Translation of "Gesellenzeit" in English

Das Prinzip der Gesellenzeit scheint mir hier durchaus nachahmenswert zu sein.
From this point of view I think that the model of guilds is an example to follow.
Europarl v8

Er kannte den Vorsitzenden Jakob Kaiser aus seiner Nürnberger Gesellenzeit.
He had known the President Jakob Kaiser from his apprenticeship period in Nuremberg.
WikiMatrix v1

Auch er durchlief seine Lehr- und Gesellenzeit in der bekannten Firma.
He also completed his apprenticeship and journeyman training in the famous company.
ParaCrawl v7.1

Das Museum zeigt die Geschichte der Gesellenzeit über die Sammlung des Zimmermanngesellen Pierre-François Guillon auf.
The museum presents the history of a guild through the collection of a member of the carpenters' guild, Pierre-François Guillon.
ParaCrawl v7.1

Damit begnügt er sich aber nicht, sondern übt schon heute in ruhigen Zeiten seine staatsstützende Einwirkung nach verschiedenen andern Richtungen aus, zur Vorbereitung, zur Vorübung für seinen großen Tag, wo er nach langer Lehrlings- und Gesellenzeit sein Meisterstück zu liefern hat, für den Tag, da sich das Volk frech und unbotmäßig wider seine Herren erhebt, den Tag des großen Kladderadatsches.
Even now, in peacetime, it exerts its influence in various directions in order to uphold the state and to prepare for the great day when, having served its time as apprentice and journeyman, it must deliver its masterpiece, for the day when the people will dare to rise in rebellion against its masters, the day of the great cataclysm.
ParaCrawl v7.1

Bald nach seiner Gesellenzeit 1680, begann er Holzblasinstrumente zu bauen (s. die obengenannte Blockflöte).
Soon after his time as journeyman in 1680, he began making woodwind-instruments. (see the above mentioned recorder.
ParaCrawl v7.1

In seiner Gesellenzeit zwischen 1977 und 1982 bildet er sich in verschiedenen holzverarbeitenden Werkstätten in Hamburg und München weiter.
During his time as a journeyman from 1977 to 1982 he worked for various workshops in Hamburg and Munich that manufactured wooden furniture.
ParaCrawl v7.1

Nach Lehre, Gesellenzeit und Studium war es 1992 dann soweit: Die in Stuttgart geborene Designerin eröffnete ihre erste Werkstatt in einer ehemaligen Paketausgabestelle im Prenzlauer Berg.
In 1992 it had been accomplished: After her apprenticeship and studies, the Stuttgart-born designer opened her first workshop in a former parcel outlet in Prenzlauer Berg.
ParaCrawl v7.1

Der erste, gewissermaßen zwangsweise herbeigeführte Kontakt mit diesem wunderschönen „Musik-Kunst-Handwerk“, lässt den Studenten nicht mehr los: Lehr- und Gesellenzeit sind schnell durchlaufen und im Jahre 1955 wird Deutschlands jüngster Orgelbaumeister der Meisterbrief ausgehändigt.
His first, so to speak, compulsory contact with this wonderful "music-mechanical arts-handicraft" never lets go of the student. The apprentice- and journeyman years pass quickly and in 1955 Germany's youngest organ-builder-master receives his certificate of mastership.
ParaCrawl v7.1