Translation of "Geschäftsjahresbeginn" in English
Diese
Angaben
sind
normalerweise
vom
Geschäftsjahresbeginn
bis
zum
Zwischenberichtstermin
zu
liefern.
The
information
shall
normally
be
reported
on
a
financial
year-to-date
basis.
DGT v2019
Der
Anbu-Beginn
ist
in
der
Regel
der
Geschäftsjahresbeginn.
In
general,
the
FAA
start
is
the
beginning
of
the
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Somit
war
der
Geschäftsjahresbeginn
im
Monat
01
(Januar).
The
fiscal
year
thus
began
in
month
01
(January).
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
für
die
Konsolidierungen
ist
ein
identischer
Geschäftsjahresbeginn
in
den
Mandanten
eines
Konzern.
Consolidations
require
an
identical
fiscal
year
beginning
in
the
companies
of
a
company
group.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Geschäftsjahresbeginn
ist
der
Monat
04
(April).
The
new
beginning
of
the
fiscal
year
is
month
04
(April).
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsjahresbeginn
ist
der
April
(nun
Buchungsperiode
01).
The
beginning
of
the
fiscal
year
is
April
(now,
posting
period
01).
ParaCrawl v7.1
Diese
Angaben
sind
normalerweise
für
den
Zeitraum
vom
Geschäftsjahresbeginn
bis
zum
Zwischenberichtstermin
zu
machen:
The
information
shall
normally
be
reported
on
a
financial
year-to-date
basis.
DGT v2019
Die
Kennzahl
liegt
damit
im
Rahmen
der
bereits
zu
Geschäftsjahresbeginn
im
Prognosebericht
formulierten
Erwartungen.
This
KPI
is
therefore
within
the
expectations
outlined
in
the
Forecast
Report
at
the
start
of
the
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäftsjahr
mit
dem
neuen
Geschäftsjahresbeginn
wird
mit
dem
Zusatz
"
-1
"
gekennzeichnet.
The
fiscal
year
with
the
new
beginning
is
marked
with
"
-1
".
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Zielsetzung
zu
erreichen,
werden
die
Bewertungen
für
Zwecke
der
Zwischenberichterstattung
vom
Geschäftsjahresbeginn
bis
zum
Zwischenberichtstermin
fortgeführt
vorgenommen“.
To
achieve
that
objective,
measurements
for
interim
reporting
purposes
shall
be
made
on
a
year-to-date
basis’.
DGT v2019
Das
im
Prime
Standard
der
Deutschen
Börse
AG
notierte
Hightech-Unternehmen
bleibt
damit
hinter
der
ursprünglich
zu
Geschäftsjahresbeginn
kommunizierten
Umsatz-
und
Ergebnisprognose
zurück,
kann
jedoch
die
am
29.
Oktober
2007
revidierte
Umsatz-Guidance
mit
Erwartungen
für
das
Geschäftsjahr
2007
in
Höhe
von
140
Mio.
EUR
um
rund
6
Mio.
EUR
übertreffen.
The
high-tech
company
listed
in
the
Prime
Standard
of
the
Deutsche
Börse
AG
(German
stock
exchange)
is
thus
lagging
behind
the
original
sales
and
earnings
forecast
communicated
at
the
beginning
of
the
fiscal
year,
but
will
be
able
to
outperform
the
sales
guidance
revised
on
October
29,
2007
by
about
EUR
6
million
with
sales
estimates
for
fiscal
year
2007
amounting
to
EUR
140
million.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Geschäftsjahresbeginn
kleiner
gleich
dem
aktuellen
Monat
ist,
dann
setzt
sich
der
Vergleichswert
zum
Rohertrag
wie
folgt
zusammen:
If
the
beginning
of
the
fiscal
year
is
smaller
than
or
equal
to
the
current
month,
the
comparison
value
for
the
gross
profit
is
calculated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Da
ein
Verfahrenswechsel
mit
einem
größeren
Aufwand
z.B.
Bestandsbewertungen
und
Inventur
verbunden
ist,
wird
die
Änderung
zum
Geschäftsjahresbeginn
empfohlen.
It
is
recommended
to
make
this
change
for
the
beginning
of
a
fiscal
year
because
it
entails
comprehensive
tasks
such
as
stock
valuations
and
physical
inventory.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuführung
zu
den
bereits
zum
Geschäftsjahresbeginn
bestehenden
Gewährleistungsrückstellungen
belaufen
sich
im
Geschäftsjahr
2007
auf
0,6
Mio.
