Translation of "Geschlechtergerecht" in English
Die
Universität
Konstanz
verpflichtet
sich,
ihr
Lehrangebot
geschlechtergerecht
zu
gestalten.
The
University
of
Konstanz
pledges
to
create
and
maintain
a
gender-equitable
curriculum.
ParaCrawl v7.1
Bildungseinrichtungen
bauen
und
ausbauen,
die
kinder-,
behinderten-
und
geschlechtergerecht
sind
und
eine
sichere,
gewaltfreie,
inklusive
und
effektive
Lernumgebung
für
alle
bieten
4.b.
Build
and
upgrade
education
facilities
that
are
child,
disability
and
gender
sensitive
and
provide
safe,
non-violent,
inclusive
and
effective
learning
environments
for
all
4.b.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es
dazu
beizutragen,
dass
Strategien
zur
nachhaltigen
Ressourcennutzung
geschlechtergerecht
gestaltet
werden
und
der
Beitrag
der
Frauen
eine
adäquate
Beachtung
findet.
The
aim
is
to
help
ensure
that
strategies
for
sustainable
resource
use
are
gender-equitable
and
that
women's
contributions
are
properly
recognised.
ParaCrawl v7.1
Ob
eine
Umgestaltung
erfolgreich
war
oder
ob
eine
Gruppe,
Organisation
oder
Gesellschaft
geschlechtergerecht
ist,
lässt
sich
an
der
Erfüllung
der
folgenden
Voraussetzungen
messen:
The
following
points
provide
the
basis
of
an
assessment
which
can
help
demonstrate
whether
or
not
changes
which
have
been
made
to
a
group,
organisation
or
society
have
led
to
gender
equality:
ParaCrawl v7.1
Frauen
werden
eingeladen,
die
Mechanismen
der
Übergangsjustiz
zur
Aufarbeitung
des
Konflikts
in
Sri
Lanka
kritisch
zu
diskutieren
und
zu
prüfen,
wie
geschlechtergerecht
diese
sind.
Women
have
been
invited
to
discuss
critically
the
mechanisms
of
transitional
justice
that
deal
with
the
conflict
in
Sri
Lanka
and
to
examine
how
they
conform
to
principles
of
gender
equality.
ParaCrawl v7.1
Die
Lernmaterialien
sollten
nach
Möglichkeit
ebenfalls
interaktiv,
kontextbezogen,
geschlechtergerecht,
kultursensibel
sowie
an
das
Niveau
und
Alter
der
Zielgruppe
angepasst
sein.
If
possible,
teaching
materials
should
be
interactive,
context-based,
gender
appropriate,
culturally
sensitive
and
adapted
to
the
ability
level
and
age
of
the
target
group.
ParaCrawl v7.1
Effektive
Quoten,
die
mehr
als
ein
Lippenbekenntnis
sind,
werden
dazu
beitragen,
internationale
Handelsbeziehungen
geschlechtergerecht
zu
gestalten.
Daher
freue
ich
mich,
dass
der
Frauenausschuss
auch
eine
Initiative
aufgegriffen
hat,
die
es
in
Norwegen
gibt.
If
women
are
to
achieve
equality
with
men
in
terms
of
their
access
to
power
and
occupying
of
decision-making
positions,
then
quotas
are
still
indispensable;
effective
quotas
that
represent
more
than
lip-service
will
help
to
establish
gender
parity
in
international
trade
relations,
and
so
I
am
glad
that
the
Committee
on
Women’s
Rights
has
drawn
on
an
initiative
taken
in
Norway,
where
companies
quoted
on
the
stock
exchange
have
been
required,
with
effect
from
2006,
to
increase
to
40%
the
percentage
of
women
on
supervisory
boards.
Europarl v8