Translation of "Gesehen im" in English

Praktisch gesehen bedeutet das, im Moment muß Brasilien stabilisiert werden.
Looked at in practical terms, that means Brazil must be stabilised at this time.
Europarl v8

Wir haben gesehen, was im nuklearen Teil stattfindet.
We have seen what is happening on the nuclear side.
Europarl v8

Rechtlich gesehen existieren im Großherzogtum Luxemburg drei Güterstände:
From a legal point of view, there are three matrimonial regimes in the Grand Duchy:
ELRA-W0201 v1

Vielleicht haben einige von euch Pandas gesehen im Zoo.
Maybe a few of you have seen pandas in the zoo.
Tatoeba v2021-03-10

Die anderen Märkte sind relativ gesehen im Gleichgewicht.
The other markets are relatively speaking in equilibrium.
TildeMODEL v2018

Wir haben es wieder gesehen, im Laden meines Vaters.
We saw it again in Dad's store.
OpenSubtitles v2018

Hast du Emily Jenkins gesehen, das Luder im Nerz?
Did you see Emily Jenkins, that slob smothered in a mink cape?
OpenSubtitles v2018

Hast du die gesehen, die Kleine im gelben Kleid?
Did you see the hottie in the yellow dress?
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihn gesehen, heute Nacht im Luxor am Lift.
That would be pushing it. I saw him last night at the Luxor.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gesehen, was du im Schuppen getan hast.
I saw what you did in the shed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es gesehen, im linken Auge des Löwen.
I saw back there in that lion's left eye.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gesehen, wie Sie im Wald Ihre Mutter suchten.
I saw you in the woods, looking for your mother.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Rituale gesehen, im Buch von Cagliostro.
I saw the rituals in the book of Cagliostro.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Männer hatte ich gesehen, die im Krieg getötet worden waren?
How many men had I seen killed in war?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gesehen, was er im Krankenhaus anrichtete.
I went to the hospital. I saw what he did.
OpenSubtitles v2018

Was hast du gesehen, als du im Kreis warst?
What did you see when you was in the circle?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gesehen, dass hinten im Garten Tomaten wachsen.
I saw some tomatoes growing in the garden out back. I can't let you outside.
OpenSubtitles v2018

Hast du Roman gesehen im Fernsehen?
Did you see Roman? On television?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn live gesehen, in L.A., im Forum.
I saw that show at the Forum.
OpenSubtitles v2018

Ich hab sie gesehen... im Aufzug.
I think I saw her in the elevator.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute sonst keinen gesehen der glaubhafter im Windelntragen war.
I haven't seen anybody today who made me believe more that he wears a diaper.
OpenSubtitles v2018

Hab dich in "Das Treibhaus" gesehen, im Geffen-Theater.
I, uh, saw you in Hothouse at the Geffen.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie mal einen Magier gesehen im Theater?
Have you seen a magician at the theater?
OpenSubtitles v2018

Hast du gesehen, wie es im Südwesten ist?
Have you seen the American southwest?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte eure Mutter gesehen, im Fernsehen.
I... I'd seen your mother before.
OpenSubtitles v2018