielsweise um Gesteinsmehl handeln.
Such a filler can, for example, be rock flour.
EuroPat v2

Die gebundenen Partikel können Sand, Gesteinsmehl, Glas oder dergleichen sein.
The bound particles may be sand, rock flour, glass or the like.
EuroPat v2

Unter Fango versteht man gemahlenes Gesteinsmehl (teilweise vulkanischen Ursprungs) oder Salzschlick.
By fango we mean ground rock flour (partially of volcanic origin) or salt slush.
ParaCrawl v7.1

Danach reicht das ZeoBas Gesteinsmehl (aber davon auch nicht zuviel).“
Then add the ZeoBas rock meal (but not too much)."
ParaCrawl v7.1

Kieselgur ist eine Art von Gesteinsmehl, das aus Fossilien von winzigen Meeresorganismen hergestellt wird.
Diatomaceous earth is a type of powdered rock made from the fossils of tiny sea organisms.
ParaCrawl v7.1

Aquascaper schwören auf die Zugabe von vulkanischem Gesteinsmehl, bevor sie es mit Soil abdecken.
Aquascapers swear by the addition of volcanic rock powder before they cover it with soil.
ParaCrawl v7.1

Meine Glasuren mische ich aus Feldspat, Quarz, Kreide mit viel Asche oder Gesteinsmehl.
My glazes are composed of feldspar, flint, whiting and a lot of ashes or rock powder.
ParaCrawl v7.1

Damit wird der Auslass von Biomasse und Gesteinsmehl auf oder in die erste Transportvorrichtung ermöglicht.
Thus, the release of biomass and rock flour onto or into the first transport device is made possible.
EuroPat v2

Als Füll- und Zuschlagstoffe werden in der Regel körnige anorganische Substanzen verwendet, beispielsweise fein- bis grobkörniger Sand, Silicate auf der Basis von Gesteinsmehl oder Hochofenschlacken, Kalksteinmehl, Kaolin, Kieselgur, Perlit, Bimsstein oder geschäumte Kunststoffkügelchen.
Granular inorganic substances are used, as a rule, as fillers or aggregates, e.g. fine to coarse sand, silicates based on mineral dust or blast furnace slag, limestone powder, kaolin, kieselguhr, perlite, pumice, and pellets of foamed plastics.
EuroPat v2

Bezüglich des Aufbaues des Kessels und des Rührwerkes geht die Erfindung von einer Vorrichtung gemäß der DE-OS 26 49 815 aus, obwohl diese bekannte Vorrichtung auf einem wesentlich anderen Gebiet mit wesentlich anderen Kriterien als die vorliegende Erfindung liegt, indem sich die bekannte Lösung auf das Kochen plastischer Massen, insbesondere Gußasphalt, bezieht, während es bei der vorliegenden Erfindung um das Erwärmen von pulverförmigen Massen wie Gesteinsmehl geht.
In regard to the construction of the vessel and of the agitator, the invention is based on equipment described in the German Offenlegungsschrift No. 2,649,815. This known equipment is designed for an essentially different purpose, with essentially different criteria, from that of the present invention, in that the known equipment relates to the cooking of plastic materials, especially melted asphalt, while the present invention is concerned with the heating of pulverulent materials, such as mineral powder.
EuroPat v2

Bekannte Füllstoffe sind z.B. Holzmehl, Zellstoff, Celluloseesterpulver, Gesteinsmehl, Glasmehl, Glasfasern, Baumwollflocken, Mehl, Stärke, Torf, Asbestfasern, Graphit, Glimmerschuppen, Linters, Hanf, synthetische Fasern, Kreide, Kalk, Gips, Schamotte, Metallstaub, wie z.B. Kupferpulver, usw., von denen Holzmehl und Zellstoff bevorzugt sind.
Examples of known fillers are wood flour, cellulose, cellulose ester powders, ground minerals, glass powder, glass fibres, cotton flock, flour, starch, peat, asbestos fibres, graphite, mica flakes, linters, hemp, synthetic fibres, chalk, lime, gypsum, fireclay, metal dust, such as, for example, copper powder, and the like, of which wood flour and cellulose are preferred.
EuroPat v2

Als Füll- und Zuschlagstoff werden in der Regel körnige anorganische Substanzen verwendet, beispielsweise fein- bis grobkörniger Sand, Silicate auf der Basis von Gesteinsmehl oder Hochofenschlacken, Kalksteinmehl, Kaolin, Kieselgur, Perlit, Bimsstein oder geschäumte Kunststoffkügelchen (z. B. aus Polystyrol).
As a rule, granular inorganic substances are used as the filler and additive, for example fine grain to coarse grain sand, silicates based on stone dust or blast furnace slags, limestone dust, kaolin, kieselguhr, perlite, pumice or foamed plastic beads (for example made of polystyrene).
EuroPat v2

