Translation of "Gesellschafteranteile" in English
Eine
VC-Gesellschaft
beteiligt
sich
mit
Kapital
gegen
Gesellschafteranteile
am
Unternehmen.
A
venture
capital
company
participates
in
a
company
with
capital
in
return
for
partnership
interest.
ParaCrawl v7.1
Goergen,
Herbert
Coutinho
und
drei
Banken
übernehmen
die
Gesellschafteranteile.
Goergen,
Herbert
Coutinho
and
three
banks
took
over
the
partners'
interests.
ParaCrawl v7.1
Ab
1970
arbeiteten
Willy
Droemer
und
Georg
von
Holtzbrinck
zusammen
und
tauschten
Gesellschafteranteile
aus.
Starting
in
1970,
Willy
Droemer
and
Georg
von
Holtzbrinck
worked
together
and
exchanged
company
shares.
WikiMatrix v1
Übernahme
aller
Gesellschafteranteile
durch
die
NWF,
die
nunmehr
Alleingesellschafterin
von
Studio
Hamburg
ist.
Takeover
of
all
shares
in
the
company
by
NWF,
which
is
now
sole
shareholder
of
Studio
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Er
hält
40%
der
Gesellschafteranteile
und
ist
der
alleinige
Repräsentant
der
Hotellerie
in
der
Gesellschaft.
It
holds
40
%
of
the
shares
and
is
the
sole
representative
of
the
restaurant
sector
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigentumsanteile
an
der
Investmentgesellschaft
sind
in
der
Regel
als
Eigenkapital
oder
eigenkapitalähnliche
Rechte
(z.
B.
Gesellschafteranteile)
strukturiert,
denen
entsprechende
Anteile
an
den
Nettovermögenswerten
der
Investmentgesellschaft
zugewiesen
sind.
Ownership
interests
in
an
investment
entity
are
typically
in
the
form
of
equity
or
similar
interests
(eg
partnership
interests),
to
which
proportionate
shares
of
the
net
assets
of
the
investment
entity
are
attributed.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
mit
der
unterbliebenen
Ausgabe
neuer
Gesellschafteranteile
nicht
gegebenen
Stimmrechte
ist
ebenfalls
kein
Aufschlag
möglich,
weil
das
Land
Berlin
bereits
100
%
der
Stimmanteile
besaß.
Nor
is
it
possible
to
apply
a
premium
in
relation
to
the
failure
to
issue
new
shares
with
voting
rights
given
that
the
Land
of
Berlin
owned
100
%
of
the
voting
shares.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
mit
der
unterbliebenen
Ausgabe
neuer
Gesellschafteranteile
nicht
gegebenen
Stimmrechte
ist
ebenfalls
kein
Aufschlag
möglich,
weil
die
FHH
bereits
100
%
der
Stimmanteile
besaß.
No
premium
is
possible
either
for
the
decision
not
to
issue
any
new
company
shares
and
the
associated
voting
rights
since
FHH
already
owns
all
the
voting
shares.
DGT v2019
Durch
die
Verschmelzung
der
Dresdner
Bank
mit
der
Commerzbank
wurden
die
Gesellschafteranteile
im
Mai
2009
an
die
Commerzbank
AG
übertragen.
Through
the
merging
of
the
Dresdner
Bank
with
the
Commerzbank
the
partnership
shares
were
transferred
to
the
Commerzbank
AG
in
May
2009.
WikiMatrix v1
Nach
finanziellen
Problemen
der
Universität
investierte
im
November
2006
die
Jacobs
Foundation
200
Mio.
€
in
die
Hochschule
und
übernahm
eine
Zwei-Drittel-Mehrheit
der
Gesellschafteranteile.
After
the
university
faced
some
financial
problems,
the
Jacobs
Foundation
invested
€
200
million
in
the
institution
in
November
2006,
thus
taking
over
a
two-thirds
majority
of
the
partnership
share.
WikiMatrix v1
Vor
knapp
einem
halben
Jahr
hatten
sich
die
beiden
Parteien
auf
den
Verkauf
der
Gesellschafteranteile
geeinigt,
die
nun
von
Thomas
Schumacher
und
Markus
Stelzmann
übernommen
wurden.
