Translation of "Gesellschaftsentwicklung" in English
Gibt
es
in
der
aktuellen
Gesellschaftsentwicklung
Potenziale
handwerklichen
Arbeitens?
Are
there
developments
in
contemporary
society
that
have
the
potential
for
craftsmanship?
ParaCrawl v7.1
In
Lateinamerika
haben
sich
neue
Perspektiven
der
sozialistischen
Gesellschaftsentwicklung
eröffnet.
In
Latin
America,
new
prospects
have
opened
up
for
socialist
national
development.
ParaCrawl v7.1
Umfassende
ökologische
Kenntnis
wird
als
zentrale
Grundvoraussetzung
einer
harmonischen
und
nachhaltigen
Gesellschaftsentwicklung
gesehen.
A
deep
and
comprehensive
ecological
undertanding
is
seen
as
a
basis
of
a
harmonious
and
sustainable
devleopment
of
human
societies.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Gesellschaftsentwicklung
ist
nicht
zu
denken
ohne
komplexe
Technologieausarbeitung
der
rationellen
Verwendung
der
Naturschätze.
At
present
day
development
of
society
is
not
to
think
without
complex
development
of
technologies
for
rational
use
of
natural
resources.
CCAligned v1
Die
MitarbeiterInnen
in
Lehre
und
Forschung
sind
interdisziplinäre
ImpulsgeberInnen
in
der
Wirtschafts-,
Wissenschafts-
und
Gesellschaftsentwicklung.
The
teaching
and
research
staff
are
interdisciplinary
impulse-providers
in
the
development
of
business,
science
and
social
spheres.
ParaCrawl v7.1
Die
Sustainability
Challenge
will
das
vernetzte
Verständnis
ökonomischer,
ökologischer
und
sozialer
Gesellschaftsentwicklung
fördern.
The
lecture
aims
to
create
understanding
of
the
interrelationship
of
economical,
ecological
and
social
sustainable
developements
in
society.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Tendenz
ist
destruktiv
und
muss
gestoppt
werden,
da
sie
die
Gesellschaftsentwicklung
stört.
Such
a
tendency
is
destructive
and
must
be
stopped
because
it
disrupts
the
development
of
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
zum
Sozialismus
ist
also
eine
Wahrheit,
die
auf
objektiven
Gesetzen
der
Gesellschaftsentwicklung
beruht.
The
development
of
socialism
is
thus
a
truth
based
on
objective
laws
of
social
development.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
der
Wirkung
unseres
Gebetes
üben
wir
überhaupt
keinen
Einfluß
auf
die
Gesellschaftsentwicklung
aus.
Other
than
the
influence
of
our
prayer,
we
have
no
control
over
the
evolution
of
society.
ParaCrawl v7.1
Kritisch
und
humorvoll
erkundet
das
Atelier
van
Lieshout
gesellschaftliche
Strukturen
und
die
Möglichkeit
autonomer
Gesellschaftsentwicklung.
Critically
and
with
humour,
the
Atelier
van
Lieshout
explores
social
structures
and
the
possibility
of
autonomous
development
within
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr,
dass
sich
nicht
ganz
gesunde
Bürgerinnen
und
Bürger
und
ältere
Menschen
wegen
ihres
hohen
Risikos
nur
bedingt
privat
versichern
lassen
können,
ist
für
die
Gesellschaftsentwicklung
nicht
tragbar.
The
risk
that
the
less
healthy
and
the
elderly
may
not
necessarily
be
able
to
secure
full
private
insurance
cover
because
they
represent
too
high
a
risk
is
quite
unacceptable
in
terms
of
social
development.
Europarl v8
Eine
Hauptbemühung
in
Schwellenländern
ist
der
Ausbau
der
allgemeinen
Guten
Tat
zu
einer
organisationsweiten
Bestrebung
als
Beitrag
zur
Gesellschaftsentwicklung.
A
major
effort
in
the
emerging
nations
is
the
extension
of
the
universal
Good
Turn
into
an
organization-wide
effort
for
community
development.
