Translation of "Gesprächsebene" in English
Bei
den
Rahmenabkommen
ist
die
herkömmliche
Gesprächsebene
verlagert,
ohne
daßjedoch
starre
Inhalte
vorgegeben
würden.
Perhaps
a
start
could
be
made
with
those
sectors
having
a
tradition
of
discussion
and
negotiation
among
the
Community's
social
partners.
EUbookshop v2
Zentral
ist
eine
dritte
Gesprächsebene:
der
Austausch
der
Beobachtungen
und
Gedanken
der
Afrikaner
unter
sich.
A
central
point
is
the
third
level:
The
exchange,
observations
and
thoughts
of
the
Africans
between
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
dafür
Sorge
tragen,
nachdem
diese
Aufgabenteilung
völlig
klar
ist,
dass
wir
eine
Gesprächsebene
zwischen
dem
Europäischen
Parlament
und
den
nationalen
Parlamenten
schaffen,
damit
wir
als
Parlamentarier
durch
den
Austausch
der
Informationen
auf
verschiedenen
Ebenen
in
der
Lage
sind,
die
jeweiligen
Exekutiven
in
einer
vernünftigen
Weise
zu
kontrollieren.
Now
that
this
division
of
responsibilities
is
crystal
clear,
we
must
ensure
that
we
create
a
negotiating
level
between
the
European
Parliament
and
the
national
parliaments,
so
that
we
as
parliamentarians,
through
exchanges
of
information
at
various
levels,
are
able
to
monitor
the
national
executives
in
an
appropriate
way.
Europarl v8
Ich
mag
es,
wenn
ich
Eltern
mit
ihren
Babys
sprechen
höre,
wie
sie
sich
dem
Kleinkind
anpassen,
um
die
gleiche
Gesprächsebene
zu
finden.
I
like
when
I
hear
parents
talk
to
their
babies,
adapting
to
the
little
child,
sharing
the
same
level
of
communication.
TED2020 v1
Im
Sinne
gesamtwirtschaftlicher
Überlegung
und
im
Sinne
des
gesellschaftlichen
Zusammenhalts
sind
daher
Mechanismen
zu
finden,
welche
erstens
eine
verbesserte
Koordinierung
der
Makro-Politiken
(Wachstum,
Beschäftigung,
Steuern
...)
auf
europäischen
Ebene
gewährleisten,
und
welche
zweitens
eine
regelmäßige
Gesprächsebene
zwischen
monetären
und
realwirtschaftlichen
Instanzen
errichten.
It
is
therefore
necessary,
for
the
sake
of
macro-economic
reflection
and
social
cohesion,
to
find
mechanisms
which
will
firstly
ensure
improved
coordination
of
macro-economic
policies
(growth,
employment,
taxation,
etc.)
at
European
level,
and
secondly
provide
for
a
regular
dialogue
between
monetary
policy
bodies
and
economic
policy
bodies.
TildeMODEL v2018
Im
Sinne
gesamtwirtschaftlicher
Überlegung
und
im
Sinne
des
gesellschaftlichen
Zusammenhalts
sind
daher
Mechanismen
zu
finden,
welche
erstens
eine
verbesserte
Koordinierung
der
Makro-Politiken
(Wachstum,
Beschäftigung,
Steuern
...)
auf
europäischen
Ebene
gewährleisten,
und
welche
zweitens
eine
regelmäßige
Gesprächsebene
zwischen
monetären
und
realwirtschaftlichen
Instanzen
errichten.
It
is
therefore
necessary,
for
the
sake
of
macro-economic
reflection
and
social
cohesion,
to
find
mechanisms
which
will
firstly
ensure
improved
coordination
of
macro-economic
policies
(growth,
employment,
taxation,
etc.)
at
European
level,
and
secondly
provide
for
a
regular
dialogue
between
monetary
policy
bodies
and
economic
policy
bodies.
TildeMODEL v2018
Andererseits
stellen
sie
für
den
wirt
schaftlichen
und
sozialen
Dialog
und
die
Konzertierung
zwischen
den
verschiedenen
beteiligten
Gruppen
die
bestgeeignete
ständige
Gesprächsebene
dar.
Secondly,
they
provide
a
permanent
and
favoured
forum
for
economic
and
social
dialogue
and
consultation
between
their
individual
member
groups.
EUbookshop v2
Andererseits
stellen
sie
für
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Dialog
und
die
Konzertierung
zwischen
den
verschiedenen
beteiligten
Gruppen
die
bestgeeignete
ständige
Gesprächsebene
dar.
Secondly,
they
provide
a
permanent
and
favoured
forum
for
economic
and
social
dialogue
and
consultation
between
their
individual
member
groups.
EUbookshop v2
Dies
war
sowohl
im
Interesse
der
Politik,
die
eine
neutrale
Gesprächsebene
suchte,
als
auch
der
Wirtschaft,
die
jenseits
der
unterschiedlichen
Positionen
verschiedener
Finanzinstitute
und
ihrer
Verbände
mit
einer
einheitlichen
Darstellung
die
Politik
für
eine
gemeinsame
zukünftige
Entwicklung
gewinnen
wollte.
This
was
not
only
in
the
interests
of
the
policy-makers,
who
were
seeking
a
neutral
platform
of
dialogue,
but
also
of
the
economic
sector,
which
was
striving
to
win
over
the
policy-makers
to
a
common
future
development
through
a
unified
representation
overarching
the
individual
positions
of
different
financial
institutions
and
their
associations.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Gesprächen
der
EU
über
das
Assoziierungsabkommen
mit
der
Ukraine
ist
keine
Gesprächsebene
entstanden,
die
die
wachsende
Spaltung
zwischen
EU
und
Russland
überbrückt
hätte.
No
level
of
communication
emerged
that
would
have
bridged
the
growing
divide
between
EU
and
Russia
during
the
EU’s
talks
on
the
Association
Agreement
with
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Dialog
mag
ein
Bestandteil
einer
möglichen
Lösung
sein
und
für
eine
bestimmte
Gesprächsebene
gelten,
aber
es
handelt
sich
hier
um
einen
territorialen,
um
einen
nationalen
Konflikt.
Such
a
dialogue
may
constitute
an
element
of
a
possible
solution
and
be
useful
for
a
particular
level
of
discussion;
but
this
conflict
is
a
territorial
conflict,
a
national
one.
ParaCrawl v7.1