Translation of "Geschäftserwartungen" in English
Umsatzerwartungen
und
Nachfrageerwartungen
bilden
einen
Teilindikator,
der
die
Geschäftserwartungen
widerspiegelt.
Sales
expectations
and
demand
expectations
form
a
sub-indicator
reflecting
the
business
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftserwartungen
haben
sich
gerade
in
jüngster
Zeit
etwas
abgekühlt.
The
business
expectations
have
cooled
off
somewhat
just
recently.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftserwartungen
bis
zum
Jahresausklang
folgen
dagegen
der
bereits
im
Frühjahr
eingeschlagenen
Abwärtsbewegung.
Business
outlooks
until
the
end
of
the
year
continue
along
the
downward
trend
which
began
this
year
in
spring.
ParaCrawl v7.1
Die
seit
Februar
auf
den
höchsten
Wert
gestiegenen
Geschäftserwartungen
zeugen
von
Zuversicht.
The
rise
in
business
expectations
to
the
highest
level
since
February
reflects
confidence.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
die
Lageeinschätzungen
der
Befragungsteilnehmer
leicht
verbesserten,
blieben
ihre
Geschäftserwartungen
unverändert.
While
survey
participants'
assessments
of
their
current
business
situation
improved
slightly,
their
business
expectations
remained
unchanged.
ParaCrawl v7.1
In
der
Industrie
schwächten
sich
die
Auftragseingänge
und
die
Geschäftserwartungen
ebenfalls
etwas
ab.
New
orders
and
business
expectations
in
the
industrial
sector
also
softened
a
little.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
war
der
kräftige
Rückgang
der
Geschäftserwartungen
in
den
nächsten
sechs
Monaten.
This
was
due
to
the
clear
fall
in
business
expectations
over
the
past
six
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftserwartungen
der
deutschen
Elektroindustrie
haben
sich
zum
Jahresbeginn
wieder
deutlich
aufgehellt.
The
business
expectations
of
the
German
electrical
engineering
sector
brightened
strongly
at
the
start
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Befragungsteilnehmer
hoben
ihre
Geschäftserwartungen
den
dritten
Monat
in
Folge
an.
The
survey
respondents
reported
more
favourable
business
expectations
for
the
third
month
in
a
row.
ParaCrawl v7.1
Seit
Dezember
hellen
sich
die
Geschäftserwartungen
der
Unternehmen
genauso
auf
wie
das
Konsumklima.
Since
December
2011,
business
expectations
as
well
as
the
consumer
climate
have
brightened.
ParaCrawl v7.1
Die
Abkühlung
des
Geschäftsklimas
ist
maßgeblich
auf
gesunkene
Geschäftserwartungen
zurückzuführen.
The
slowdown
in
the
business
climate
is
mainly
due
to
lower
business
expectations.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Jahr
2013
haben
die
europäischen
Bildverarbeiter
insgesamt
positive
Geschäftserwartungen.
Machine
vision
companies
have
overall
positive
business
expectations
for
2013
business
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftserwartungen
fielen
im
Vergleich
zum
Vormonat
etwas
weniger
positiv
aus.
The
business
previews
were
slightly
less
favourable
compared
to
the
month
before.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
verhalteneren
Geschäftserwartungen
haben
wohl
mehrere
Faktoren
beigetragen.
Several
factors
have
probably
contributed
to
the
more
subdued
business
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftserwartungen
der
Aluminium-Unternehmen
verbessern
sich
aber
weiter,
wenngleich
mit
vermindertem
Tempo.
The
aluminium
companies’
business
expectations
are
continuing
to
grow,
however,
albeit
at
a
reduced
rate.
ParaCrawl v7.1
Von
Interesse
ist
natürlich,
was
konkret
zu
den
verhalteneren
Geschäftserwartungen
beigetragen
hat.
Of
course,
it
is
interesting
to
see
what
actually
contributed
to
the
more
restrained
business
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftserwartungen
in
den
einzelnen
Branchen
undRegionen
zeigen
ein
variantenreiches
Bild.
The
business
expectations
of
the
individual
industries
and
regionsshow
a
multi-variant
picture.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zur
Geschäftslage
werden
die
Geschäftserwartungen
positiver
eingeschätzt
als
noch
im
Vorquartal.
Unlike
the
business
situation,
business
expectations
are
viewed
with
greater
optimism
than
three
months
ago.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklungen
machten
die
Korrektur
der
Geschäftserwartungen
für
2009
notwendig.
These
trends
necessitated
a
correction
of
Funkwerk’s
business
projections
for
2009.
ParaCrawl v7.1
Die
befragten
Unternehmen
schätzten
insbesondere
ihre
Geschäftserwartungen
deutlich
weniger
positiv
ein
als
noch
im
Dezember.
The
companies
surveyed
assessed
their
business
expectations
in
particular
as
significantly
less
positive
than
in
December.
ParaCrawl v7.1
Das
geometrische
Mittel
der
Geschäftslage
und
der
Geschäftserwartungen
ergibt
den
Wert
des
ZEW
Stimmungsindikators
Informationswirtschaft.
The
geometrical
mean
of
the
business
situation
and
the
business
expectations
is
the
value
of
the
Economic
Sentiment
Indicator
in
the
Information
Economy.
ParaCrawl v7.1
Low-Code
ermöglicht
es
Entwicklern,
die
App-Entwicklungs-Kultur
der
NCSU
zu
transformieren
und
die
Geschäftserwartungen
zu
übertreffen.
Low-Code
Empowers
Developers
to
Transform
NCSU’s
App
Dev
Culture
and
Exceed
Business
Expectations
ParaCrawl v7.1
In
der
frühzyklischen
Chemiebranche
hat
der
Saldo
der
Geschäftserwartungen
sogar
schon
wieder
positive
Werte
erreicht.
In
the
early
cyclical
chemical
sector
the
balance
of
business
expectations
already
has
reached
positive
territory
again.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Geschäftserwartungen
der
deutschen
Bauwirtschaft
seien
am
aktuellen
Rand
weiter
angestiegen
und
stimmten
verhalten
optimistisch.
Business
expectations
in
the
German
building
and
construction
industry
have
also
improved
further
recently
and
also
provide
grounds
for
cautious
optimism.
ParaCrawl v7.1
Das
ifo
Weltwirtschaftsklima
indes
schwächte
sich
im
zweiten
Quartal,
insbesondere
hinsichtlich
der
Geschäftserwartungen,
ab.
The
ifo
World
Economic
Climate
index
softened
in
the
second
quarter,
particularly
in
terms
of
business
expectations.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bemerkenswert
ist
der
steile
Anstieg
der
Geschäftserwartungen
in
der
Industrie
in
den
letzten
zwei
Monaten.
The
steep
rise
in
business
expectations
in
industry
in
the
last
two
months
is
particularly
striking.
ParaCrawl v7.1