Translation of "Geschwindigkeitsbestimmend" in English

Die Aktivität der Dihydropyrimidin-Dehydrogenase (DPD) ist geschwindigkeitsbestimmend.
Dihydropyrimidine dehydrogenase (DPD) activity is the rate limiting step.
EMEA v3

Dieses lineare Zeitgesetz gilt, wenn eine oder mehrere Phasengrenzreaktionen geschwindigkeitsbestimmend sind.
The linear rate of reaction applies, when one or more boundary reactions are rate controlled.
EuroPat v2

Dieses Enzym katalysiert geschwindigkeitsbestimmend die Umwandlung von 3-Hydroxy-3-methyl-glutaryl-Coenzym-A zu Mevalonat, einer Vorstufe von Cholesterin.
Mechanism of action Rosuvastatin is a selective and competitive inhibitor of HMG-CoA reductase, the rate-limiting enzyme that converts 3-hydroxy-3-methylglutaryl coenzyme A to mevalonate, a precursor for cholesterol.
EMEA v3

Als geschwindigkeitsbestimmend für ein großtechnisches Verfahren muß in erster Linie der Abtransport des Gases angesehen werden.
The rate controlling step for a large-scale commercial process is primarily the transport of the exhaust gas.
EUbookshop v2

Die Aushärtezeiten sind der langsamste Schritt in dieser Fertigungsetappe und damit geschwindigkeitsbestimmend für die Fertigung.
The curing times are the slowest step in this manufacturing stage and are thus a speed-determining factor for manufacture.
EuroPat v2

Dieses Enzym katalysiert geschwindigkeitsbestimmend die Umwandlung von 3-Hydroxy-3-methyl-glutaryl-Coenzym-A zu Mevalonat, dem Vorläufer von Sterolen einschließlich des Cholesterins.
Atorvastatin is a selective, competitive inhibitor of HMG-CoA reductase, the rate-limiting enzyme responsible for the conversion of 3-hydroxy-3-methyl-glutaryl-coenzyme A to mevalonate, a precursor of sterols, including cholesterol.
ELRC_2682 v1

Dieses Enzym katalysiert geschwindigkeitsbestimmend die Umwandlung von 3-Hydroxy-3-methyl-glutarylCoenzym-A zu Mevalonat, dem Vorläufer von Sterolen einschließlich des Cholesterins.
Atorvastatin is a selective, competitive inhibitor of HMG-CoA reductase, the rate-limiting enzyme responsible for the conversion of 3-hydroxy-3-methyl-glutaryl-coenzyme A to mevalonate, a precursor of sterols, including cholesterol.
ELRC_2682 v1

Dieses Enzym katalysiert geschwindigkeitsbestimmend die Umwandlung von 3-Hydroxy-3-methyl-glutaryl- Coenzym-A zu Mevalonat, dem Vorläufer von Sterolen einschließlich des Cholesterins.
Atorvastatin is a selective, competitive inhibitor of HMG-CoA reductase, the rate-limiting enzyme responsible for the conversion of 3-hydroxy-3-methyl-glutaryl-coenzyme A to mevalonate, a precursor of sterols, including cholesterol.
EMEA v3

Speziell bei hohen Glucosekonzentrationen wird die Sauerstoffdiffusion aus der Luft in die Probe und innerhalb der Probe geschwindigkeitsbestimmend und verfälscht so unter Umständen die Ergebnisse der Methode.
The oxygen diffusion from air into the sample, and within the sample, becomes rate determining especially at high glucose concentrations and may thus in certain circumstances falsify the results of the method.
EuroPat v2

Durch Aktivitätsuntersuchungen an Katalysator-Preßlingen verschiedener Größe konnte festgestellt werden, daß mit abnehmender Größe der Preßlinge der Ausnutzungsgrad sowie die Ausbeute an Methanol ansteigen, weil offenbar die Diffusion der Reaktanten begünstigt und die Oberflächenreaktion geschwindigkeitsbestimmend wird.
By activity tests on catalyst tablets of different size, it has been possible to establish that with decreasing size of the tablets, the degree of utilization and the yield of methanol increase, evidently because the diffusion of the reactants is favored and the surface reaction becomes rate-determining.
EuroPat v2

Da die Kupplungsreaktion aber schnell gegenüber der Spaltungsreaktion sein muß, um nicht für die kinetische Bestimmung geschwindigkeitsbestimmend zu sein, wurde bisner die oxidative Kupplung entweder im sauren oder alkalischen Medium durchgeführt, nachdem die Spaltung abgelaufen war.
Since, however, the coupling reaction must be rapid in comparison with the splitting reaction in order not to be rate-determining for the kinetic determination, the oxidative coupling was hitherto carried out either in an acidic or in an alkaline medium after splitting had taken place.
EuroPat v2

Für das erfindungsgemäße Verfahren ist es wesentlich, daß der Katalysator so geformt ist, daß für die im Wasser ablaufende Reaktion nur die Reduktion selbst und nicht etwa Diffusionsvorgänge geschwindigkeitsbestimmend sind.
It is essential for the process of the invention that the catalyst is formed so that only the reduction itself is rate determining for the reaction which takes place in the water, and not processes like diffusion processes.
EuroPat v2

Bei einer Glukosekonzentration von 2,5 mM im Test ist die Veresterung (und nicht die Glyzerin-3-P-Synthese einschließlich Glukosetransport) für die Stimulation der Lipogenese geschwindigkeitsbestimmend.
At a glucose concentration of 2.5 mM in the test, the esterification (and not the glycerol-3-P synthesis including glucose transport) is rate-determining for the stimulation of lipogenesis.
EuroPat v2

