Translation of "Geschrammt" in English
Assan
hat
uns
soeben
fast
aus
dem
Rennen
geschrammt.
Well,
Assan
just
almost
scraped
us
out
of
the
race.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ein
rotes
Auto
geschrammt
und
deine
Nummer
hinterlassen.
I
scarred
a
red
car
and
left
your
number.
OpenSubtitles v2018
Während
dieser
Zeit
wurde
ich
emotional
geschrammt
und
verlassen.
During
that
time,
I
was
emotionally
scarred
and
abandoned.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht
förmlich
wie
der
Panzer
an
Mauern
und
Hindernissen
entlang
geschrammt
ist.
You
can
almost
imagine
how
the
tank
scratches
walls
and
barriers.
ParaCrawl v7.1
Du
weißt,
es
hat
sein
Knie
nicht
absichtlich
geschrammt.
You
know
he
did
not
scrape
his
knee
on
purpose.
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
mich
auf
geschrammt.
I've
scarred
me.
OpenSubtitles v2018
Das
einzige,
das
man
auf
sicher
weiß,
ist,
dass
ein
Kind
gefallen
ist
und
sich
das
Knie
geschrammt
hat.
All
that
can
be
known
for
a
fact
is
that
a
child
fell
and
scraped
his
knee.
ParaCrawl v7.1
Nach
nur
wenigen
Metern
waren
wir
bereits
mehrmals
über
einige
der
Spitzen
Steine
geschrammt,
und
durch
die
vielen
Büschen
wäre
kurz
darauf
nicht
mehr
zu
erkennen
gewesen
in
welche
Richtung
die
Wasserfälle
überhaupt
liegen.
After
only
few
metres
we
had
already
scratched
several
times
about
some
of
the
sharp
stones,
and
by
many
bushes
should
not
be
recognised
shortly
after
any
more
in
which
direction
the
waterfalls
lie
generally.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
dem
Aussengewinde
12
und
dem
Flansch
10
ist
am
Ausgussstutzen
9
unten
ein
ringförmiger
Anschlagwulst
32
angeformt,
der
beim
Aufsetzen
der
Verschlusskappe
2
auf
das
Unterteil
3
die
wirkenden
Kräfte
aufnimmt
-
d.h.
die
Verschlusskappe
kann
direkt
bis
zum
Anschlag
an
den
Anschlagwulst
32
hinuntergedrückt,
also
geschrammt
werden.
Between
the
external
thread
12
and
the
flange
10
is
moulded
at
the
bottom
of
the
pouring
spout
9
an
annular
stop
bead
32
which
absorbs
the
acting
forces
when
the
closing
cap
2
is
brought
onto
the
bottom
part
3
—i.e.
the
closing
cap
can
be
directly
pressed
down,
i.e.
scraped,
until
it
hits
the
stop
bead
32
.
EuroPat v2
Die
Leber
wird
ständig
Giftstoffen
vom
Alkohol
und
ausgesetzt
wird
folglich
so
geschrammt,
dass
es
nicht
imstande
ist
zu
arbeiten.
The
liver
is
constantly
exposed
to
toxins
from
alcohol
and,
hence,
becomes
so
scarred
that
it
is
unable
to
function.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Haut,
die
dann
diese
alte
Schicht
wächst
und
ersetzt,
ist
normalerweise
glatter
und
weniger
geschrammt.
The
new
skin
that
then
grows
and
replaces
this
old
layer
is
usually
smoother
and
less
scarred.
ParaCrawl v7.1
Plastische
Chirurgen
wenden
verschiedene
Methoden
zu
schädigender
und
geschrammter
Haut
der
Behandlung
an.
Plastic
surgeons
use
various
methods
to
treat
damaged
and
scarred
skin.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
neugierigen
Hafen
charterte
unser
wenig
das
Schiff,
das
im
frühen
Licht
eines
April
Morgens
geglitten
wurde,
der
schwach
die
Wände
von
verbietendem
Steintowering
stark
oben
in
Klippen
von
dem
Schwarzes,
das
geschrammte
Aussehen
aufdeckte,
das
der
vulkanischen
Anordnung
eigenartig,
durch
travel
ravages
der
alten
Feuer
beschädigt,
dennoch
nichtsdestoweniger
vom
endgültigen
sullenness
durch
Schichten
des
reichen
roten
Steins
oder
durch
Flecken
des
graulichen
weißen
tufa
hier
und
dort
entlastet
ist.
Into
this
curious
harbor
our
little
chartered
ship
glided
in
the
early
light
of
an
April
morning,
which
dimly
revealed
the
walls
of
forbidding
stone
towering
high
above
in
cliffs
of
that
black,
scarred
appearance
peculiar
to
volcanic
formation,
marred
by
the
ravages
of
the
ancient
fires,
yet
none
the
less
relieved
from
utter
sullenness
here
and
there
by
strata
of
rich
red
stone
or
by
patches
of
grayish
white
tufa.
ParaCrawl v7.1