Translation of "Gesetzesprojekt" in English
Der
Nationalrat
hatte
das
Gesetzesprojekt
bereits
am
4.
März
2009
angenommen.
The
National
Council
had
already
voted
the
project
on
4
March
2009.
ParaCrawl v7.1
Der
Respekt
der
Würde
des
Tieres
ist
also
ein
ganz
neuer
Aspekt
in
diesem
Gesetzesprojekt.
Respect
for
the
dignity
of
animals
is
therefore
a
completely
new
aspect
in
this
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
wird
den
Vorentwurf
zum
Gesetzesprojekt
in
nächster
Zeit
mit
den
Oppositionsparteien
diskutieren.
The
government
will
discuss
the
preliminary
draft
law
project
in
the
near
future
with
the
opposition
parties.
ParaCrawl v7.1
Erstes
zentrales
Gesetzesprojekt
ist
die
Refinanzierung
der
slowenischen
Banken
mit
4
Mrd.
€
an
staatlichen
Geldern.
The
first
main
project
is
the
refinancing
of
Slovenian
banks
through
4
bn
Euros
of
public
money.
ParaCrawl v7.1
Die
WRI
machte
der
kolumbianischen
Regierung
im
März
2013
einen
Vorschlag
zu
dem
neuen
Gesetzesprojekt.
WRI
made
a
submission
to
the
Colombian
government
on
the
new
law
proposal
in
March
2013.
ParaCrawl v7.1
Am
16.
Juli
1926,
nach
nur
knapp
16
Monaten,
kam
es
zum
Bruch
zwischen
den
Parteien,
als
sich
Liberale
und
Sozialisten
nicht
über
ein
Gesetzesprojekt
einigen
konnten.
It
resigned
on
16
July
1926,
as
the
Liberals
and
Socialists
could
not
agree
over
a
bill
for
workers'
holiday.
WikiMatrix v1
Die
fünf
europäischen
Gasunternehmen,
die
am
Projekt
Nord
Stream
2
beteiligt
sind,
zu
dem
sie
jede
10%
der
Finanzierung
beitragen
sollen,
sind
direkt
von
diesem
Gesetzesprojekt
bedroht:
die
französische
Engie,
die
englisch-niederländische
Shell,
die
deutschen
Uniper
und
Wintershall
und
die
österreichische
OMW"[6]
.
The
five
European
gas
groups
involved
in
the
Nord
Stream
2
project,
to
which
they
each
contribute
10%
of
the
financing,
are
directly
threatened
by
this
amendment:
the
French
Engie,
the
Anglo-Dutch
Shell,
the
German
Uniper
and
Wintershall
companies,
but
also
the
'Austrian
OMW
[6]
".
ParaCrawl v7.1
Die
NIK
bemerkt
jedoch,
dass
ein
gerade
vom
Umweltministerium
vorbereitetes
Gesetzesprojekt
die
Rahmenbedingungen
klarer
und
günstiger
für
Investoren
machen
könnte.
The
NIK
notes,
however,
that
a
bill
in
preparation
by
the
Ministry
of
the
Environment
could
change
the
situation
by
offering
investors
a
clearer
and
more
favorable
legal
framework.
ParaCrawl v7.1
An
eben
jenem
12.
Juli
2017,
an
dem
die
PiS-Mehrheit
im
Sejm
das
Gesetz
zum
Nationalen
Justizrat
verabschiedete,
brachte
eine
Gruppe
von
PiS-Abgeordneten
zu
nächtlicher
Stunde
ein
weiteres
Gesetzesprojekt
in
das
Parlament
ein,
das
ebenfalls
der
Unterordnung
der
Judikative
unter
die
Exekutive
dient.
On
12
July
2017,
the
same
day
the
PiS
majority
in
the
Sejm
was
passing
the
National
Council
of
the
Judiciary
Act,
a
group
of
PiS
delegates
presented
another
bill
during
a
late?night
parliamentary
session
seeking
to
subordinate
judicial
power
to
the
executive.
ParaCrawl v7.1
Die
fünf
europäischen
Gasunternehmen,
die
am
Projekt
Nord
Stream
2
beteiligt
sind,
zu
dem
sie
jede
10%
der
Finanzierung
beitragen
sollen,
sind
direkt
von
diesem
Gesetzesprojekt
bedroht:
die
französische
Engie,
die
englisch-niederländische
Shell,
die
deutschen
Uniper
und
Wintershall
und
die
österreichische
OMW“[6].
The
five
European
gas
groups
involved
in
the
Nord
Stream
2
project,
to
which
they
each
contribute
10%
of
the
financing,
are
directly
threatened
by
this
amendment:
the
French
Engie,
the
Anglo-Dutch
Shell,
the
German
Uniper
and
Wintershall
companies,
but
also
the
‘Austrian
OMW[6]”.
Alstom
and
others
know
how
much
it
costs
to
ignore
the
extra-territorial
exception
of
the
American
law.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesetzesprojekt
über
die
Reglementierung
der
Fachspezialisierung
"Experte
für
Chancengleichheit"
wurde
bereits
von
der
rumänischen
Regierung
angenommen
und
wird
demnächst
dem
Parlament
zur
Debatte
vorgestellt.
The
draft
law
meant
to
regulate
the
position
of
gender
equality
expert
has
already
been
passed
by
the
government
and
is
to
be
debated
in
Parliament.
ParaCrawl v7.1