Translation of "Geschnallt" in English
Sie
sahen
wie
Handys
aus,
die
vor
den
Kopf
geschnallt
wurden.
It
was
like
cell
phones
strapped
to
your
head.
TED2020 v1
Ich
trage
drei
Pfund
Eisen
an
mein
Bein
geschnallt.
I
wear
3
pounds
of
iron
strapped
to
my
leg.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
er
seinen
Gürtel
enger
geschnallt
und
jahrelang
gewartet.
Then
he
tightened
his
belt,
and
for
years,
he
waited.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
mehr
Eisenkrautspritzen
und
-granaten
um
meinen
Körper
geschnallt.
I
got
more
vervain
syringes
and
grenades
strapped
to
my
body.
OpenSubtitles v2018
Auf
eine
Bahre
geschnallt
mit
herausgerissener
Milz
zum
Beispiel.
Strapped
to
a
gurney,
having
my
spleen
cut
out
for
instance.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
Flash
hat's
nicht
geschnallt.
I
bet
Flash
didn't
get
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
ohne
Sie
endet
Ihre
Freundin
auf
eine
Pritsche
geschnallt
im
künstlichen
Koma.
But
without
you
minding
her,
your
lady
friend
stays
here
strapped
to
a
board
in
a
drug-induced
coma.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
es
noch
nicht
geschnallt.
You
guys
don't
get
it.
OpenSubtitles v2018
Er
war
so
besoffen,
der
hat
gar
nichts
geschnallt.
I
think
he
was
so
pissed,
he
just
crashed
out.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
hat
er
es
schon
geschnallt.
Besides,
he
probably
already
got
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
geschnallt,
Garry.
We
get
it,
Garry.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
geschnallt,
dass
wir
zugucken.
They
strapped
that
we
sit
and
watch.
OpenSubtitles v2018
Hat
sich
Ziegel
unter
die
Füße
geschnallt
und
fuhr
nach
Wythenshawe
und
zurück.
Kid
straps
bricks
to
his
feet
and
learns
to
drive
between
here
and
Wythenshawe.
OpenSubtitles v2018
Christenkind
das
mit
dem
Weihnachtsmann
geschnallt
hatte.
Christian
kid
found
out
about
Santa
Claus.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hör
mal,
ich
hab's
geschnallt.
Hey,
look,
I
get
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
zu
jedem
Sportanlass
mit,
aber
Baseball
hab
ich
nie
geschnallt.
I'd
go
to
any
sporting
event
with
you,
you
know,
but
I
just
never
got
baseball.
OpenSubtitles v2018
Evan,
das
hast
du
nicht
geschnallt.
Evan,
that's
what
you
didn't
get.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
noch
nicht
geschnallt.
You
still
don't
get
it,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
ihr
habt
es
geschnallt.
I
guess
you've
figured
out
by
now,
if
people
are
willing
to
go
"Henry
VIII"
on
this,
OpenSubtitles v2018
Er
benimmt
sich
wie
ein
Achtklässler,
aber
so
habe
ich
es
geschnallt.
Yeah,
he
acts
like
an
eighth
grader,
and
maybe
that's
how
I
could
recognize
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
gemeinsam
gelitten,
die
Gürtel
enger
geschnallt,
We've
suffered
together.
Tightened
our
belts.
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
schon
vor
6
Wochen
geschnallt.
Yeah,
I
sort
of
got
that
six
weeks
ago.
OpenSubtitles v2018