Translation of "Gestaltungsfragen" in English

Wahrheitsfragen etwa werden mühelos von Gestaltungsfragen überspielt.
Issues of truth will be outplayed easily by issues of design.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Gestaltungsfragen bin ich gerne behilflich und freue mich Ihre Ideen in die Tat umzusetzen.
I'm also happy to help you with designs and to put your ideas into action.
CCAligned v1

Die Kanzlei hat sich auf die anspruchsvolle steuerliche Beratung in Transaktions- und Gestaltungsfragen spezialisiert.
We specialise in sophisticated consulting on questions of transaction and structuring.
ParaCrawl v7.1

Jenseits von Gestaltungsfragen stellte er Ökologie, Ökonomie und Nachhaltigkeit ins Zentrum des Entwurfsprozesses.
Moving beyond aesthetic issues, he placed ecology, economy, and sustainability at the forefront of the design process.
ParaCrawl v7.1

Es wurden Vorschläge dazu gemacht, wie bereits vorhandenes ergonomisches Wissen bei Gestaltungsfragen stärker genutzt werden könnte.
The aim was to establish the extent to which the physical and mental requirements of workers is taken into account when machinery and systems are designed.
EUbookshop v2

Als „rolling sculptures“ fanden Fahrzeuge zwar erst seit der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts auch vereinzelt Aufnahme in Ausstellungen von Museen, die sich vorwiegend mit Gestaltungsfragen auseinandersetzen.
As “rolling sculptures”, vehicles have only been included in exhibitions in museums that concerned themselves with design issues since the 2nd half of the 20th century, but then only marginally.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsamer Ausgangspunkt ist die Erkenntnis, dass Produktion, Vermittlung und Gebrauch sozialer Infrastrukturen immer auch mit Gestaltungsfragen verbunden sind.
The mutual premise is the awareness that the creation, the transfer, and the use of social infrastructures are also always a question of design.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere soll er eine gestaltende Führungsrolle einnehmen und Spezialist für alle Gestaltungsfragen auf Kunden- und Entwicklerseite sein.
In particular, the digital designer should take a creative leading role and specialise in all design-related matters for both customers and developers.
ParaCrawl v7.1

An verschiedenen Stationen geht es um Gestaltungsfragen zum Wohnen, um das Leben der verschiedenen Meister in den Häusern, aber auch um Vorstellungen von idealer Wohnkultur und die Organisation eines modernen Haushaltes.
The focus at various stations of the tour will be on questions of design for living and the lives of various masters in the houses, as well as on concepts for ideal living cultures, and the organisation of the modern household.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer ausgeprägten Erfahrung unterstützen wir Sie bei allen Gestaltungsfragen und deren Umsetzung um Dialog mit in- und ausländischen Behörden.
With our extensive experience, we can support you with all drafting questions and their implementation with a dialogue with domestic and foreign authorities.
ParaCrawl v7.1

Strenge, aber undogmatische Ansichten, eine pragmatische Haltung Gestaltungsfragen gegenüber, Mut zum Experiment und ein klares Bekenntnis zur Moderne lösten von Basel aus eine breite grafische Bewegung aus, welche von Europa bis in die USA reicht.
Strict, yet undogmatic views coupled with a pragmatic attitude towards design issues, experimental audacity and a clear commitment to modernism triggered a broad graphic design movement reaching out from Basel to Europe and the USA.
ParaCrawl v7.1

Dass ihr Interesse an Gestaltungsfragen als ausgebildete Rechtsanwalts- und Notarfachangestellte nicht erloschen ist, hat sie durch ihre Bewerbung bei der GfG bewiesen.
With her application at GfG she has proved that her interest in design questions continues to exist, even as a trained legal and notary assistant.
ParaCrawl v7.1

Ob Stühle, Sessel, Trinkgläser, Lampen, Schuhe oder Klebebänder, Morrison setzt sich hinsichtlich Gestaltungsfragen und -umsetzungen keine Grenzen.
Chairs, armchairs, drinking glasses, lamps, shoes or adhesive tape: Morrison has no limits to his work in matters and implementation of design.
ParaCrawl v7.1

Die Werkstätten wollen beitragen zu den heute anstehenden Gestaltungsfragen sowohl in Bezug auf den Raum des eigenen Inneren als auch auf die drängenden Fragen in dem gesellschaftlichen Raum.
The workshops want to contribute to the current issues concerning design, both with regard to one's inner being as well in the context of the urgent questions concerning the social sphere.
ParaCrawl v7.1

Strenge, aber undogmatische Ansichten, eine pragmatische Haltung Gestaltungsfragen gegenüber, Mut zum Experiment und ein klares Bekenntnis zur Moderne lösten von Basel aus eine breite grafische Bewegung aus, welche von Europa bis in den beiden Amerikas reicht.
Strict, yet undogmatic views coupled with a pragmatic attitude towards design issues, experimental audacity and a clear commitment to modernism triggered a broad movement reaching out from Basel to Europe and the Americas.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte liegen dabei auf der Bewertung von Umweltgütern, Beiträgen zur ökonomisch-ökologischen Modellierung sowie Gestaltungsfragen im Hinblick auf Politikinstrumente für eine nachhaltige Landnutzung.
It focusses on economic-ecological modelling, the valuation of environmental goods and services as well as challenges regarding policy instrument choice and design to promote sustainable land use.
ParaCrawl v7.1

Der Masterstudiengang InterMedia versteht sich sowohl als Weiterführung und Ergänzung zu den im Bachelor-Studiengang erworbenen Kenntnissen und Fähigkeiten, als auch als eine eigenständige wissenschaftliche Auseinandersetzung mit bislang offenen Gestaltungsfragen von wirtschaftlicher, sozialer und gesellschaftlicher Relevanz.
The InterMedia master's degree programme is both a continuation and a supplement to the knowledge and skills obtained during the bachelor's degree and an independent examination of design questions of economic, social and societal relevance that have yet to be answered.
ParaCrawl v7.1

Hier lernen Touristen und Fachleute das Bauhaus in seiner ganzen Vielschichtigkeit kennen – an einem nach wie vor lebendigen Zentrum für wissenschaftlichen Diskurs und Gestaltungsfragen, einem Ort spannender Ausstellungen und einzigartiger Veranstaltungen inmitten historischer Bauten.
This is where tourists and experts become familiar with the Bauhaus in its entire complexity at a place that continues to be a living centre for scientific discourse and questions of design – as well as a location with exciting exhibitions and unique events in the midst of historic buildings.
ParaCrawl v7.1

Der IKEA Bauhaussommer, in dessen Rahmen sich die Teilnehmer mit Gestaltungsfragen der Gegenwart beschäftigen und sich so dem Erbe der Moderne jeweils unter einem neuen Themenschwerpunkt annähern, findet in diesem Jahr zum dritten Mal statt.
The IKEA Bauhaus Summer enables its participants to engage with design issues of our times and thus to approach the legacy of modernism.
ParaCrawl v7.1

Nach Hamburg und München ist Köln nun die dritte deutsche Stadt mit dieser "hochwertigen Galerie für Gestaltungsfragen".
After Hamburg and Munich, Cologne is now the third German city featuring such an “exclusive gallery for design topics”.
ParaCrawl v7.1