Translation of "Gesellschaftsentwicklung" in English

Gibt es in der aktuellen Gesellschaftsentwicklung Potenziale handwerklichen Arbeitens?
Are there developments in contemporary society that have the potential for craftsmanship?
ParaCrawl v7.1

In Lateinamerika haben sich neue Perspektiven der sozialistischen Gesellschaftsentwicklung eröffnet.
In Latin America, new prospects have opened up for socialist national development.
ParaCrawl v7.1

Umfassende ökologische Kenntnis wird als zentrale Grundvoraussetzung einer harmonischen und nachhaltigen Gesellschaftsentwicklung gesehen.
A deep and comprehensive ecological undertanding is seen as a basis of a harmonious and sustainable devleopment of human societies.
ParaCrawl v7.1

Die moderne Gesellschaftsentwicklung ist nicht zu denken ohne komplexe Technologieausarbeitung der rationellen Verwendung der Naturschätze.
At present day development of society is not to think without complex development of technologies for rational use of natural resources.
CCAligned v1

Die MitarbeiterInnen in Lehre und Forschung sind interdisziplinäre ImpulsgeberInnen in der Wirtschafts-, Wissenschafts- und Gesellschaftsentwicklung.
The teaching and research staff are interdisciplinary impulse-providers in the development of business, science and social spheres.
ParaCrawl v7.1

Die Sustainability Challenge will das vernetzte Verständnis ökonomischer, ökologischer und sozialer Gesellschaftsentwicklung fördern.
The lecture aims to create understanding of the interrelationship of economical, ecological and social sustainable developements in society.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Tendenz ist destruktiv und muss gestoppt werden, da sie die Gesellschaftsentwicklung stört.
Such a tendency is destructive and must be stopped because it disrupts the development of society.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung zum Sozialismus ist also eine Wahrheit, die auf objektiven Gesetzen der Gesellschaftsentwicklung beruht.
The development of socialism is thus a truth based on objective laws of social development.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen von der Wirkung unseres Gebetes üben wir überhaupt keinen Einfluß auf die Gesellschaftsentwicklung aus.
Other than the influence of our prayer, we have no control over the evolution of society.
ParaCrawl v7.1

Kritisch und humorvoll erkundet das Atelier van Lieshout gesellschaftliche Strukturen und die Möglichkeit autonomer Gesellschaftsentwicklung.
Critically and with humour, the Atelier van Lieshout explores social structures and the possibility of autonomous development within society.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr, dass sich nicht ganz gesunde Bürgerinnen und Bürger und ältere Menschen wegen ihres hohen Risikos nur bedingt privat versichern lassen können, ist für die Gesellschaftsentwicklung nicht tragbar.
The risk that the less healthy and the elderly may not necessarily be able to secure full private insurance cover because they represent too high a risk is quite unacceptable in terms of social development.
Europarl v8

Eine Hauptbemühung in Schwellenländern ist der Ausbau der allgemeinen Guten Tat zu einer organisationsweiten Bestrebung als Beitrag zur Gesellschaftsentwicklung.
A major effort in the emerging nations is the extension of the universal Good Turn into an organization-wide effort for community development.
WikiMatrix v1

Wir sind zuversichtlich, dass wir durch Veranstaltungen wie COP 12 lokale und internationale Partner finden können, die dazu bereit sind sowohl Risiken mit SEKEM einzugehen aber gleichzeitig auch Möglichkeiten erhalten, die nachhaltige Landgewinnung und Gesellschaftsentwicklung mit mehr als 400 Kleinbauern in Ägypten mit sich bringen.
What we hope to find via events like COP 12 are local and international partners that are ready to share the risk and opportunity of SEKEM and to engage in sustainable land reclamation and community development together with more than 400 small-scale farmers in Egypt.
ParaCrawl v7.1

Örn war unter anderem Generalsekretär des Roten Kreuzes und arbeitet heute als Berater für Führungsfragen und Gesellschaftsentwicklung.
Örn has previously held a position as the secretary-general for The Red Cross but works today with leadership and social development as a consult.
ParaCrawl v7.1

Erstens agiert die Linke weder unter den Bedingungen eines stabilen Kapitalismustyps noch unter denen des akuten Systemzusammenbruchs und absehbaren Endes kapitalistisch dominierter Gesellschaftsentwicklung.
First, the left is facing neither conditions of a stable type of capitalism nor those of acute systemic collapse and a foreseeable decline of capitalist-dominated social development.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren orientierten sich Alphabetisierungsprogramme zunehmend an den lokalen Bedürfnissen, vor allem mit einem Schwerpunkt auf Gesellschaftsentwicklung und Umweltschutz.
In recent years, many literacy programmes have become increasingly oriented towards local needs, especially through a focus on community development and environmental protection.
ParaCrawl v7.1

