Translation of "Gesprächsinhalt" in English

Arbeiten Sie mit Abrechnungsdienstleistern oder bieten Sie Finanzierungsvarianten an, sollte dies ebenfalls Gesprächsinhalt sein.
If you work with billing providers or offer different financing options, this should also be part of the conversation.
ParaCrawl v7.1

Mit einer solchen Entschließung wurde im Jahre 1995 verabredet, was unter Überwachung im technischen Sinne zu verstehen ist, z.B. ob nur der Gesprächsinhalt eines Telefonates oder auch die Uhrzeit und die Telefonnummer des Verbindungsteilnehmers registriert wird.
A resolution was used in 1995 to agree what interception meant in the technical sense, such as whether only the content of a telephone conversation should be recorded, or the time and the recipient's telephone number as well.
Europarl v8

Er zeichnete ihren Gesprächsinhalt, die elektrische Leitfähigkeit der Haut, ihren Gesichtsausdruck, ihren Herzschlag und ihren Blutdruck auf, praktisch alles, außer der Frage, ob die Ehefrau wirklich immer Recht hatte, was übrigens zufällig immer so ist.
So he recorded what was said in the conversation, he recorded their skin conductivity, he recorded their facial expressions, their heart rates, their blood pressure, basically everything apart from whether or not the wife was actually always right, which incidentally she totally is.
TED2020 v1

Gesprächsinhalt waren aber auch die Hindernisse bürokratischer und anderer Art, die die Ausbildung und den Einsatz der Ärzte und Ärztinnen erschweren.
Bureaucratic and other obstacles which are hampering the training and the effective use of both male and female doctors were a constant topic of conversation.
ParaCrawl v7.1

Rückblick auf die Vorgänge von 1955 Wesentlicher Gesprächsinhalt waren die Vorgänge, die zur Trennung der Apostolischen Gemeinschaft und der Neuapostolischen Kirche im Jahr 1955 geführt haben.
The content of these discussions centred on the events that led to the separation between the United Apostolic Church and the New Apostolic Church in the year 1955.
ParaCrawl v7.1

Wesentlicher Gesprächsinhalt waren die Vorgänge, die zur Trennung der Apostolischen Gemeinschaft und der Neuapostolischen Kirche im Jahr 1955 geführt haben.
The discussion revolved mainly around the events that had led the United Apostolic Church to separate from the New Apostolic Church in the year 1955.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, daß ein Beitrag eines Familienmitglieds ganz konkret an eine andere Person adressiert ist, wenngleich der Gesprächsinhalt für alle Anwesenden hörbar ist.
This means that the contribution of one family member is definitely addressed to another person, even though the content is audible for all family members present.
ParaCrawl v7.1

Im Verfahren T 343/95, in dem es um den Inhalt eines Telefongesprächs ging, auf das der Beschwerdeführer seinen Anspruch auf Vertrauensschutz stützte, war die Kammer der Ansicht, dass sich die Kammer, auch wenn der Gesprächsinhalt im Nachhinein nicht zweifelsfrei zu ermitteln sei, mit einem Abwägen der Wahrscheinlichkeit begnügen könne (es also genüge, wenn ein Tatsachenkomplex mit größerer Wahrscheinlichkeit richtig sei als der andere).
In case T 343/95, dealing with the content of a telephone call on which the appellant based its allegation in respect of principle of good faith, the board was of the opinion that even if it was not possible to establish the call's content beyond any reasonable doubt a posteriori, in a case like the one at hand it was sufficient that the board was satisfied on the basis of a balance of probabilities (i.e. that one set of facts was more likely to be true than the other).
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Grund keinen Grund zu geben, ist, daß wir anderen nicht das Recht zubilligen sollten, unseren Gesprächsinhalt zu bestimmen.
Another reason for not giving a reason is that we should not let another person determine our conversation.
ParaCrawl v7.1

Die Transkription berücksichtigt den vollständigen Gesprächsinhalt sowie Vermerke für Pausen und nichtsprachliche Äußerungen, wie etwa Lachen oder Gesten.
The transcription takes the whole conversation content, the breaks and nonverbal expressions, such as laughing or gesture, into account.
ParaCrawl v7.1

Der Gesprächspartner kann gehemmtsein, weil der Gesprächsinhalt ihn belastet oder er Probleme hat, sich zu öffnen, bzw. weil noch keine tragfähige Vertrauensbasis im Gespräch entwickelt worden ist.
Inhibition can arise either because the subject under discussion is very stressful, or because the patient finds it difficult to express himself, perhaps because as yet no dependable basis for trust has been developed during conversation.
ParaCrawl v7.1

Für Gesprächsblockierungen gibt es eine ganze Reihe von Gründen: Der Gesprächspartner kann gehemmt sein, weil der Gesprächsinhalt ihn belastet oder er Probleme hat, sich zu öffnen, bzw. weil noch keine tragfähige Vertrauensbasis im Gespräch entwickelt worden ist.
There are a whole series of reasons for speech blocks: Inhibition can arise either because the subject under discussion is very stressful, or because the patient finds it difficult to express himself, perhaps because as yet no dependable basis for trust has been developed during conversation.
ParaCrawl v7.1

Erfassen Sie folgende Daten Ihrer Standbesucher: Kontaktdaten, Datum, wer hat das Gespräch geführt, Besucherkategorie (Kunde, Neukontakt etc.), Gesprächsinhalt (z. B. Interesse an bestimmten Produkten), vereinbarte nächste Schritte, an wen wird der Kontakt intern weitergeleitet, offenes Feld für Bemerkungen.
Collect the following information from your booth visitors: Contact details, date, who engaged with the visitor, visitor category (customer, new contact, etc.), content of dialogue (e.g. interested in specific products), agreed next steps, who will handle the contact internally, open field for comments.
ParaCrawl v7.1