Translation of "Geschmackssache" in English

Die Tonwiedergabe ist soweit O.K. und der Soundtrack ist Geschmackssache.
The sound is all right; the soundtrack is a matter of taste.
WMT-News v2019

Ach, das ist Geschmackssache, aber wir wählen die andere Partei!
Oh, I like it, but... we choose to go to some other party!
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist Geschmackssache, und jetzt mach, dass du rauskommst.
It looked good to me, but get on out there, boy.
OpenSubtitles v2018

Das mag Geschmackssache sein, aber...
Every man to his own taste. I must confess that...
OpenSubtitles v2018

Geschmackssache ist der integrierte Trackpoint im mittleren Bereich der Tastatur.
The incorporated Trackpoint in the keyboard's center area is a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Das Design einer Website ist natürlich immer Geschmackssache.
The design of a website is of course always a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Aber am Ende des Tages ist das einfach Geschmackssache.
But in the end it’s a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Der Marco-Polo-Tower: Wie immer im Leben ist alles Geschmackssache.
The Marco Polo Tower: As always in life, everything is a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Der kleine Gesichtsreiniger Gesichtsreiniger sind natürlich Geschmackssache, aber ich kann nicht ohne.
Facial cleanser is a matter of taste, but this is a product I cannot live without.
ParaCrawl v7.1

Ob man hier Urlaub machen möchte oder nicht ist reine Geschmackssache.
If one does want to spend the holidays here or not is a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis ist aus meiner Sicht Geschmackssache.
The result is, in my view a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Die Wahl hängt dann vom gewünschten Motiv ab und ist auch einfach Geschmackssache.
The choice then depends on the desired subject and is simply a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Die Produktion klingt sehr nach 80er Jahre, ist also Geschmackssache.
The production sounds a lot like the 80´s, and this is a question of taste.
ParaCrawl v7.1

Aber gerade Design ist Geschmackssache und somit subjektiv.
But design is a matter of taste and is therefore something subjective.
ParaCrawl v7.1

Der Bombast-Metal von WITHIN TEMPTATION ist ja für sich gesehen schon Geschmackssache.
WITHIN TEMPTATION’s bombastic metal for itself may be a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Welche Variante besser ist ist wohl individuelle Geschmackssache.
Which variant you consider to be better is a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Beides ist Geschmackssache und sicherlich nicht für jeden interessant.
Both are a matter of taste and surely not interesting for everyone.
ParaCrawl v7.1

Persönlich bin ich nicht als Möglichkeit, Lounge-Sofas, aber das ist Geschmackssache.
Personally, I'm not as way of lounge sofas, but that is a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Die Unterschiede zwischen analogen und digitalen Instrumenten sind wirklich Geschmackssache, glaube ich.
I really feel like the differences between analog and digital gear are just matters of taste.
ParaCrawl v7.1

Wie die Figuren in der Krippe angeordnet werden, ist letztendlich Geschmackssache.
How the figures are arranged in the nativity scene is a question of taste at the end of the day.
ParaCrawl v7.1

Zugegeben, die Musik von Corvus Corax ist eine reine Geschmackssache.
Yes true, the music of Corvus Corax is a matter of taste.
ParaCrawl v7.1

Und die endgültige Auswahl des Programms ist eine Geschmackssache und die Bequemlichkeiten.
And a final choice of the program — this matter of taste and conveniences.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem ist dieser Sound, wie alle anderen, natürlich Geschmackssache.
Nevertheless, this sound, like all others, is of course a matter of taste.
ParaCrawl v7.1