Translation of "Geschwisterlich" in English

Als christliche Arbeiter folgen wir dem Beispiel von Jesus Christus, wir rufen zur Verteidigung der Menschenwürde eines jeden auf, gleich in welcher Situation und zum Aufbau einer gerechten Gesellschaft, geschwisterlich und nachhaltig für alle Menschen guten Willens.
As Christian workers, following the example of Jesus Christ, we are called to defend the dignity of every person, in every situation, and to build a just, fraternal and sustainable society with all people of good will.
ParaCrawl v7.1

Diese Perspektive ist angemessen, bei den Menschen Zustimmung zu finden und der Erwartung der Jugendlichen zu entsprechen, die berufen sind, den Erlöser zu erkennen und die Stadt von morgen geschwisterlich aufzubauen.
This prospect is worthy of inspiring people's support and responding to the expectation of young people, who are called to acknowledge the Saviour and to build the city of the future in fraternal charity.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Autorität vor allem geschwisterlich und geistlicher Art sein soll und infolgedessen derjenige, der mit ihr ausgestattet ist, die Mitbrüder und Mitschwestern durch den Dialog in den Entscheidungsprozess einzubeziehen wissen muss, ist es dennoch angebracht, sich daran zu erinnern, dass die Autorität das letzte Wort hat und es ihr zusteht, dass die gefassten Beschlüsse eingehalten werden.
While authority must be above all fraternal and spiritual, and while those entrusted with it must know how to involve their brothers and sisters in the decision-making process, it should still be remembered that the final word belongs to authority and, consequently, that authority has the right to see that decisions taken are respected.
ParaCrawl v7.1

Die Anträge für Gewerkschaftsaktionen gegen die Rassisten und Faschisten und für eine Arbeiterpartei wurden zunächst von den Unterstützern von Class Struggle Workers – Portland eingebracht, eine Tendenz von Gewerkschaftsaktivisten die geschwisterlich mit der Internationalist Group zusammenarbeitet.
The motions for union action against the racists and fascists and for a workers party were first presented by supporters of Class Struggle Workers – Portland, a tendency of labor militants which works fraternally with the Internationalist Group.
ParaCrawl v7.1

Alles Leben des SIESC wird dort getragen, entworfen, umgesetzt in einer gemeinschaftlichen Zusammenarbeit, die nicht immer ohne Spannungen, aber letztlich großzügig, geschwisterlich und effizient ist.
The whole life of SIESC finds imaginative support and implementation with the Council in a corporate endeavour of the latter, not always devoid of tensions, but finally generous, fraternal and efficient.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sich aber besser in Gemeinschaften eingliedern, die offen sind, lebendig im Glauben, begierig Jesus Christus auszustrahlen, fröhlich, frei, geschwisterlich und engagiert.
But they will be better integrated into communities that are open, living their faith, eager to radiate Christ, joyful, free, fraternal and committed.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir Gott unseren Vater um das tägliche Brot bitten, so erkennen wir die anderen als Brüder und Schwestern an, sind bereit, geschwisterlich mit ihnen dieses gleiche Brot zu teilen.
In asking God our Father for our daily bread we recognize other people as brothers and sisters. Thus we come prepared to share this same bread with them fraternally.
ParaCrawl v7.1

Unsere Fähigkeit, uns in unserer Unterschiedlichkeit zu respektieren und mit Verschiedenheiten geschwisterlich umzugehen, wird ein besonders wichtiger Beitrag für die Zukunft unseres Kontinents und unserer Welt sein.
Our ability to respect our difference and deal with disparities in a brotherly and sisterly way will be a particularly important contribution to the future of our continent and our world.
ParaCrawl v7.1

Er konnte doch nicht wirklich glauben, dass er mit einem Mädchen geschwisterlich zusammen leben könnte, oder?
Surely he could not think that he could live with this girl in a sisterly way, could he?
ParaCrawl v7.1

Ohne eine genaue Zusammenfassung oder eine systematische Abhandlung über die Berufung vorlegen zu wollen, möchten wir einfach der ganzen Kirche innerhalb und außerhalb Europas und in all ihren christlichen Zweigen geschwisterlich die wichtigsten Ergebnisse des Kongresses zur Verfügung stellen.
Without attempting to make an accurate synthesis of it, nor of drawing up a systematic treatise on vocation, fraternally we wish to place at the disposition of the whole Church, in Europe and outside Europe, in its different Christian denominations, the most significant fruits of the Congress.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass man ohne Furcht behaupten kann, dass die Beziehung Fran- ziskus-Klara, geschwisterlich und zugleich freundschaftlich, der Ort der Beziehung bei- der zu Gott ist.
I believe that we can say without any fear that the relationship of Francis and Clare, both fraternal and friendly, is the place of re- lationship with God for both of them.
ParaCrawl v7.1