WikiMatrix v1
Wir
sind
zuversichtlich,
dass
wir
durch
Veranstaltungen
wie
COP
12
lokale
und
internationale
Partner
finden
können,
die
dazu
bereit
sind
sowohl
Risiken
mit
SEKEM
einzugehen
aber
gleichzeitig
auch
Möglichkeiten
erhalten,
die
nachhaltige
Landgewinnung
und
Gesellschaftsentwicklung
mit
mehr
als
400
Kleinbauern
in
Ägypten
mit
sich
bringen.
What
we
hope
to
find
via
events
like
COP
12
are
local
and
international
partners
that
are
ready
to
share
the
risk
and
opportunity
of
SEKEM
and
to
engage
in
sustainable
land
reclamation
and
community
development
together
with
more
than
400
small-scale
farmers
in
Egypt.
ParaCrawl v7.1
Örn
war
unter
anderem
Generalsekretär
des
Roten
Kreuzes
und
arbeitet
heute
als
Berater
für
Führungsfragen
und
Gesellschaftsentwicklung.
Örn
has
previously
held
a
position
as
the
secretary-general
for
The
Red
Cross
but
works
today
with
leadership
and
social
development
as
a
consult.
ParaCrawl v7.1
Erstens
agiert
die
Linke
weder
unter
den
Bedingungen
eines
stabilen
Kapitalismustyps
noch
unter
denen
des
akuten
Systemzusammenbruchs
und
absehbaren
Endes
kapitalistisch
dominierter
Gesellschaftsentwicklung.
First,
the
left
is
facing
neither
conditions
of
a
stable
type
of
capitalism
nor
those
of
acute
systemic
collapse
and
a
foreseeable
decline
of
capitalist-dominated
social
development.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
orientierten
sich
Alphabetisierungsprogramme
zunehmend
an
den
lokalen
Bedürfnissen,
vor
allem
mit
einem
Schwerpunkt
auf
Gesellschaftsentwicklung
und
Umweltschutz.
In
recent
years,
many
literacy
programmes
have
become
increasingly
oriented
towards
local
needs,
especially
through
a
focus
on
community
development
and
environmental
protection.
ParaCrawl v7.1
Wir
verlangen,
im
EU-Haushalt
dem
Erfordernis
einer
neuen
und
nachhaltigen
Gesellschaftsentwicklung
in
den
neuen
EU-Staaten
Rechnung
zu
tragen,
damit
sich
die
Lebensstandards
der
Menschen
in
Osteuropa
bessern.
We
demand
that
the
EU
Budget
takes
into
account
the
necessity
of
a
new
social
and
sustainable
development
in
the
new
EU
states,
in
order
to
improve
living
standards
for
people
in
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Für
die
lebendigen
Urkräfte
der
sozialen
Revolution,
deren
unaufhaltsames
Wachstum
das
Naturgesetz
der
Gesellschaftsentwicklung
ist,
bedeutet
Niederlage
Aufpeitschung.
For
the
living
forces
of
the
social
revolution
whose
growth
is
a
natural
law
of
the
development
of
society,
a
defeat
is
a
stimulus.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
unfähig,
die
Dialektik
der
Gesellschaftsentwicklung
zu
verstehen
und
betrachteten
die
Bemühungen
des
Proletariats
mit
Ironie,
Herablassung
und
Verachtung.
Incapable
of
understanding
the
dialectics
of
the
development
of
society,
they
regard
with
irony,
condescension
and
contempt,
the
strivings
of
the
proletariat.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
philosophische
Grundlage
der
europäischen
oder
westlichen
Gesellschaftsentwicklung,
und
dies
ist
heute
auch
die
Basis
des
internationalen
Rechts.
This
is
the
basis
of
the
European
or
Western
philosophy
of
societal
development,
and
today
this
is
also
the
basis
of
international
law.
ParaCrawl v7.1
Unser
Wunsch
ist
es,
der
nächsten
Generation
den
Wert
einer
positiven
Gesellschaftsentwicklung,
unternehmerischen
Engagements
und
der
Prinzipien
des
Gebens
und
Helfens
zu
vermitteln!
