Translation of "Gesellschaftszweck" in English
Demnach
ist
der
Gesellschaftszweck
nunmehr
auf
die
Wasserbewirtschaftung
in
der
Basilicata
begrenzt.
The
statute
now
limits
the
object
of
this
company
to
the
water
management
services
in
Basilicata;
TildeMODEL v2018
Der
Gesellschaftszweck
der
SNCB
ist
also
absichtlich
sehr
weit
gefasst.
The
object
of
SNCB,
therefore,
is
deliberately
defined
very
widely.
DGT v2019
Die
Gesellschaft
wurde
in
Bozen
(Südtirol-Italien)
mit
folgendem
Gesellschaftszweck
gegründet:
The
company
was
founded
in
Bolzano
(South
Tyrol-Italy)
with
following
corporate
purpose:
CCAligned v1
Gesellschaftszweck
der
AWN
ist
neben
abfallwirtschaftlichen
Aufgaben
inzwischen
auch
das
Thema
Energieerzeugung.
The
business
purpose
of
AWN
is
waste
management
as
well
as
the
production
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftszweck
ist
ähnlich
wie
die
Yantras.
Its
purpose
is
similar
to
the
yantras.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesellschaftszweck
wird
verwirklicht
durch
die
Realisierung
folgender
Einzelprojekte:
The
purpose
of
the
society
is
fulfilled
by
the
realization
of
the
following
individual
projects:
CCAligned v1
Gesellschaftszweck
ist
der
Handel
mit
Energie
und
das
Erbringen
von
Energiedienstleistungen.
The
company's
purpose
is
energy
trading
and
provision
of
energy
services.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesellschaftszweck
des
gemeinsamen
Unternehmens
ist
der
Bau
und
die
Bereitstellung
eines
europäischen
Satellitennavigationssystems.
The
object
of
the
Joint
Undertaking
shall
be
to
set
up
a
European
satellite
radionavigation
system.
TildeMODEL v2018
Gesellschaftszweck:
erstatten
Sie
Aktionäre
für
ihre
Investition
zurück
und
bringen
Sie
Gewinn
zur
Gesellschaft
zurück,
Company
mission:
repay
shareholders
for
their
investment
and
return
profit
to
society,
CCAligned v1
Sie
beschreiben
den
Gesellschaftszweck
sowie
die
grundlegenden
organisatorischen
Rahmenbedingungen
und
werden
von
der
Generalversammlung
genehmigt.
They
outline
the
company's
purpose
and
the
underlying
organisational
operating
conditions
and
they
are
approved
by
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
die
Vorschrift,
den
Gesellschaftszweck
einzutragen,
die
Klärung,
dass
das
Verbot,
Geschäftsanteile
öffentlich
anzubieten
nicht
Angebote
an
die
Mitarbeiter
des
Unternehmens
umfasst,
oder
die
Verbesserung
der
Regeln
der
Aufgaben
und
Haftungen
der
Geschäftsführer.
These
include
prescribing
the
registration
of
the
company's
business
object,
clarifying
that
the
ban
on
offering
shares
to
the
public
does
not
preclude
offers
to
the
employees
of
the
company,
or
improving
the
rules
on
directors'
duties
and
liabilities.
Europarl v8
Außerdem
sollten
Angaben
zum
Gesellschaftszweck
verlangt
werden,
d.h.
zu
den
von
den
jeweiligen
Personen
oder
Organisationen
verfolgten
Zielen,
damit
klar
ist,
für
wen
sie
tätig
sind.
Information
on
social
purpose
should
also
be
required,
i.e.
the
aims
pursued
by
the
individuals
or
organisations,
so
that
it
is
perfectly
clear
for
whom
they
are
acting.
TildeMODEL v2018
Aus
diesen
Mindestangaben
sollte
daher
nicht
nur
der
Name
und
Sitz
der
Organisation,
ihr
Gesellschaftszweck,
d.h.
die
von
ihr
verfolgten
Ziele,
hervorgehen,
sondern
auch
der
Name
der
Personen,
die
ermächtigt
sind,
sie
zu
vertreten
und
in
ihrem
Namen
zu
sprechen
sowie
alle
relevanten
Informationen,
die
es
ermöglichen,
Kenntnis
von
ihrer
Satzung
und
ihren
geprüften
Abschlüssen
zu
erlangen.
As
a
minimum
requirement,
this
information
should
include,
in
addition
to
the
organisation’s
name
and
headquarters,
its
business
name,
in
line
with
the
aims
pursued
by
the
organisation
in
question,
the
names
of
the
persons
authorised
to
represent
it
and
to
speak
on
its
behalf,
and
any
relevant
information
which
might
shed
light
on
its
statutes
and
revised
financial
accounts.
TildeMODEL v2018
Die
im
Vereinigten
Königreich
„under
the
Friendly
Societies
ACTS“
registrierten
Gesellschaften
können
die
Lebensversicherungs-
und
Spartätigkeiten
fortsetzen,
die
sie
gemäß
ihrem
Gesellschaftszweck
seit
dem
15.
März
1979
ausüben.
The
societies
registered
in
the
United
Kingdom
under
the
Friendly
Societies
Acts
may
continue
the
activities
of
life
insurance
and
savings
operations
which,
in
accordance
with
their
objects,
they
were
pursuing
as
of
15
March
1979.
DGT v2019
Bizkailur
war
ein
zu
100
%
im
Eigentum
der
Diputación
stehendes
Unternehmen,
dessen
Gesellschaftszweck
der
Erwerb
und
die
Erschließung
von
Grundstücken
zur
Förderung
von
Gewerbeprojekten
und
Projekten
des
sozialen
Wohnbaus
in
der
Provinz
Bizkaia
bildete.
BIZKAILUR
was
a
company
100
%
owned
by
the
Diputación
whose
social
object
was
the
purchase
and
adaptation
of
land
for
promoting
industrial
and
social
housing
projects
in
the
province
of
Bizkaia.
DGT v2019
Artikel
93
befasst
sich
mit
den
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
und
insbesondere
dem
Gesellschaftszweck
und
den
Tätigkeiten,
die
landwirtschaftliche
Genossenschaften
ausüben
können.
Article
93
of
the
Law
is
devoted
to
agricultural
cooperatives,
and
in
particular
their
purpose
and
the
activities
that
they
may
engage
in.
DGT v2019
Diese
Unternehmen,
die
unterschiedliche
Anteilseigner
haben
und
einen
eigenen
Gesellschaftszweck
verfolgen,
sind
durch
Service-Leistungen
vertikal
verflochten.
These
entities,
which
have
different
shareholders
and
pursue
their
own
business
interest,
are
vertically
integrated
by
service
links.
DGT v2019
Gesellschaftszweck
der
e-glass
ist
laut
Satzung
„die
Herstellung,
Veredelung
und
der
Vertrieb
von
Flachglas
aller
Art“.
The
object
of
e-glass,
according
to
its
articles
of
association,
is
‘the
manufacture,
processing
and
distribution
of
flat
glass
of
all
types’.
DGT v2019