Translation of "Gesittung" in English

Man hat ein ganzes Institut von Inspektoren zur Beobachtung von Betragen und Gesittung der Jugend eingerichtet.
A whole institute of inspectors has been created to look after the behavior and morality of the youth.
ParaCrawl v7.1

Weiter schrieb er: „Es kann nicht geleugnet werden, daß der Faszismus und alle ähnlichen Diktaturbestrebungen voll von den besten Absichten sind und daß ihr Eingreifen für den Augenblick die europäische Gesittung gerettet hat.
Mises wrote in the book:It cannot be denied that Fascism and similar movements aiming at the establishment of dictatorships are full of the best intentions and that their intervention has, for the moment, saved European civilization.
Wikipedia v1.0

Dass es die Todesstrafe gibt, ist weniger bezeichnend für unsere Gesittung, als dass sich Henker finden.
That the death penalty exists is less indicative of our civilization than that hangmen can be found.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt steht unser Heer im Kampfe für Deutschlands Freiheit und damit für alle Güter des Friedens und der Gesittung nicht nur in Deutschland.
Now our army stands in battle for Germany's freedom and thereby for all the assets of peace and morality--not just in Germany alone.
ParaCrawl v7.1