Translation of "Gesprächsgruppe" in English
Rudi
entzündete
jede
Gesprächsgruppe,
an
der
er
teilnahm.
Rudi
lit
up
any
group
in
which
he
participated.
News-Commentary v14
Es
gibt
eine
Gesprächsgruppe
für
die
Eltern.
There's
group
therapy
for
parents
on
Thursday
evenings.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
möchten,
organisiere
ich
eine
Gesprächsgruppe.
If
you
wish,
I
can
organize
a
support
group.
OpenSubtitles v2018
Bei
Gruppenunterhaltungen
erhalten
alle
ausgewählten
Personen
eine
Einladung
in
diese
Gesprächsgruppe.
For
group
conversations,
all
selected
people
will
receive
an
invitation
to
this
discussion
group.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
krasse
Gesprächsgruppe.
That's
a
hell
of
a
focus
group.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Anzeigename
ist
für
andere
Mitglieder
in
Ihrer
Gesprächsgruppe,
die
derzeit
online
sind,
sichtbar.
Your
Display
Name
is
displayed
to
other
members
currently
online
who
share
your
Talk
Groups.
ParaCrawl v7.1
Zwei
teilnehmende
Studenten
der
Universität
Pittsburgh
hatten
daraufhin
die
Idee,
eine
Gesprächsgruppe
um
Rose
zu
bilden.
Two
students
from
the
University
of
Pittsburgh
attended,
and
they
were
inspired
to
start
a
group
at
the
university
to
apply
Rose's
teaching.
Wikipedia v1.0
Der
Artikel
schließt
mit
einer
kurzen
Präsentation
der
Methoden,
die
der
sokratischen
Gesprächsgruppe
und
der
philosophischen
Beratung
zugrunde
liegen,
wobei
auf
die
Notwendigkeit
einerweiteren
Entwicklungsarbeit
auf
diesem
Gebiet
verwiesen
wird.
The
article
ends
with
a
brief
presentation
of
the
methods
behind
the
Socratic
dialogue
group
and
philosophical
guidance,
and
attention
is
drawn
to
the
need
for
development
work
in
this
area.
EUbookshop v2
Die
Methoden,
diehierzu
angewandt
werden,
sind,
wie
bereits
erwähnt,
die
philosophische
Beratungspraxis
unddie
sokratische
Gesprächsgruppe.
The
methods,
as
mentioned,
are
philosophical
guidance
practice
and
the
Socratic
dialogue
group.
EUbookshop v2
Daraufhin
ermitteln
die
Teilnehmer
an
der
sokratischen
Gesprächsgruppe
jeder
für
sich
ein
Beispiel
aus
ihrem
eigenen
Leben,
das
ihrer
(intuitiven)
Meinung
nach
diese
Frage
beantwortenkann.
In
addition,
the
participants
in
the
Socratic
dialogue
group
have
to
each
separately
find
an
example
from
their
own
life
which
they
feel
(intuitively)
can
answer
this
question.
EUbookshop v2
Die
sokratische
Gesprächsgruppe
beschließt
dann
diesen
Prozess,
indem
sie
sich
zu
guter
Letzt
mit
diesen
Grundannahmen
auseinander
setzt
und
ausgehend
hiervon
die
Hauptaussagerevidiert
und
weiterentwickelt.
The
Socratic
dialogue
group
then
ends
the
process,
finally
acting
towards
these
basic
assumptions
and
on
this
basis
revising
and
developing
further
the
main
statement.
EUbookshop v2
In
Peru
kann
eine
Mutter
Ratschläge
zur
Kinderernährung
erhalten,
indem
sie
sich
einer
Gesprächsgruppe
in
ihrem
Quartier
anschließt.
In
Peru,
a
mother
can
join
a
local
discussion
group,
where
she
will
be
advised
how
to
feed
her
child.
ParaCrawl v7.1
Die
moderierte
Gesprächsgruppe
für
Studierende
mit
Autismus
trifft
sich
im
Semester
im
6-wöchigen
Rhythmus
immer
Donnerstags
um
17:30
Uhr.
This
moderated
discussion
group
for
students
with
autism
meets
every
six
weeks
during
the
semester
on
a
Thursday
at
5:30
pm.
ParaCrawl v7.1
Obendrein
ist
777
für
Leute,
die
Wissen
verfolgen
wollen,
da
es
eine
Gesprächsgruppe
an
geistigen
Werken
verknüpft
ist,
Spuren
Rendering
Dinge,
und
hoyere
Kunst.
On
top
of
it
is
777
great
for
people
who
want
to
pursue
knowledge
since
it
is
a
talk
group
linked
to
intellectual
works,
trace
rendering
things,
and
hoyere
art.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stellt
die
Gesprächsgruppe
eine
Möglichkeit
für
die
Häftlinge
dar,
sich
mal
bei
jemandem
von
draußen
auszusprechen.
In
addition,
the
conversation
group
is
an
opportunity
for
the
prisoners
to
speak
with
someone
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Urban
Vogel
stellt
in
einer
Gesprächsgruppe
ergänzend
die
Solidargemeinschaft
„Samarita“
als
Alternative
oder
Ergänzung
des
herkömmlichen
Krankenkassenmodells
vor.
In
a
related
discussion
group
Urban
Vogel
will
introduce
the
association
Samarita
Solidargemeinschaft
as
an
alternative
or
extension
to
the
conventional
model
of
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
kleinen
Gesprächsgruppe
hatte
ich
ein
sehr
tiefes
Gespräch
über
den
Frieden
im
Herzen
und
in
unserer
Gesellschaft.
In
my
small
sharing
group
we
had
a
very
deep
talk
about
peace,
in
our
hearts
and
in
our
societies.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
naturgemäß
ein
dringender
Bedarf
daran
entstanden,
konkrete
Instrumente
zur
Werteklärung
an
den
Schulen
zu
entwickeln.Die
sokratische
Gesprächsgruppe
ist
ein
Instrument,
das
sich
hierfür
anbietet.
Ln
this
connection
a
pressing
need
has
naturally
arisen
to
develop
practical
tools
for
clarifications
of
values
in
the
schools.
The
Socratic
dialogue
group
is
offered
as
such
a
tool.
EUbookshop v2
Im
vorliegenden
Artikel
möchte
ich
aufzeigen,
warum
die
philosophische
Praxis
–
d.
h.
die
Methode,
die
der
sokratischen
Gesprächsgruppe
bzw.
der
philosophischen
Beratungspraxiszugrunde
liegt
–
für
die
Forschung
auf
dem
Gebiet
des
lebenslangen
Lernens
von
Belang
ist.Die
Hauptaussage
dieses
Artikels
lautet,
dass
der
Gedanke
des
lebenslangen
Lernens
alsexistenzielles
Anliegen
des
Erwachsenen
gesehen
werden
muss.
What
I
wish
to
show
in
this
article
is
why
philosophical
practice
-
i.e.
the
method
underlying
the
Socratic
dialogue
group
and
philosophical
guidance
practice
-
is
relevant
to
research
in
the
field
of
lifelong
learning.
The
principal
point
of
view
in
the
article
is
that
the
idea
of
lifelong
learning
must
be
viewed
as
an
existential
matter
for
the
adult.
EUbookshop v2