Translation of "Geschmackssache" in English
Die
Tonwiedergabe
ist
soweit
O.K.
und
der
Soundtrack
ist
Geschmackssache.
The
sound
is
all
right;
the
soundtrack
is
a
matter
of
taste.
WMT-News v2019
Ach,
das
ist
Geschmackssache,
aber
wir
wählen
die
andere
Partei!
Oh,
I
like
it,
but...
we
choose
to
go
to
some
other
party!
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
Geschmackssache,
und
jetzt
mach,
dass
du
rauskommst.
It
looked
good
to
me,
but
get
on
out
there,
boy.
OpenSubtitles v2018
Das
mag
Geschmackssache
sein,
aber...
Every
man
to
his
own
taste.
I
must
confess
that...
OpenSubtitles v2018
Geschmackssache
ist
der
integrierte
Trackpoint
im
mittleren
Bereich
der
Tastatur.
The
incorporated
Trackpoint
in
the
keyboard's
center
area
is
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
einer
Website
ist
natürlich
immer
Geschmackssache.
The
design
of
a
website
is
of
course
always
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Aber
am
Ende
des
Tages
ist
das
einfach
Geschmackssache.
But
in
the
end
it’s
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Der
Marco-Polo-Tower:
Wie
immer
im
Leben
ist
alles
Geschmackssache.
The
Marco
Polo
Tower:
As
always
in
life,
everything
is
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Der
kleine
Gesichtsreiniger
Gesichtsreiniger
sind
natürlich
Geschmackssache,
aber
ich
kann
nicht
ohne.
Facial
cleanser
is
a
matter
of
taste,
but
this
is
a
product
I
cannot
live
without.
ParaCrawl v7.1
Ob
man
hier
Urlaub
machen
möchte
oder
nicht
ist
reine
Geschmackssache.
If
one
does
want
to
spend
the
holidays
here
or
not
is
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
aus
meiner
Sicht
Geschmackssache.
The
result
is,
in
my
view
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
hängt
dann
vom
gewünschten
Motiv
ab
und
ist
auch
einfach
Geschmackssache.
The
choice
then
depends
on
the
desired
subject
and
is
simply
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
klingt
sehr
nach
80er
Jahre,
ist
also
Geschmackssache.
The
production
sounds
a
lot
like
the
80´s,
and
this
is
a
question
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Aber
gerade
Design
ist
Geschmackssache
und
somit
subjektiv.
But
design
is
a
matter
of
taste
and
is
therefore
something
subjective.
ParaCrawl v7.1
Der
Bombast-Metal
von
WITHIN
TEMPTATION
ist
ja
für
sich
gesehen
schon
Geschmackssache.
WITHIN
TEMPTATION’s
bombastic
metal
for
itself
may
be
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Welche
Variante
besser
ist
ist
wohl
individuelle
Geschmackssache.
Which
variant
you
consider
to
be
better
is
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
Geschmackssache
und
sicherlich
nicht
für
jeden
interessant.
Both
are
a
matter
of
taste
and
surely
not
interesting
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Persönlich
bin
ich
nicht
als
Möglichkeit,
Lounge-Sofas,
aber
das
ist
Geschmackssache.
Personally,
I'm
not
as
way
of
lounge
sofas,
but
that
is
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschiede
zwischen
analogen
und
digitalen
Instrumenten
sind
wirklich
Geschmackssache,
glaube
ich.
I
really
feel
like
the
differences
between
analog
and
digital
gear
are
just
matters
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Figuren
in
der
Krippe
angeordnet
werden,
ist
letztendlich
Geschmackssache.
How
the
figures
are
arranged
in
the
nativity
scene
is
a
question
of
taste
at
the
end
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Zugegeben,
die
Musik
von
Corvus
Corax
ist
eine
reine
Geschmackssache.
Yes
true,
the
music
of
Corvus
Corax
is
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1
Und
die
endgültige
Auswahl
des
Programms
ist
eine
Geschmackssache
und
die
Bequemlichkeiten.
And
a
final
choice
of
the
program
—
this
matter
of
taste
and
conveniences.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
ist
dieser
Sound,
wie
alle
anderen,
natürlich
Geschmackssache.
Nevertheless,
this
sound,
like
all
others,
is
of
course
a
matter
of
taste.
ParaCrawl v7.1