Wir verlangen, im EU-Haushalt dem Erfordernis einer neuen und nachhaltigen Gesellschaftsentwicklung in den neuen EU-Staaten Rechnung zu tragen, damit sich die Lebensstandards der Menschen in Osteuropa bessern.
We demand that the EU Budget takes into account the necessity of a new social and sustainable development in the new EU states, in order to improve living standards for people in Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Für die lebendigen Urkräfte der sozialen Revolution, deren unaufhaltsames Wachstum das Naturgesetz der Gesellschaftsentwicklung ist, bedeutet Niederlage Aufpeitschung.
For the living forces of the social revolution whose growth is a natural law of the development of society, a defeat is a stimulus.
ParaCrawl v7.1

Sie waren unfähig, die Dialektik der Gesellschaftsentwicklung zu verstehen und betrachteten die Bemühungen des Proletariats mit Ironie, Herablassung und Verachtung.
Incapable of understanding the dialectics of the development of society, they regard with irony, condescension and contempt, the strivings of the proletariat.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die philosophische Grundlage der europäischen oder westlichen Gesellschaftsentwicklung, und dies ist heute auch die Basis des internationalen Rechts.
This is the basis of the European or Western philosophy of societal development, and today this is also the basis of international law.
ParaCrawl v7.1

Unser Wunsch ist es, der nächsten Generation den Wert einer positiven Gesellschaftsentwicklung, unternehmerischen Engagements und der Prinzipien des Gebens und Helfens zu vermitteln!
It is our desire to instill in the next generation the value of positive social development, entrepreneurial involvement, and giving and helping principles!
CCAligned v1

Im Einklang mit Gesellschaftsentwicklung , Sicherheit und Gesundheits- und Arbeitsschutz und Einführung eines wirksamen Systems für das Umweltpolitik-Management wurden nachfolgende Qualität und Umweltpolitik-Management bekannt gemacht.
In compliance with the aim of company development, safety and employees health protection and effective environmental system implementation the following Quality and Environmental Policy have been announced.
CCAligned v1

Vergleichen wir die gesellschaftliche Entwicklung Rußlands mit der Entwicklung der europäischen Staaten – indem wir deren gemeinsame Züge zusammenfassen und die Unterschiede zwischen ihrer Geschichte und der Geschichte Rußlands herausstellen – so können wir sagen, daß das wesentliche Merkmal der russischen Gesellschaftsentwicklung ihre relative Primitivität und Langsamkeit ist.
I f we compare social development in Russia with social development in the other European countries – bracketing the latter together in respect of that which their history has in common and which distinguishes it from the history of Russia – we can say that the main characteristic of Russian social development is its comparative primitiveness and slowness.
ParaCrawl v7.1

Mendelsohn, der sich nach dem Zweiten Weltkrieg in den USA angesiedelt hatte, um seine Theorien der Gesellschaftsentwicklung voranzubringen, versprach den Kaliforniern mit seiner Stadt einen Neubeginn, womit er den Mythos der ersten Siedler wiederbelebte.
Mendelssohn, who came to live in the United States after the Second World War and formulated theories of social development there, proposed a new beginning to Californians by building a city for them, thus reviving the myth of the first settlers.
ParaCrawl v7.1

Den Kunden die komplexen Lösungen Ihrer Forderungen und Bedürfnisse für konkurrenzfähige Preise bei niedrigen Kosten anbieten und damit dauerhaft finanzielle Quellen für Gesellschaftsentwicklung sicherstellen.
To offer to customers the complex solutions their requirements a needs for competitive prices at low costs and in his way to ensure permanently financial resources for the company development.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der Forderungen, die sich auf die Arbeitssicherheit und den Gesundheits- und Arbeitsschutz beziehen, ist für uns ein Schlüssel zur Arbeitsaufgabenerfüllung und qualitativen Gesellschaftsentwicklung.
To follow the requirements of the labour safety and health protection is for us the key to the fulfilment of the labour tasks and to the qualitative company development.
ParaCrawl v7.1

Die Mosaik Stiftung belohnte am Freitag, dem 22. März, im Hotel „Evropa“ in Sarajevo bei einer feierlichen Veranstaltung die Personen und Unternehmen, die der Gesellschaftsentwicklung beitragen, und bedankte sich auf diese Weise bei allen, die bewusst und planmäßig GUTES tun.
On the 22nd of March, the Mozaik Foundation held a gala event at the Hotel Europe, in Sarajevo, at which select individuals and companies were awarded for their contribution to the development of the society, at the same time acknowledging all those who consciously do good or dobro, in Bosnian language.
ParaCrawl v7.1