Translation of "Gestank" in English

Die ganze Sache stinkt nach Schiebung, und der Gestank wird immer schlimmer.
The stench of graft is all around us and is getting stronger by the day.
Europarl v8

Man spazierte also in London umher und war überwältigt von diesem Gestank.
So, you would just walk around London at this point and just be overwhelmed with this stench.
TED2013 v1.1

Die Behörden waren also überzeugt, dass der Gestank das Problem war.
And so the authorities became convinced that this smell was this problem.
TED2013 v1.1

Wir mussten den Gestank los werden!
We had to get rid of the smell.
TED2013 v1.1

Halt dir die Nase zu, damit du den Gestank nicht riechst!
Hold your nose so you don't smell the stench.
Tatoeba v2021-03-10

Als Erstes kam das afghanische Elendsviertel, eingehüllt von Schlamm und unerträglichem Gestank.
First there was the Afghanis’ shantytown, enveloped in mud and an unbearable stench.
News-Commentary v14

Der Ort ist von beißendem Gestank überzogen.
The place has a heavy pungent smell.
GlobalVoices v2018q4

Der Gestank dort drin war entsetzlich… wie eine schmutzige Windel.
There was such an appalling odor in there… like a dirty diaper.
GlobalVoices v2018q4

Der Gestank dieses verfluchten Satzes liegt mir bis heute in der Nase.
That stinking sentence, the stench of which lingers in my nose to this day.
GlobalVoices v2018q4

An ihm haftete der Gestank brennenden Fleisches.
The stench of burning flesh was in his clothes.
OpenSubtitles v2018

Der Gestank hier muss wohl deine Dankbarkeit sein.
That awful smell around here must be your gratitude.
OpenSubtitles v2018

Er liebt den Krieg und seinen Gestank.
The perfume of his beloved is the stink of war.
OpenSubtitles v2018

Der Gestank von billigem Parfüm ist penetrant.
The odor of cheap perfume is penetrating.
OpenSubtitles v2018

Sie können nie genug Blumen pflanzen, um den Gestank zu überdecken.
You couldn't plant enough flowers around here to kill the smell!
OpenSubtitles v2018

Wenn sie stinken, ist es der Gestank der Ungerechtigkeit.
If they reek, it's with the stench of injustice.
OpenSubtitles v2018

Was ist das für ein Gestank?
Who stinks like that?
OpenSubtitles v2018

Welch ein Gestank wird sich dann von Rom erheben?
What stenches will arise from Rome?
OpenSubtitles v2018

Rochst du nicht den Gestank von Verlogenheit in diesem Raum?
Didn't you notice an unpleasant smell of mendacity in this room?
OpenSubtitles v2018

Der Gestank der Eifersucht durchdringt Sie.
The smell of hatred, the stench of jealousy permeates you.
OpenSubtitles v2018

Sie hinterlassen einen Gestank, den andere riechen können.
They leave a stink other people can smell.
OpenSubtitles v2018

So ein Gestank ist mir noch nicht untergekommen.
I've never smelled a worse stink!
OpenSubtitles v2018

Mama, der Krach und der Gestank scheinen dir gut zu tun.
Mother... All this noise and smell seems to be good for you.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche mehr, um mit dem ganzen Gestank zu leben.
I'd need more than that to live with the smell.
OpenSubtitles v2018