It
is
our
desire
to
instill
in
the
next
generation
the
value
of
positive
social
development,
entrepreneurial
involvement,
and
giving
and
helping
principles!
CCAligned v1
Im
Einklang
mit
Gesellschaftsentwicklung
,
Sicherheit
und
Gesundheits-
und
Arbeitsschutz
und
Einführung
eines
wirksamen
Systems
für
das
Umweltpolitik-Management
wurden
nachfolgende
Qualität
und
Umweltpolitik-Management
bekannt
gemacht.
In
compliance
with
the
aim
of
company
development,
safety
and
employees
health
protection
and
effective
environmental
system
implementation
the
following
Quality
and
Environmental
Policy
have
been
announced.
CCAligned v1
Vergleichen
wir
die
gesellschaftliche
Entwicklung
Rußlands
mit
der
Entwicklung
der
europäischen
Staaten
–
indem
wir
deren
gemeinsame
Züge
zusammenfassen
und
die
Unterschiede
zwischen
ihrer
Geschichte
und
der
Geschichte
Rußlands
herausstellen
–
so
können
wir
sagen,
daß
das
wesentliche
Merkmal
der
russischen
Gesellschaftsentwicklung
ihre
relative
Primitivität
und
Langsamkeit
ist.
I
f
we
compare
social
development
in
Russia
with
social
development
in
the
other
European
countries
–
bracketing
the
latter
together
in
respect
of
that
which
their
history
has
in
common
and
which
distinguishes
it
from
the
history
of
Russia
–
we
can
say
that
the
main
characteristic
of
Russian
social
development
is
its
comparative
primitiveness
and
slowness.
ParaCrawl v7.1
Mendelsohn,
der
sich
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
in
den
USA
angesiedelt
hatte,
um
seine
Theorien
der
Gesellschaftsentwicklung
voranzubringen,
versprach
den
Kaliforniern
mit
seiner
Stadt
einen
Neubeginn,
womit
er
den
Mythos
der
ersten
Siedler
wiederbelebte.
Mendelssohn,
who
came
to
live
in
the
United
States
after
the
Second
World
War
and
formulated
theories
of
social
development
there,
proposed
a
new
beginning
to
Californians
by
building
a
city
for
them,
thus
reviving
the
myth
of
the
first
settlers.
ParaCrawl v7.1
Den
Kunden
die
komplexen
Lösungen
Ihrer
Forderungen
und
Bedürfnisse
für
konkurrenzfähige
Preise
bei
niedrigen
Kosten
anbieten
und
damit
dauerhaft
finanzielle
Quellen
für
Gesellschaftsentwicklung
sicherstellen.
To
offer
to
customers
the
complex
solutions
their
requirements
a
needs
for
competitive
prices
at
low
costs
and
in
his
way
to
ensure
permanently
financial
resources
for
the
company
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Forderungen,
die
sich
auf
die
Arbeitssicherheit
und
den
Gesundheits-
und
Arbeitsschutz
beziehen,
ist
für
uns
ein
Schlüssel
zur
Arbeitsaufgabenerfüllung
und
qualitativen
Gesellschaftsentwicklung.
To
follow
the
requirements
of
the
labour
safety
and
health
protection
is
for
us
the
key
to
the
fulfilment
of
the
labour
tasks
and
to
the
qualitative
company
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Mosaik
Stiftung
belohnte
am
Freitag,
dem
22.
März,
im
Hotel
„Evropa“
in
Sarajevo
bei
einer
feierlichen
Veranstaltung
die
Personen
und
Unternehmen,
die
der
Gesellschaftsentwicklung
beitragen,
und
bedankte
sich
auf
diese
Weise
bei
allen,
die
bewusst
und
planmäßig
GUTES
tun.
On
the
22nd
of
March,
the
Mozaik
Foundation
held
a
gala
event
at
the
Hotel
Europe,
in
Sarajevo,
at
which
select
individuals
and
companies
were
awarded
for
their
contribution
to
the
development
of
the
society,
at
the
same
time
acknowledging
all
those
who
consciously
do
good
or
dobro,
in
Bosnian
language.
ParaCrawl v7.1