Half
a
year
ago,
the
two
parties
had
agreed
upon
the
sale
of
the
partner’s
interest
shares,
which
have
now
been
taken
over
by
Thomas
Schumacher
and
Markus
Stelzmann.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Verteilung
der
Gesellschafteranteile
setzt
sich
dieser
aus
Vertretern
der
Hansestadt
(vier)
und
dem
Land
(zwei)
zusammen.
In
accordance
with
the
distribution
of
shares,
this
is
composed
of
representatives
of
the
city
(four)
and
of
the
state
(two).
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Verkauf
der
Kokerei
Prosper
und
der
Gesellschafteranteile
an
Arsol
Aromatics,
ist
die
jahrzehntelange
Beteiligung
an
Arsol
Aromatics
beendet.
By
selling
the
coke
plant
Prosper
and
the
shareholders'
shares
in
Arsol
Aromatics,
the
decades-long
involvement
in
Arsol
Aromatics
is
completed.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
im
Märchen
trägt
ein
Business
Angel
keine
rein
altruistischen
Züge
an
sich,
sondern
fordert
für
sein
finanzielles
und
ratgebendes
Engagement
Gesellschafteranteile
und
ähnliche
Mitspracherechte
wie
ein
VC.
Unlike
in
a
fairy
story,
a
business
angel
does
not
act
out
of
pure
altruism,
but
in
return
for
their
financial
and
advisory
engagement
expects
a
share
and
similar
rights
to
having
a
say
in
the
company
as
a
VC.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2009
sind
im
Zuge
eines
langfristigen
Generationswechsels
die
Gesellschafteranteile
von
Herbert
und
Jörg
Schmucker,
sowie
von
Thomas
Ebner
übernommen
worden.
In
2009,
as
part
of
a
long-term
handover
to
a
new
generation,
the
partnership
shares
were
taken
over
by
Herbert
and
Jörg
Schmucker
and
Thomas
Ebner.
ParaCrawl v7.1
Im
IZT
gibt
es
seit
2012
einen
Mitarbeiterverein,
der
Mitte
des
Jahres
2013
bereits
15
Prozent
der
Gesellschafteranteile
hält.
Since
2012
there
has
been
an
employee
association
at
the
institute
that
currently
holds
15
percent
of
the
shares.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschafteranteile
bewegen
sich
erfahrungsgemäß
i.d.R.
um
die
10
%7
bis
15
%,
wobei
auch
hier
gilt,
dass
im
Einzelfall
Abweichungen
nach
oben
wie
nach
unten
möglich
sind.
According
to
experience
the
share
in
the
company
is
generally
about
10%7
to
15%,
although
it
may
be
higher
or
lower
in
individual
cases.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
sich
mit
dem
Mehrheitsgesellschafter,
dem
Universitätsklinikum
Heidelberg
(UKHD),
das
bisher
75,1
Prozent
an
der
MIT
GmbH
hält,
auf
die
Übernahme
dieser
Gesellschafteranteile
und
die
künftige
Bestellung
der
Geschäftsführung
durch
die
RHÖN-KLINIKUM
AG
geeinigt.
The
Company
has
reached
agreement
with
the
majority
shareholder,
Universitätsklinikum
Heidelberg
(UKHD),
currently
holding
75.1
per
cent
in
MIT
GmbH,
on
taking
over
this
corporate
interest
and
on
the
future
appointment
of
the
Management
by
RHÖN-KLINIKUM
AG.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
der
restlichen
Gesellschafteranteile
wird
die
Einführung
der
weltweiten
einheitlichen
Strukturen,
Prozesse
und
Standards
weiter
beschleunigen.
The
takeover
of
the
remaining
shares
will
further
accelerate
the
introduction
of
global
uniform
structures,
processes,
and
standards.
ParaCrawl v7.1
Worms,
06.
September
2018
–
Derzeit
werden
im
Eigentümerkreis
der
JM
Holding
(Muttergesellschaft
der
RENOLIT
SE
und
RKW
SE)
Gespräche
über
eine
Neuordnung
der
Gesellschafteranteile
geführt.
Worms,
September
06,
2018
–
Discussions
are
currently
being
held
among
the
shareholders
of
JM
Holding
(parent
company
of
RENOLIT
SE
and
RKW
SE)
regarding
a
reorganisation
of
the
company
shares.Â
ParaCrawl v7.1