Translation of "Gestaltungsfragen" in English
Wahrheitsfragen
etwa
werden
mühelos
von
Gestaltungsfragen
überspielt.
Issues
of
truth
will
be
outplayed
easily
by
issues
of
design.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Gestaltungsfragen
bin
ich
gerne
behilflich
und
freue
mich
Ihre
Ideen
in
die
Tat
umzusetzen.
I'm
also
happy
to
help
you
with
designs
and
to
put
your
ideas
into
action.
CCAligned v1
Die
Kanzlei
hat
sich
auf
die
anspruchsvolle
steuerliche
Beratung
in
Transaktions-
und
Gestaltungsfragen
spezialisiert.
We
specialise
in
sophisticated
consulting
on
questions
of
transaction
and
structuring.
ParaCrawl v7.1
Jenseits
von
Gestaltungsfragen
stellte
er
Ökologie,
Ökonomie
und
Nachhaltigkeit
ins
Zentrum
des
Entwurfsprozesses.
Moving
beyond
aesthetic
issues,
he
placed
ecology,
economy,
and
sustainability
at
the
forefront
of
the
design
process.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
Vorschläge
dazu
gemacht,
wie
bereits
vorhandenes
ergonomisches
Wissen
bei
Gestaltungsfragen
stärker
genutzt
werden
könnte.
The
aim
was
to
establish
the
extent
to
which
the
physical
and
mental
requirements
of
workers
is
taken
into
account
when
machinery
and
systems
are
designed.
EUbookshop v2
Als
„rolling
sculptures“
fanden
Fahrzeuge
zwar
erst
seit
der
2.
Hälfte
des
20.
Jahrhunderts
auch
vereinzelt
Aufnahme
in
Ausstellungen
von
Museen,
die
sich
vorwiegend
mit
Gestaltungsfragen
auseinandersetzen.
As
“rolling
sculptures”,
vehicles
have
only
been
included
in
exhibitions
in
museums
that
concerned
themselves
with
design
issues
since
the
2nd
half
of
the
20th
century,
but
then
only
marginally.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsamer
Ausgangspunkt
ist
die
Erkenntnis,
dass
Produktion,
Vermittlung
und
Gebrauch
sozialer
Infrastrukturen
immer
auch
mit
Gestaltungsfragen
verbunden
sind.
The
mutual
premise
is
the
awareness
that
the
creation,
the
transfer,
and
the
use
of
social
infrastructures
are
also
always
a
question
of
design.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
soll
er
eine
gestaltende
Führungsrolle
einnehmen
und
Spezialist
für
alle
Gestaltungsfragen
auf
Kunden-
und
Entwicklerseite
sein.
In
particular,
the
digital
designer
should
take
a
creative
leading
role
and
specialise
in
all
design-related
matters
for
both
customers
and
developers.
ParaCrawl v7.1
An
verschiedenen
Stationen
geht
es
um
Gestaltungsfragen
zum
Wohnen,
um
das
Leben
der
verschiedenen
Meister
in
den
Häusern,
aber
auch
um
Vorstellungen
von
idealer
Wohnkultur
und
die
Organisation
eines
modernen
Haushaltes.
The
focus
at
various
stations
of
the
tour
will
be
on
questions
of
design
for
living
and
the
lives
of
various
masters
in
the
houses,
as
well
as
on
concepts
for
ideal
living
cultures,
and
the
organisation
of
the
modern
household.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
ausgeprägten
Erfahrung
unterstützen
wir
Sie
bei
allen
Gestaltungsfragen
und
deren
Umsetzung
um
Dialog
mit
in-
und
ausländischen
Behörden.
With
our
extensive
experience,
we
can
support
you
with
all
drafting
questions
and
their
implementation
with
a
dialogue
with
domestic
and
foreign
authorities.
ParaCrawl v7.1
Strenge,
aber
undogmatische
Ansichten,
eine
pragmatische
Haltung
Gestaltungsfragen
gegenüber,
Mut
zum
Experiment
und
ein
klares
Bekenntnis
zur
Moderne
lösten
von
Basel
aus
eine
breite
grafische
Bewegung
aus,
welche
von
Europa
bis
in
die
USA
reicht.
Strict,
yet
undogmatic
views
coupled
with
a
pragmatic
attitude
towards
design
issues,
experimental
audacity
and
a
clear
commitment
to
modernism
triggered
a
broad
graphic
design
movement
reaching
out
from
Basel
to
Europe
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Dass
ihr
Interesse
an
Gestaltungsfragen
als
ausgebildete
Rechtsanwalts-
und
Notarfachangestellte
nicht
erloschen
ist,
hat
sie
durch
ihre
Bewerbung
bei
der
GfG
bewiesen.
