Translation of "Gesteinsabbau" in English

Die Firma Leferenz hat schon vor Jahrzehnten den Gesteinsabbau eingestellt.
Already decades ago the Leferenz company discontinued the exploitation of rock.
ParaCrawl v7.1

Baukonstruktionen und Gesteinsabbau durchgeführt von speziellen Diener-Dämonen.
Construction structures and rock excavation carried out by special servants-demons.
ParaCrawl v7.1

Der Verein ist gegen den Gesteinsabbau an Wal- und Wüsteberg.
Our organisation is against the stone quarries on Walberg and Wüsteberg.
ParaCrawl v7.1

Surface Mining ersetzt die herkömmliche Sprengung und wird vor allem beim Gesteinsabbau im Tagebau eingesetzt.
Surface mining replaces traditional blasting and is used primarily for extraction of rock in opencast mines.
ParaCrawl v7.1

Neben der Forstwirtschaft und dem Tourismus nimmt im Süntel der Gesteinsabbau eine wichtige Stellung ein.
In addition to forestry and tourism quarrying plays an important role in the Süntel.
WikiMatrix v1

Die erfindungsgemäß hergestellten Formkörper können insbesondere als Werkstoffe zur Herstellung von Verschleißteilen, insbesondere von Schneidwerkzeugen, vor allem zum Gesteinsabbau oder zur Metallbearbeitung, zur Panzerung und dgl. verwendet werden.
The inventively produced molded articles can be used especially as materials for the construction of wearing parts, especially cutting tools, and particularly those for cutting rock or for metal working processes, as well as for armor-plating and the like.
EuroPat v2

Die sehr lokalen Vorkommen sind durch Nutzungsänderungen aller Art potentiell bedroht (Brachfallen, Überbauung, Gesteinsabbau, Solarparks etc.) und sollten geschützt werden.
The very local sites are threatened due to maintenance changes of all kinds (abandonment of grazing, overbuilding, rock excavation, solar farms etc.) and should be protected.
CCAligned v1

Das Netzwerk der Initiativgruppen Gesteinsabbau entstand aus einem losen Zusammenschluss von Bürgerinitiativen, die gegen die Flut überdimensionaler Kies- und Sandgruben oder Steinbrüche kämpfen, welche durch den Einigungsvertrag im Osten Deutschlands provoziert wurden.
The network of initiative groups "Quarry" arose out of a loose coalition of citizens' initiatives opposing the spate of immense sand and gravel pits or quarries, provoked by the Unification Treaty in East Germany.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Felsen befindet sich ein kleiner Tech, der in der Grube nach dem Gesteinsabbau entstand und mit Regenwasser gefüllt ist.
Under the rock, there is a little lake that was formed in the pit after mining activities.
ParaCrawl v7.1

Durch allgemeine Eutrophierung, Beweidungsaufgabe oder -verringerung in Wacholderheiden, Lebensraumverlust durch Aufforstung, Überbauung, Gesteinsabbau mit modernen Methoden und Verbuschung ist Spiris striata vor allem in Mitteleuropa stark rückläufig.
Spiris striata is endangered and rapidly declining in Central Europe due to general eutrophication, abandonment or reduction of grazing in juniper heathland or other grasslands, loss of habitat through reforestation, overbuilding, quarrying using modern methods and bush encroachment., Spiris striata is rapidly declining.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsbereich Miete hat eine immer größere Bedeutung eingenommen, mit einer reichhaltigen Flotte zur Verfügung der Fachfirmen, darunter Abriss, Gesteinsabbau, Recycling und Bauwesen.
The hire division has become more and more significant with a large fleet supporting specialist industries including demolition, quarrying, recycling and civil engineering.
ParaCrawl v7.1

Gesteinsabbau in Steinbrüchen kann Auswirkungen auf die biologische Vielfalt in der Umgebung haben, weshalb der Erhalt der Biodiversität eine umfassende und sich ständig verändernde Herausforderung ist.
Extraction of mineral resources in quarries can impact biodiversity in surrounding areas, meaning that protecting biodiversity is a constantly evolving challenge.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommen negative Veränderungen der Habitate durch Sportkletterei, Sukzession und Überwaldung, Gesteinsabbau (heute seltener), intensiven Wandertourismus (an weniger ausgesetzten Stellen etwa an Plateaurändern und Simsen) und möglicherweise durch den Klimawandel (starke Austrocknung der Horste in Trockenzeiten).
There are also adverse changes in the habitats due to sport climbing, succession and reforestation, quarrying (now rare), intense hiking tourism (in less exposed areas about on plateau edges and ledges) and possibly due to climate change (severe dehydration of clumps in dry seasons).
ParaCrawl v7.1

Die Vertragshändler von Indeco haben ihre Kompetenz mit einer Kombination ihrer Tätigkeit für Miete, Verkauf, Kundendienst und Reparatur erworben und wurden Experten in einer immer größeren Zahl von Industriebereichen, einschließlich Gesteinsabbau, Abrissarbeiten, Stadtsanierung und der gesamten Palette des Recyclingbereichs.
The Indeco dealerships have developed their expertise with a mixture of rental, sales, service and repair dealerships and become experts in many more industrial sectors including quarrying, demolition, urban regeneration and the wide spectrum of recycling industries.
ParaCrawl v7.1

Lokal ist Pseudochazara graeca durch Überweidung, Skigebiete, Sukzession, Gesteinsabbau, Straßenbau und ähnliche Maßnahmen gefährdet.
Pseudochazara graeca is locally endangered through overgrazing, ski resorts, succession, quarrying, road construction and similar measures.
ParaCrawl v7.1

Unsere Bohrerspitzen erhalten Sie in den Grobkornsorten CTE20A und CTE30RC, die genau auf die anspruchsvollen Anwendungen im Straßenbau sowie beim Gesteinsabbau angepasst sind.
Our drill tips and carbide blanks come in CERATIZIT grades CTE20A and CTE30RC, both coarse grain size materials, which have been designed to meet the demanding applications in road construction and for stone quarrying.
ParaCrawl v7.1

Wie üblich César Manrique entworfen, um eine Villa, deren Architektur die Beschaffenheit des Bodens zu heiraten, um die Hohlräume durch den Gesteinsabbau erstellt, zu Haus Teile des Hauses oder Treppen.
As usual César Manrique designed a villa whose architecture marrying the conformation of the land, using the cavities created by rock excavation, to house parts of the house or stairs.
ParaCrawl v7.1

In Mitteleuropa ist Parnassius apollo außerhalb des Alpengebiets durch Lebensraumverlust (Aufforstungen, Verbrachung, Verbuschung, Siedlungs- und Straßenbau, teilweise auch Gesteinsabbau an besiedelten Stellen, Weinbau) vom Aussterben bedroht.
In Central Europe outside the Alps Parnassius apollo is threatened with extinction due to habitat loss (afforestation, abandonment, bush encroachment, housing and road construction, partly rock excavation, vineyards).
ParaCrawl v7.1