Translation of "Gesehen im" in English
Praktisch
gesehen
bedeutet
das,
im
Moment
muß
Brasilien
stabilisiert
werden.
Looked
at
in
practical
terms,
that
means
Brazil
must
be
stabilised
at
this
time.
Europarl v8
Wir
haben
gesehen,
was
im
nuklearen
Teil
stattfindet.
We
have
seen
what
is
happening
on
the
nuclear
side.
Europarl v8
Rechtlich
gesehen
existieren
im
Großherzogtum
Luxemburg
drei
Güterstände:
From
a
legal
point
of
view,
there
are
three
matrimonial
regimes
in
the
Grand
Duchy:
ELRA-W0201 v1
Vielleicht
haben
einige
von
euch
Pandas
gesehen
im
Zoo.
Maybe
a
few
of
you
have
seen
pandas
in
the
zoo.
Tatoeba v2021-03-10
Die
anderen
Märkte
sind
relativ
gesehen
im
Gleichgewicht.
The
other
markets
are
relatively
speaking
in
equilibrium.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
es
wieder
gesehen,
im
Laden
meines
Vaters.
We
saw
it
again
in
Dad's
store.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Emily
Jenkins
gesehen,
das
Luder
im
Nerz?
Did
you
see
Emily
Jenkins,
that
slob
smothered
in
a
mink
cape?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
die
gesehen,
die
Kleine
im
gelben
Kleid?
Did
you
see
the
hottie
in
the
yellow
dress?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
gesehen,
heute
Nacht
im
Luxor
am
Lift.
That
would
be
pushing
it.
I
saw
him
last
night
at
the
Luxor.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesehen,
was
du
im
Schuppen
getan
hast.
I
saw
what
you
did
in
the
shed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
gesehen,
im
linken
Auge
des
Löwen.
I
saw
back
there
in
that
lion's
left
eye.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesehen,
wie
Sie
im
Wald
Ihre
Mutter
suchten.
I
saw
you
in
the
woods,
looking
for
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Rituale
gesehen,
im
Buch
von
Cagliostro.
I
saw
the
rituals
in
the
book
of
Cagliostro.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Männer
hatte
ich
gesehen,
die
im
Krieg
getötet
worden
waren?
How
many
men
had
I
seen
killed
in
war?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesehen,
was
er
im
Krankenhaus
anrichtete.
I
went
to
the
hospital.
I
saw
what
he
did.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
gesehen,
als
du
im
Kreis
warst?
What
did
you
see
when
you
was
in
the
circle?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesehen,
dass
hinten
im
Garten
Tomaten
wachsen.
I
saw
some
tomatoes
growing
in
the
garden
out
back.
I
can't
let
you
outside.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Roman
gesehen
im
Fernsehen?
Did
you
see
Roman?
On
television?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
live
gesehen,
in
L.A.,
im
Forum.
I
saw
that
show
at
the
Forum.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
sie
gesehen...
im
Aufzug.
I
think
I
saw
her
in
the
elevator.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
heute
sonst
keinen
gesehen
der
glaubhafter
im
Windelntragen
war.
I
haven't
seen
anybody
today
who
made
me
believe
more
that
he
wears
a
diaper.
OpenSubtitles v2018
Hab
dich
in
"Das
Treibhaus"
gesehen,
im
Geffen-Theater.
I,
uh,
saw
you
in
Hothouse
at
the
Geffen.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
mal
einen
Magier
gesehen
im
Theater?
Have
you
seen
a
magician
at
the
theater?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesehen,
wie
es
im
Südwesten
ist?
Have
you
seen
the
American
southwest?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eure
Mutter
gesehen,
im
Fernsehen.
I...
I'd
seen
your
mother
before.
OpenSubtitles v2018