Translation of "Gesittung" in English
Man
hat
ein
ganzes
Institut
von
Inspektoren
zur
Beobachtung
von
Betragen
und
Gesittung
der
Jugend
eingerichtet.
A
whole
institute
of
inspectors
has
been
created
to
look
after
the
behavior
and
morality
of
the
youth.
ParaCrawl v7.1
Weiter
schrieb
er:
„Es
kann
nicht
geleugnet
werden,
daß
der
Faszismus
und
alle
ähnlichen
Diktaturbestrebungen
voll
von
den
besten
Absichten
sind
und
daß
ihr
Eingreifen
für
den
Augenblick
die
europäische
Gesittung
gerettet
hat.
Mises
wrote
in
the
book:It
cannot
be
denied
that
Fascism
and
similar
movements
aiming
at
the
establishment
of
dictatorships
are
full
of
the
best
intentions
and
that
their
intervention
has,
for
the
moment,
saved
European
civilization.
Wikipedia v1.0
Dass
es
die
Todesstrafe
gibt,
ist
weniger
bezeichnend
für
unsere
Gesittung,
als
dass
sich
Henker
finden.
That
the
death
penalty
exists
is
less
indicative
of
our
civilization
than
that
hangmen
can
be
found.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
steht
unser
Heer
im
Kampfe
für
Deutschlands
Freiheit
und
damit
für
alle
Güter
des
Friedens
und
der
Gesittung
nicht
nur
in
Deutschland.
Now
our
army
stands
in
battle
for
Germany's
freedom
and
thereby
for
all
the
assets
of
peace
and
morality--not
just
in
Germany
alone.
ParaCrawl v7.1