With
her
application
at
GfG
she
has
proved
that
her
interest
in
design
questions
continues
to
exist,
even
as
a
trained
legal
and
notary
assistant.
ParaCrawl v7.1
Ob
Stühle,
Sessel,
Trinkgläser,
Lampen,
Schuhe
oder
Klebebänder,
Morrison
setzt
sich
hinsichtlich
Gestaltungsfragen
und
-umsetzungen
keine
Grenzen.
Chairs,
armchairs,
drinking
glasses,
lamps,
shoes
or
adhesive
tape:
Morrison
has
no
limits
to
his
work
in
matters
and
implementation
of
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Werkstätten
wollen
beitragen
zu
den
heute
anstehenden
Gestaltungsfragen
sowohl
in
Bezug
auf
den
Raum
des
eigenen
Inneren
als
auch
auf
die
drängenden
Fragen
in
dem
gesellschaftlichen
Raum.
The
workshops
want
to
contribute
to
the
current
issues
concerning
design,
both
with
regard
to
one's
inner
being
as
well
in
the
context
of
the
urgent
questions
concerning
the
social
sphere.
ParaCrawl v7.1
Strenge,
aber
undogmatische
Ansichten,
eine
pragmatische
Haltung
Gestaltungsfragen
gegenüber,
Mut
zum
Experiment
und
ein
klares
Bekenntnis
zur
Moderne
lösten
von
Basel
aus
eine
breite
grafische
Bewegung
aus,
welche
von
Europa
bis
in
den
beiden
Amerikas
reicht.
Strict,
yet
undogmatic
views
coupled
with
a
pragmatic
attitude
towards
design
issues,
experimental
audacity
and
a
clear
commitment
to
modernism
triggered
a
broad
movement
reaching
out
from
Basel
to
Europe
and
the
Americas.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkte
liegen
dabei
auf
der
Bewertung
von
Umweltgütern,
Beiträgen
zur
ökonomisch-ökologischen
Modellierung
sowie
Gestaltungsfragen
im
Hinblick
auf
Politikinstrumente
für
eine
nachhaltige
Landnutzung.
It
focusses
on
economic-ecological
modelling,
the
valuation
of
environmental
goods
and
services
as
well
as
challenges
regarding
policy
instrument
choice
and
design
to
promote
sustainable
land
use.
ParaCrawl v7.1
Der
Masterstudiengang
InterMedia
versteht
sich
sowohl
als
Weiterführung
und
Ergänzung
zu
den
im
Bachelor-Studiengang
erworbenen
Kenntnissen
und
Fähigkeiten,
als
auch
als
eine
eigenständige
wissenschaftliche
Auseinandersetzung
mit
bislang
offenen
Gestaltungsfragen
von
wirtschaftlicher,
sozialer
und
gesellschaftlicher
Relevanz.
The
InterMedia
master's
degree
programme
is
both
a
continuation
and
a
supplement
to
the
knowledge
and
skills
obtained
during
the
bachelor's
degree
and
an
independent
examination
of
design
questions
of
economic,
social
and
societal
relevance
that
have
yet
to
be
answered.
ParaCrawl v7.1
Hier
lernen
Touristen
und
Fachleute
das
Bauhaus
in
seiner
ganzen
Vielschichtigkeit
kennen
–
an
einem
nach
wie
vor
lebendigen
Zentrum
für
wissenschaftlichen
Diskurs
und
Gestaltungsfragen,
einem
Ort
spannender
Ausstellungen
und
einzigartiger
Veranstaltungen
inmitten
historischer
Bauten.
This
is
where
tourists
and
experts
become
familiar
with
the
Bauhaus
in
its
entire
complexity
at
a
place
that
continues
to
be
a
living
centre
for
scientific
discourse
and
questions
of
design
–
as
well
as
a
location
with
exciting
exhibitions
and
unique
events
in
the
midst
of
historic
buildings.
ParaCrawl v7.1
Der
IKEA
Bauhaussommer,
in
dessen
Rahmen
sich
die
Teilnehmer
mit
Gestaltungsfragen
der
Gegenwart
beschäftigen
und
sich
so
dem
Erbe
der
Moderne
jeweils
unter
einem
neuen
Themenschwerpunkt
annähern,
findet
in
diesem
Jahr
zum
dritten
Mal
statt.
The
IKEA
Bauhaus
Summer
enables
its
participants
to
engage
with
design
issues
of
our
times
and
thus
to
approach
the
legacy
of
modernism.
ParaCrawl v7.1
Nach
Hamburg
und
München
ist
Köln
nun
die
dritte
deutsche
Stadt
mit
dieser
"hochwertigen
Galerie
für
Gestaltungsfragen".
After
Hamburg
and
Munich,
Cologne
is
now
the
third
German
city
featuring
such
an
“exclusive
gallery
for
design
topics”.
ParaCrawl v7.1