Translation of "Gesichtsbild" in English
Es
bedarf
eines
Systems
zum
Abgleich
ihrer
Fingerabdruck-
ð
und
Gesichtsbild
ïdaten.
It
is
necessary
to
set
up
a
system
for
the
comparison
of
their
fingerprint
ð
and
facial
image
ï
data.
TildeMODEL v2018
Für
Pässe
wurde
nur
das
Gesichtsbild
als
verpflichtender
biometrischer
Identifikator
festgelegt.
Only
the
facial
image
has
been
chosen
as
a
mandatory
biometric
identifier
for
passports.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Start
des
VIS
werden
biometrische
Merkmale
wie
Gesichtsbild
und
Fingerabdrücke
einbezogen.
Biometrics
–
facial
image
and
fingerprints
-
will
be
introduced
from
the
start
in
the
VIS.
TildeMODEL v2018
All
dies
führt
zu
einem
verfeinerten
Gesichtsbild.
All
this
leads
to
a
refined
facial
appearance.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Gesichtsbild
erscheint
häufig
auf
dem
Fernsehenschirm.
Their
facial
image
appears
often
on
the
television
screen.
ParaCrawl v7.1
Die
Pässe
und
Reisedokumente
sind
mit
einem
Speichermedium
versehen,
das
ein
Gesichtsbild
enthält.
Passports
and
travel
documents
shall
include
a
storage
medium
which
shall
contain
a
facial
image.
DGT v2019
Das
Zentralsystem
überprüft
so
bald
wie
möglich
die
Qualität
der
übermittelten
Fingerabdruck-
ð
und
Gesichtsbild
ïdaten.
The
Central
System
shall,
as
soon
as
possible,
check
the
quality
of
the
fingerprint
ð
and
facial
image
ï
data
transmitted.
TildeMODEL v2018
Der
Datenchip
kann
ein
digitalisiertes
Gesichtsbild
und
die
Fingerabdrücke
der
Inhaberin
oder
des
Inhabers
enthalten.
The
data
chip
may
contain
a
digitalised
facial
image
and
the
fingerprints
of
the
holder.
ParaCrawl v7.1
Solche
biometrische
Daten
können
beispielsweise
das
Gesichtsbild
des
Patienten
umfassen,
oder
aber
auch
dessen
Fingerabdruck.
Such
biometric
data
may
include,
for
example,
facial
recognition
of
the
patient
or
his
fingerprint.
EuroPat v2
Für
Visa
und
Aufenthaltstitel
sind
demnach
das
Gesichtsbild
und
Fingerabdrücke
als
biometrische
Identifikatoren
vorgesehen.
The
proposals
for
visas
and
residence
permits
provide
for
two
mandatory
biometric
identifiers:
the
facial
image
and
fingerprints.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Reisepässe
werden
einen
Chip
enthalten,
auf
dem
Daten
zum
Gesichtsbild
des
Passinhabers
g...
The
new
passports
will
include
a
chip
storing
a
digital
image
of
the
passport
holder’s
face
-
Germ...
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Vorschlag
soll
die
für
die
Mitgliedstaaten
erforderliche
Rechtsgrundlage
zur
Bestimmung
der
notwendigen
biometrischen
Identifikatoren
der
Antragsteller
-
Gesichtsbild
und
zehn
Fingerabdrücke
-
geschaffen
werden,
desgleichen
ein
Rechtsrahmen
für
die
Organisation
der
Konsulate
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
Einführung
des
Visa-Informationssystems
(VIS)
einschließlich
der
Einrichtung
gemeinsamer
Antragsbearbeitungsstellen.
This
proposal
is
aimed
at
creating
the
legal
basis
necessary
for
the
Member
States
to
identify
the
mandatory
biometric
identifiers
-
facial
images
and
10
fingerprints
-
of
visa
applicants
and
establishing
a
legal
framework
for
the
organisation
of
Member
State
consulates
in
order
to
implement
the
Visa
Information
System
(VIS)
together
with
the
establishment
of
Common
Application
Centres.
Europarl v8
Deshalb
möchte
ich
der
Kommission
zu
ihrem
Vorschlag
gratulieren,
biometrische
Identifikatoren,
die
das
Gesichtsbild
und
Fingerabdrücke
in
interoperablem
Format
enthalten,
einzuführen.
I
should
therefore
like
to
congratulate
the
Commission
on
proposing
to
us
the
introduction
of
biometric
identifiers
containing
an
image
and
fingerprints
in
interoperable
formats.
Europarl v8
Eine
der
Erfassung
im
EES
unterliegende
Person
stellt
ein
Sample
einer
oder
beider
der
zwei
biometrischen
Modalitäten
(Fingerabdrücke
und
Gesichtsbild)
zur
Verfügung.
A
person
subject
to
registration
in
the
EES
submits
a
sample
of
one
or
both
of
the
two
biometric
modalities
(fingerprints
and
facial
image).
DGT v2019
Um
sicherzustellen,
dass
der
festgelegte
Qualitätsschwellenwert
erreicht
wird,
insbesondere
wenn
es
nicht
möglich
ist,
ein
Gesichtsbild
aus
dem
Chip
eines
eMRTD
elektronisch
zu
extrahieren,
ist
folgendermaßen
vorzugehen:
Successful
verification
according
to
the
agreed
matching
score
thresholds
would
however
require
images
with
sufficient
quality
even
in
these
cases.
DGT v2019
Daher
sollte
die
maximale
Dauer
der
Aufbewahrung
von
Fingerabdruck-
ð
und
Gesichtsbild
ïdaten
im
Zentralsystem
großzügig
bemessen
werden.
Therefore,
the
maximum
period
during
which
fingerprint
ð
and
facial
image
ï
data
should
be
kept
by
the
Central
System
should
be
of
considerable
length.
TildeMODEL v2018
Biometrische
Suchen,
bei
denen
nur
das
Gesichtsbild
verwendet
wird,
dürfen
ausschließlich
für
den
in
Artikel 32
Absatz 2
der
Verordnung
(EU)
2017/2226
genannten
Zweck
durchgeführt
werden.
Biometric
searches
using
only
the
facial
image
modality
may
be
executed
for
the
sole
purpose
of
Article
32(2)
of
Regulation
(EU)
2017/2226.
DGT v2019
Ausgehend
von
den
aktuellen
Rechtsvorschriften
können
Grenzkontrollen
für
Unionsbürger
automatisiert
werden,
sofern
diese
einen
elektronischen
Reisepass
(ePass)
mit
den
eigenen
biometrischen
Daten
(Gesichtsbild
und
seit
2009
zusätzlich
Fingerabdrücke)
besitzen.
Based
on
the
current
legislation,
border
checks
of
EU
citizens
can
be
automated,
provided
that
they
hold
an
e-passport,
which
stores
biometric
data
of
its
holder
(facial
image
and,
as
of
2009,
fingerprints).
TildeMODEL v2018