Translation of "Gesichtsmimik" in English

Seit wann bist du ein Experte für die Gesichtsmimik meines Vaters.
Since when are you an expert on my dad's catalogue of facial expressions, huh?
OpenSubtitles v2018

Über ein fernes Bewegungserfassungssystem, üblicherweise eine ISDN-Verbindung, kann das System Gesichtsmimik und Gestik animieren.
The system will allow animation of facial expressions and gestures through a remote motion capture system, normally via an ISDN connection.
EUbookshop v2

Im Rahmen einer DFG-Förderung organisierte Krause 1985 die zweite Europäische Konferenz zur Erforschung der Gesichtsmimik.
In 1985, as part of funding by the Deutsche Forschungsgemeinschaft, Rainer Krause organized the second European Conference on the Exploration of Facial Expressions.
WikiMatrix v1

Denn die Gebärdensprache ist die Verbindung von Gestik, Gesichtsmimik, Körperhaltung und lautlos gesprochenen Wörtern.
This is because sign language is a combination of gestures, facial expressions, body posture and words spoken without sounds.
ParaCrawl v7.1

Schwerkraft und Spaß führen in regelmäßigen Abständen dazu, dass ihm seine Gesichtsmimik so völlig entgleist.
Gravity and fun at regular intervals lead to the fact that his face is completely derailed and so is his facial expression.
ParaCrawl v7.1

Sogar wir Schauspieler, die eine ausgeprägte Gesichtsmimik brauchen, haben Probleme mit Falten ALMIRA OSMANOVI?
Even us, actors, who need to have expressive facial expressions, have problems with wrinkles.
ParaCrawl v7.1

Er konnte die außergewöhnlichsten Gedanken vermitteln und deren Komplexität und Debatten und Reaktion, nur durch körperliche, nicht lediglich Gesichtsmimik, sondern durch körperliche Reaktionen.
He was able to convey the most extraordinary thoughts and intricacy of thoughts, and debate and reaction purely by physical, and not just facial but physical reaction to things.
OpenSubtitles v2018

Die Entwicklung neuer 3D-Animationstechnologien soll dabei helfen zu verstehen, wie Menschen die Gesichtsmimik erkennen und in der non-verbalen Kommunikation mit künstlichen animierten Gesprächspartnern, beispielsweise in Auskunftssystemen, anwenden können.
The development of new 3D animation technology will help to understand how humans recognize facial expressions and can make use of them in non-verbal communication with artificially animated dialog partners as employed, for example, in information enquiry systems.
ParaCrawl v7.1

Ja, die Charaktere, die wir im Laufe des Films liebgewonnen haben, gerade auch Gwang-heon, dessen Gesichtsmimik und Empörung hervorragend von Lee Beom-su ("City of Violence", "Death Bell") getragen wird, geraten sogar in Lebensgefahr, was uns bei der anfänglichen Stimmung des Films doch etwas überrascht.
Yes, the characters we learned to love throughout the movie, especially Gwang-heon, whose facial expressions and indignation is perfectly carried by Lee Beom-su ("City of Violence", "Death Bell"), are getting into life-threatening situations, which actually comes as a surprise concerning the film's mood at the beginning.
ParaCrawl v7.1

Hier wurde der Kopf einer solchen Yano-Spielzeugpuppe modifiziert um die Gesichtsmimik von einem PC aus zu steuern.
They modified a Yano doll to control its facial expression with a computer.
ParaCrawl v7.1

Nodame ist eindeutig wie aus einem Manga entsprungen und Darstellerin Ueno Juri schafft es hervorragend mit ihrer Gesichtsmimik ihrer Rolle den nötigen Charme zu verleihen.
Nodame without a doubt is like taken right out from a manga and with her facial expressions actress Ueno Juro manages perfectly to give her role the necessary charme.
ParaCrawl v7.1

In diesem Workshop haben Teilnehmer die Gelegenheit gegenseitig ihre Gesichter zu "hacken" und damit Erfahrungen jenseits natürlicher Gesichtsmimik zu machen.
During the workshop, participants have the opportunity to “hack” one another's faces and experience a sensation beyond natural human facial expression.
ParaCrawl v7.1

Solche Eckzähne sind wirksame Waffen, und ihr Entblößen durch entsprechende Gesichtsmimik hat Drohbedeutung gewonnen, steht also im Dienst der sozialen Signalgebung.
Such cuspids are effective arms, and you exposing through corresponding face-facial expression won Drohbedeutung, therefore stands in the service of the social Signalgebung.
ParaCrawl v7.1

Liu Ping Yan spielt den Charakter zu undifferenziert, und so kann einen ihre comic-artige Gesichtsmimik irgendwann nicht mehr überzeugen, da sie sich kaum zu entwickeln scheint.
Liu Ping Yan plays her character too trite, and so her comic-like facial expression can't win us over anymore later on.
ParaCrawl v7.1

Seine starre Gesichtsmimik hilft ihm sogar, seine Rolle auf subtile Weise zu meistern, auch wenn sich das etwas merkwürdig anhören mag.
His wooden face gesture even helps him to master his role in a subtle way, even if this might sound a bit odd.
ParaCrawl v7.1

Die vorsichtige und präzise Anwendung von Botox in kleiner Dosis blokiert die Funktion einiger Muskeln die der Gesichtsmimik dienen.
When carefully and precisely injected in small quantities, Botox blocks the contractions of muscles that participate in facial mimics.
ParaCrawl v7.1

In einer Verbindung von Gestik, Gesichtsmimik, lautlosgesprochenen Wörtern und Körperhaltung wurde Song für Song in die Zeichensprache übersetzt.
With gesture, facial expressions, mouthing words and posture song by song got translated into sign language.
ParaCrawl v7.1

Allerdings hat die Unfähigkeit zur Gesichtsmimik tief reichende Konsequenzen, die Einblicke in das liefern, was das Gesicht normalerweise alles tut, ohne dass wir uns dessen bewusst werden.
But this is not to say that the absence of facial expression does not have some profound consequences, which allow insights into what the face normally does without our awareness.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen, die wir mit unseren natürlichen Sinnen aufnehmen, können uns helfen uns auf unseren inneren Menschen zu fokussieren, genauso wie Jesus zweifelsohne die Körpersprache und Gesichtsmimik der Leiter in Markus 2,7 sah, als sie bei sich selbst dachten: "Wer glaubt denn dieser Mensch, das er ist?
The information we take in with our natural senses can help focus us on our spirit man, such as when Jesus no doubt saw the body language and facial expressions of the leaders in Mark 2:7 when they thought within themselves: "Who does this man think he is?
ParaCrawl v7.1

Die KinesicMouse ermöglicht es, einen Computer völlig handfrei, nur mittels Kopfrotation und Gesichtsmimik, zu bedienen.
The KinesicMouse enables users to access their computer completely hands-free, just using head movements and facial expressions.
ParaCrawl v7.1