Translation of "Geschäftseinbußen" in English
So
sind
beispielsweise
20
%
der
Geschäftseinbußen
auf
mangelnde
Fremdsprachenkenntnisse
zurückzuführen.
For
example,
the
inability
to
communicate
in
foreign
languages
accoun
ted
for
as
much
as
20%
of
lost
business.
EUbookshop v2
Nur
4
Prozent
der
Umfrageteilnehmer
erwarten
innerhalb
Jahresfrist
Geschäftseinbußen.
Only
4%
of
the
respondents
expect
business
losses
over
the
course
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen,
die
mit
diesen
Entwicklungen
nicht
mithalten
können,
könnten
jedoch
Geschäftseinbußen
erleiden.
Firms
that
can
not
follow
these
developments
may
see
a
decrease
of
business,
however.
TildeMODEL v2018
Wenn
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
die
Produktion
der
gleichartigen
Ware
zurückfahren
oder
gar
einstellen
würde,
müssten
die
Zulieferer
Geschäftseinbußen
hinnehmen.
If
the
Community
industry
would
curb
or
even
stop
production
of
the
like
product,
upstream
suppliers
would
lose
some
of
their
business.
DGT v2019
Dieser
Vorschlag
hat
gravierende
Folgen
für
die
irische
Molkereiindustrie
und
wird
vor
allem
im
Bereich
der
Weiterverarbeitung
von
Molkereiprodukten
schwerwiegende
Geschäftseinbußen
mit
sich
bringen.
This
proposal
has
serious
implications
for
Ireland'
s
dairy
sector
and
will
result
in
a
serious
loss
of
trade,
particularly
in
the
area
of
the
reprocessing
of
dairy
products.
Europarl v8
Die
Regelung
soll
Unternehmen
helfen,
durch
die
Coronavirus-Krise
entstandene
Liquiditätsprobleme
zu
überwinden,
indem
sie
für
Geschäftseinbußen,
die
ihnen
durch
die
verlangsamte
Wirtschaftstätigkeit
entstehen,
entschädigt
werden.
The
aim
of
the
scheme
is
to
help
these
businesses
cope
with
the
liquidity
problems
brought
about
by
the
coronavirus
crisis
by
compensating
them
for
losses
linked
to
the
slowing
down
of
the
economic
activity.
ELRC_3382 v1
Da
gleichzeitig
erwartet
wird,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Union
einen
gewissen
Teil
des
Marktanteils
zurück
erlangt,
den
zuvor
Waren
aus
der
VR
China
ausgemacht
hatten,
kann
nicht
ausgeschlossen
werden,
dass
unabhängige
Einführer
gewisse
Geschäftseinbußen
hinnehmen
müssen.
At
the
same
time,
as
the
Union
industry
is
expected
to
retake
a
certain
part
of
the
market
share
that
was
previously
held
by
products
from
the
PRC,
a
certain
loss
in
business
for
unrelated
importers
cannot
be
excluded.
DGT v2019
Allerdings
können
Geschäftseinbußen
und
krisenbedingte
Reduzierungen
der
Geschäftstätigkeiten
nicht
als
Eigenbeitrag
anerkannt
werden,
denn
gemäß
Randnummer
43
der
Leitlinien
muss
es
sich
um
einen
konkreten,
d.
h.
tatsächlichen
Beitrag
handeln.
However,
lost
business
opportunities
and
a
reduction
of
the
business
activities
due
to
the
crisis
cannot
be
regarded
as
an
own
contribution
because,
under
point
43
of
the
Guidelines,
own
contributions
must
be
real.
DGT v2019
Bis
auf
einen
befürworteten
alle
Zulieferer
eine
Aufrechterhaltung
der
Maßnahmen
und
äußerten
sich
besorgt
über
mögliche
Geschäftseinbußen,
falls
die
Existenz
der
CFL-i-Herstellung
in
der
Gemeinschaft
gefährdet
würde.
All
but
one
supplier
expressed
support
of
continuation
of
measures
and
expressed
concerns
about
losing
business
should
the
existence
of
CFL-i-manufacturing
in
the
Community
be
at
stake.
DGT v2019
Sie
manipulierten
Informationen
und
niemand
wollte
sie
verärgern
und
Geschäftseinbussen
riskieren.
They
manipulated
information
about
the
conditions
on
their
planet,
and
no
one
wanted
to
risk
offending
them
and
losing
opportunities
for
trade.
OpenSubtitles v2018