Translation of "Gesetzeseinhaltung" in English

Sie würde die Abschreckungswirkung in Bezug auf Zuwiderhandlungen verstärken und die Gesetzeseinhaltung verbessern.
It would increase deterrence against infringements and increase compliance with the law.
TildeMODEL v2018

Wenn die cardassianischen Behörden nicht für die Gesetzeseinhaltung sorgen.
If the Cardassian authorities are not enforcing the laws...
OpenSubtitles v2018

Lasst uns durch die strikte Gesetzeseinhaltung der Judenmacher gewarnt sein.
Let us be warned by the legalism of the Judaizers.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre Tätigkeit in unterschiedlichen Branchen – vom Bauwesen bis hin zum Sozialdienst – entwickelte sie Fertigkeiten in der Geschäftsentwicklung, strategischen Planung, Networking und Unterstützung der Gesetzeseinhaltung des Unternehmens.
Working in diverse industries ranging from construction to community services, she has developed skills in business development, strategic planning, networking and assisting in corporate compliance.
ParaCrawl v7.1

In etwas Respekt ähnelt seine Kritik der Pharisaic strikter Gesetzeseinhaltung Platos idealistic Philosophie in seinem Fokus nach wesentlichen Wahrheiten.
In some respects, his critique of Pharisaic legalism resembles Plato's idealistic philosophy in its focus upon essential truths.
ParaCrawl v7.1

Wenn strikte Gesetzeseinhaltung und Judentum solch eine Gabe der Rechtschaffenheit waren, warum war Paulus ein Verfolger und ein Zerstörer der Kirche von Christus, als ein Spitzenkandidat "Pharisäer des Jahres," und ein Prediger des Kreuzes von Christus nachdem er das Judentum verlassen hatte?
If legalism and Judaism were such a boon to righteousness, why was Paul a persecutor and a destroyer of Christ's church as a front-running candidate for "Pharisee of the Year," and a preacher of the cross of Christ after forsaking Judaism?
ParaCrawl v7.1

Die DynCorp International, die sich als « globale multiforme Firma » darstellt, und auf « Gesetzeseinhaltung, Friedensbeibehalt und Stabilitätsoperationen“ spezialisiert ist.
The second one is DynCorp International, which presents itself as a "multifaceted global enterprise," specializing in "law enforcement, peace-keeping and stability operations."
ParaCrawl v7.1

Andererseits könnte eine geringe Zahl von Fällen auch auf ein weitgehende Gesetzeseinhaltung und ein geringes Maß an Kriminalität hinweisen.
However, a low number of cases could also indicate high levels of compliance and a low level of crime.
ParaCrawl v7.1

In Uebereinstimmung mit seinen strengen Verbesserungen, Shih Hwang-Ti gebrannte Bücher von den Schulen der Philosophie anders als strikte Gesetzeseinhaltung und ihre Gelehrten, zu begraben sogar vorgeschlagen lebendig.
In keeping with his strict reforms, Shih Hwang-ti burned books from schools of philosophy other than Legalism and even proposed burying their scholars alive.
ParaCrawl v7.1

Strikte Gesetzeseinhaltung war eine totalitäre Ideologie, die unter anderem hielt, daß Bücher und Gelehrsamkeit eine Vergeudung der Betriebsmittel waren.
Legalism was a totalitarian ideology that, among other things, held that books and scholarship were a waste of resources.
ParaCrawl v7.1

Die Interessen der Allgemeinheit unterstützend, bieten diese brandneuen Organisationen einen Rechtsträger für Projekte in Bezug auf Spenden, Buchhaltung, Stipendien und Zuschüsse, Gesetzeseinhaltung und sogar anspruchsvolle Verwaltung.
Standing by the needs of the community, the brand-new organisations provide a legal entity for projects to join, with regards to donations, accounting, grants, legal compliance, or even sophisticated governance.
ParaCrawl v7.1

Das zweite Element aus diesem Kontext geht aus der Tatsache hervor, dass Jesus die Prinzipien der Gesetzeseinhaltung darlegt – in Abgrenzung zu den Lehren der Pharisäer.
The second element in the context arises out of the fact that Jesus is setting forth the principles of law-keeping within the kingdom—in distinction from the teaching of the Pharisees.
ParaCrawl v7.1

Tätigkeiten, die zu anderen inkonsequent schienen (sowie Zugeständnisse zur strikten Gesetzeseinhaltung der Judenmacher) waren zu Paulus abscheulich, weil sie ein Verstoß gegen das Evangelium waren.
Actions which seemed inconsequential to others (such as making concessions to the legalism of the Judaizers) were abhorrent to Paul because they were a violation of the gospel.
ParaCrawl v7.1

In Europa gibt es gemeinsame Wertvorstellungen, eine Jahrhunderte umfassende Geschichte von Staaten und ihren Verfassungen, Gesetzen und Durchführungsverordnungen, die besonders im Bereich Arbeit und Umwelt einen sehr hohen Reifegrad aufweisen, es gibt eine Kultur der Gesetzeseinhaltung sowie wirksame Gesetzesdurchsetzungsmethoden einschließlich Strafrecht, es gibt eine hoch entwickelte technische Infrastruktur sowie ein hohes Bildungs-und Erfindungsniveau.
Europe shares common values, a tradition of nations and constitutions, laws and regulations which are matured particularly in the areas of labour and environment, a culture of compliance, efficient enforcement mechanisms including penal law, a highly developed technical infrastructure, and a high level of education and inventive talents.
ParaCrawl v7.1