Da von den drei Schritten der Permeation, der Absorption, der Diffusion und der Desorption, im allgemeinen die Diffusion allein geschwindigkeitsbestimmend ist, soll im folgenden nur noch von der Diffusion die Rede sein, ohne jedoch Absorption und Desorption dabei auszuschliessen.
Because of the three permeation steps, namely absorption, diffusion and desorption, generally diffusion alone determines speed, only diffusion will be addressed in the following specification, however, without ruling out absorption and desorption.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, daß nicht das Sauerstoffangebot aus dem Medium, sondern die Diffusion im Platinmaterial geschwindigkeitsbestimmend ist, sollte eine ausreichende Konzentration der sauerstoffhaltigen Spezies gegeben sein.
To ensure that the rate-determining step will be diffusion in the platinum material and not oxygen supply from the medium, a sufficient concentration of the oxygen-containing species should be present.
EuroPat v2

Das Ergebnis dieses Gerinnungstests hängt dann nur von dem in der zu untersuchenden Blut- oder Plasmaprobe vorhandenen Gehalt an Faktor V ab, da alle übrigen Gerinnungsfaktoren im Überschuß vorhanden und somit für die Reaktion nicht geschwindigkeitsbestimmend sind.
The result of this coagulation test then depends only on the content of factor V which is present in the blood sample or plasma sample under investigation, since all the remaining coagulation factors are present in excess and consequently not rate-limiting for the reaction.
EuroPat v2

Für diese Verfahrensschritte, die durch den Stoffaustausch zwischen einer flüssigen Phase und einer Gasphase bestimmt werden, ist das Produkt aus der Grenzfläche zwischen diesen beiden Phasen und dem Stoffübergangskoeffizienten geschwindigkeitsbestimmend.
For these process steps, which are a function of mass transfer between a liquid phase and a gas phase, the product of the interfacial area between these two phases and the mass transfer coefficient is rate-determining.
EuroPat v2

Bei einer Reaktionstemperatur von 60 bis 75°C ist die Zugabe von Hydroxid oder Carbonat in der Regel geschwindigkeitsbestimmend für den Ablauf der Reaktion, so daß eine zusätzliche pH-Bestimmung entbehrlich sein kann.
At a reaction temperature of from 60 to 75° C., the addition of hydroxide or carbonate is usually rate-determining for the course of the reaction, so that an additional determination of the pH may be dispensed with.
EuroPat v2

Für solche Verfahrensschritte, die durch den Stoffaustausch zwischen einer flüssigen Phase und der Gasphase bestimmt werden, ist das Produkt aus der Grenzfläche zwischen diesen beiden Phasen und dem Stoffübergangskoeffizienten geschwindigkeitsbestimmend.
For those process steps which are determined by the mass exchange between a liquid phase and the gas phase, the product from the interface between these two phases and the mass-transfer coefficient are speed-determining.
EuroPat v2

Dabei ist zu berücksichtigen, ob das Lösen der Reagenzien in der Reagenzienzone oder die Reaktion der gelösten Reagenzien mit dem glykierten Hämoglobin geschwindigkeitsbestimmend sind.
This must take into consideration whether the dissolution of the reagents in the reagent zone or the reaction of the dissolved reagents with the glycated haemoglobin is rate-determining.
EuroPat v2

Geschwindigkeitsbestimmend in der Endstufe der Polykondensation ist der Stoffübergang des Kondensates in die unter Vakuum befindliche Gasphase des Reaktors.
A factor determining the speed in the final stage of polycondensation is the mass transfer of the condensate into the gas phase of the reactor, which is subject to vacuum.
EuroPat v2

Je nachdem, welcher der beiden Vorgänge geschwindigkeitsbestimmend beim Abtrag eines bestimmten Materials ist, spricht man von einem überwiegend physikalisch oder einem überwiegend chemisch ätzbaren Material.
Depending on which of the two processes determines the speed of the removal of a predetermined material, the material is mentioned as an either mostly physically or mostly chemically etchable material.
EuroPat v2

Das Ergebnis dieses Gerinnungstests hängt dann nur von dem in der zu untersuchenden Blut- oder Plasmaprobe vorhandenen Gehalt an Faktor VIII:C ab, da alle übrigen Gerinnungsfaktoren im Überschuß vorhanden und somit für die Reaktion nicht geschwindigkeitsbestimmend sind.
The result of this coagulation test then depends only on the concentration of factor VIII:C present in the blood or plasma sample to be investigated, because all the other clotting factors are present in excess and thus are not rate-determining for the reaction.
EuroPat v2

Da die Kupplungsreaktion aber schnell gegenüber der Spaltungsreaktion sein muss, um nicht für die kinetische Bestimmung geschwindigkeitsbestimmend zu sein, wurde bisher die oxidative Kupplung entweder im sauren oder alkalischen Medium durchgeführt, nachdem die Spaltung abgelaufen war.
Since, however, the coupling reaction must be rapid in comparison with the splitting reaction in order not to be rate-determining for the kinetic determination, the oxidative coupling was hitherto carried out either in an acidic or in an alkaline medium after splitting had taken place.
EuroPat v2

Aus der Literatur ist bekannt, daß man bei der Dithionitbleiche nur eine geringe Aktivierungsenergie benötigt, so daß der Diffusionsvorgang für die Bleichreaktion geschwindigkeitsbestimmend wird.
It is known from the literature that only a small activation energy is required in dithionite bleaching, so that the diffusion process is rate-determining for the bleaching reaction.
EuroPat v2