Sie werden zubereitet durch Abstrecken des jeweiligen Wirkstoffes mit Gesteinsmehl zu einer feinpulvrigen Mischung, die eine gleichmäßige Verteilung auf der Saatgutoberfläche gewährleistet.
These are produced by extending the particular active compound with a ground mineral to give a finely pulverulent mixture, which ensures uniform distribution on the seed surface.
EuroPat v2

Sie werden zubereitet durch Abstrecken des jeweiligen Wirkstoffes mit Gesteinsmehl zu einer feinpulverigen Mischung, die eine gleichmäßige Verteilung auf der Saatgutoberfläche gewährleistet.
These are prepared by extending the particular active compound with a ground mineral to give a finely pulverulent mixture, which ensures uniform distribution on the seed surface.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß hergestellten aromatischen Polyester und Polyestercarbonate können Stabilisatoren, Fließmittel, Weichmacher, Entformungsmittel, Verstärkungs- und Füllstoffe, wie z.B. Glasfasern, Glaskugeln, Asbest-und Kohlenstoffasern, Kieselgur, Kaolin, Kreide, Gesteinsmehl sowie Pigmente enthalten.
The aromatic polyesters and polyester carbonates produced according to the invention can contain stabilizers, flow agents, plasticisers, mould-release agents, reinforcing materials and fillers such as, for example, glass fibres, glass beads, asbestos, and carbon fibres, diatomaceous earth, kaolin, chalk, rock dust and pigments.
EuroPat v2

Damit das im Schneidenbereich anfallende Beton- oder Gesteinsmehl aus der Bohrung 5 einfach entfernt werden kann, ist im Führungsteil 12 wenigstens eine axial verlaufende Absaugbohrung 61 vorgesehen.
So that the concrete or rock dust which is produced in the cutting area can be easily removed from the hole 5, at least one axially extending withdrawal bore 61 is provided in the guide member 12.
EuroPat v2

Da das anfallende Beton- oder Gesteinsmehl unmittelbar hinter dem Schneidteil 2 abgesaugt wird, werden Störungen vermieden und der Verschleiß der bewegten Teile verringert.
Since the concrete or rock dust is withdrawn directly behind the cutting element 2, interference is avoided and wear of the movable parts is reduced.
EuroPat v2

Hierzu gehören beispielsweise Zeolith (wasserfrei) in einer Menge von bis zu 5 Gew.-%, bezogen auf Gesamtgemisch, Füllstoffe wie gemahlenes Gesteinsmehl, Kurzglasfasern, Polyethylenpulver oder sonstige anorganische oder organische Füllstoffe, Pigmente oder aus der Polyurethanchemie an sich bekannte Beschleuniger.
If desired, additives may be incorporated into the molding compounds such as (anhydrous) zeolites in quantities of up to about 5% by weight, based on the mixture; fillers such as mineral powder, short glass fibers, polyethylene powder or other inorganic or organic fillers; and known pigments or accelerators.
EuroPat v2

Sie werden zubereitet durch Abstrecken des jeweiligen Wirkstoffes bzw. der Wirkstoffkombination mit Gesteinsmehl zu einer feinpulvrigen Mischung, die eine gleichmäßige Verteilung auf der Saatgutoberfläche gewährleistet.
They are prepared by extending the individual active compound, or the combination of active compounds, with ground minerals to give a finely pulverulent mixture which guarantees uniform distribution on the seed surface.
EuroPat v2

Als Füllstoffe kommen beispielsweise Kreide, Asbest, Metallpulver, Metalloxide, Metallhydroxide, Silikate, Kohlenstoff, Gesteinsmehl, Glas, Schlacken, Filterstäube und Aschen in Frage.
Examples of fillers which can be used are chalk, asbestos, metal powders, metal oxides, metal hydroxides, silicates, carbon, powdered rock, glass, slags, filter dusts and ashes.
EuroPat v2

Als Füllstoffe werden Sande, Gesteinsmehl, Calciumcarbonat und insbesondere hydrophobierte Kieselsäuren und als Lösungsmittel gegebenenfalls substituierte Kohlenwasserstoffe oder Ketone bevorzugt.
Preferred fillers include sands, mineral powder, calcium carbonate and, in particular, silicas which have been rendered hydrophobic. Preferred solvents are optionally substituted hydrocarbons or ketones.
EuroPat v2