Translation of "Gesichtsbild" in English

Es bedarf eines Systems zum Abgleich ihrer Fingerabdruck- ð und Gesichtsbild ïdaten.
It is necessary to set up a system for the comparison of their fingerprint ð and facial image ï data.
TildeMODEL v2018

Für Pässe wurde nur das Gesichtsbild als verpflichtender biometrischer Identifikator festgelegt.
Only the facial image has been chosen as a mandatory biometric identifier for passports.
TildeMODEL v2018

Mit dem Start des VIS werden biometrische Merkmale wie Gesichtsbild und Fingerabdrücke einbezogen.
Biometrics – facial image and fingerprints - will be introduced from the start in the VIS.
TildeMODEL v2018

All dies führt zu einem verfeinerten Gesichtsbild.
All this leads to a refined facial appearance.
ParaCrawl v7.1

Ihr Gesichtsbild erscheint häufig auf dem Fernsehenschirm.
Their facial image appears often on the television screen.
ParaCrawl v7.1

Die Pässe und Reisedokumente sind mit einem Speichermedium versehen, das ein Gesichtsbild enthält.
Passports and travel documents shall include a storage medium which shall contain a facial image.
DGT v2019

Das Zentralsystem überprüft so bald wie möglich die Qualität der übermittelten Fingerabdruck- ð und Gesichtsbild ïdaten.
The Central System shall, as soon as possible, check the quality of the fingerprint ð and facial image ï data transmitted.
TildeMODEL v2018

Der Datenchip kann ein digitalisiertes Gesichtsbild und die Fingerabdrücke der Inhaberin oder des Inhabers enthalten.
The data chip may contain a digitalised facial image and the fingerprints of the holder.
ParaCrawl v7.1

Solche biometrische Daten können beispielsweise das Gesichtsbild des Patienten umfassen, oder aber auch dessen Fingerabdruck.
Such biometric data may include, for example, facial recognition of the patient or his fingerprint.
EuroPat v2

Für Visa und Aufenthaltstitel sind demnach das Gesichtsbild und Fingerabdrücke als biometrische Identifikatoren vorgesehen.
The proposals for visas and residence permits provide for two mandatory biometric identifiers: the facial image and fingerprints.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Reisepässe werden einen Chip enthalten, auf dem Daten zum Gesichtsbild des Passinhabers g...
The new passports will include a chip storing a digital image of the passport holder’s face - Germ...
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Vorschlag soll die für die Mitgliedstaaten erforderliche Rechtsgrundlage zur Bestimmung der notwendigen biometrischen Identifikatoren der Antragsteller - Gesichtsbild und zehn Fingerabdrücke - geschaffen werden, desgleichen ein Rechtsrahmen für die Organisation der Konsulate der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Einführung des Visa-Informationssystems (VIS) einschließlich der Einrichtung gemeinsamer Antragsbearbeitungsstellen.
This proposal is aimed at creating the legal basis necessary for the Member States to identify the mandatory biometric identifiers - facial images and 10 fingerprints - of visa applicants and establishing a legal framework for the organisation of Member State consulates in order to implement the Visa Information System (VIS) together with the establishment of Common Application Centres.
Europarl v8

Deshalb möchte ich der Kommission zu ihrem Vorschlag gratulieren, biometrische Identifikatoren, die das Gesichtsbild und Fingerabdrücke in interoperablem Format enthalten, einzuführen.
I should therefore like to congratulate the Commission on proposing to us the introduction of biometric identifiers containing an image and fingerprints in interoperable formats.
Europarl v8

Eine der Erfassung im EES unterliegende Person stellt ein Sample einer oder beider der zwei biometrischen Modalitäten (Fingerabdrücke und Gesichtsbild) zur Verfügung.
A person subject to registration in the EES submits a sample of one or both of the two biometric modalities (fingerprints and facial image).
DGT v2019

Um sicherzustellen, dass der festgelegte Qualitätsschwellenwert erreicht wird, insbesondere wenn es nicht möglich ist, ein Gesichtsbild aus dem Chip eines eMRTD elektronisch zu extrahieren, ist folgendermaßen vorzugehen:
Successful verification according to the agreed matching score thresholds would however require images with sufficient quality even in these cases.
DGT v2019

Daher sollte die maximale Dauer der Aufbewahrung von Fingerabdruck- ð und Gesichtsbild ïdaten im Zentralsystem großzügig bemessen werden.
Therefore, the maximum period during which fingerprint ð and facial image ï data should be kept by the Central System should be of considerable length.
TildeMODEL v2018

Biometrische Suchen, bei denen nur das Gesichtsbild verwendet wird, dürfen ausschließlich für den in Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2017/2226 genannten Zweck durchgeführt werden.
Biometric searches using only the facial image modality may be executed for the sole purpose of Article 32(2) of Regulation (EU) 2017/2226.
DGT v2019

Ausgehend von den aktuellen Rechtsvorschriften können Grenzkontrollen für Unionsbürger automatisiert werden, sofern diese einen elektronischen Reisepass (ePass) mit den eigenen biometrischen Daten (Gesichtsbild und seit 2009 zusätzlich Fingerabdrücke) besitzen.
Based on the current legislation, border checks of EU citizens can be automated, provided that they hold an e-passport, which stores biometric data of its holder (facial image and, as of 2009, fingerprints).
TildeMODEL v2018