€.
Additions
to
provisions
for
warranty
obligations
above
those
already
existing
at
the
beginning
of
the
financial
year
amounted
to
€
0.6
million
in
2007.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Geschäftsjahresbeginn
kleiner
gleich
dem
aktuellen
Monat
ist,
dann
setzt
sich
der
Vergleichswert
zum
Umsatz
wie
folgt
zusammen:
If
the
beginning
of
the
fiscal
year
is
smaller
than
or
equal
to
the
current
month,
the
comparison
value
for
sales
is
calculated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
für
hochwertigen
Schrott
(Sorte
E3,
Deutschland)
erhöhte
sich
von
zu
Geschäftsjahresbeginn
etwa
260
EUR
je
Tonne
auf
über
300
EUR
je
Tonne
zwölf
Monate
später.
The
price
of
high-value
scrap
(type
E3,
Germany)
went
from
about
EUR
260
per
ton
at
the
start
of
the
business
year
to
more
than
EUR
300
per
ton
12
months
later.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
hat
für
Zwecke
der
Zwischenberichterstattung
auf
Grundlage
von
kumulierten
Werten
zwischen
Geschäftsjahresbeginn
und
Zwischenberichtszeitpunkt
zu
erfolgen,
so
dass
die
Häufigkeit
der
Berichterstattung
eines
Unternehmens
nicht
die
Höhe
des
Jahresergebnisses
beeinflusst.
Measurement
Measurements
for
interim
reporting
purposes
should
be
made
on
a
year-to-date
basis,
so
that
the
frequency
of
the
entity's
reporting
does
not
affect
the
measurement
of
its
annual
results.
ParaCrawl v7.1
Lag
sie
per
Ende
September
2011
noch
bei
2,9
Mrd.
EUR
hat
sie
innerhalb
eines
Jahres
um
14,2
%
auf
2,5
Mrd.
EUR
bzw.
gegenÃ1?4ber
dem
Geschäftsjahresbeginn
(2,6
Mrd.
EUR)
um
3,6
%
abgenommen.
While
it
still
equaled
EUR
2.9
billion
at
the
end
of
September
2011,
within
a
year
it
dropped
by
14.2%
to
EUR
2.5
billion,
or
3.6%
when
compared
to
the
beginning
of
the
business
year
(EUR
2.6
billion).
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Geschäftsjahresbeginn
größer
als
der
aktuelle
Monat
ist,
dann
setzt
sich
der
Vergleichswert
zum
Rohertrag
wie
folgt
zusammen:
If
the
beginning
of
the
fiscal
year
is
greater
than
the
current
month,
the
comparison
value
for
the
gross
profit
is
calculated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Während
zu
Geschäftsjahresbeginn
die
Erlöse
infolge
des
Preisrückgangs
im
Zuckerwirtschaftsjahr
2014/15
(jeweils
1.
Oktober
bis
30.
September)
deutlich
unter
Vorjahresniveau
lagen,
stiegen
sie
mit
Beginn
des
Zuckerwirtschaftsjahres
2015/16
moderat
an.
While
at
the
beginning
of
the
fiscal
year
sales
revenues
were
considerably
less
than
at
the
same
time
last
year
due
to
the
price
decline
in
sugar
marketing
year
2014/15
(1
October
to
30
September),
they
rose
moderately
at
the
beginning
of
sugar
marketing
year
2015/16.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Geschäftsjahresbeginn
größer
als
der
aktuelle
Monat
ist,
dann
setzt
sich
der
Vergleichswert
zur
Menge
wie
folgt
zusammen:
If
the
beginning
of
the
fiscal
year
is
greater
than
the
current
month,
the
comparison
value
for
the
quantity
is
calculated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Das
Rumpfgeschäftsjahr
wird
automatisch
als
Rumpfgeschäftsjahr
gekennzeichnet,
wenn
Sie
das
Geschäftsjahr
mit
dem
neuen
Geschäftsjahresbeginn
anlegen.
The
short
fiscal
year
is
automatically
marked
as
such
when
you
create
the
fiscal
year
with
the
new
beginning.
ParaCrawl v7.1
Das
Münchner
Hightech-Unternehmen
erwirtschaftete
zum
31.
Dezember
2007
einen
Umsatz
in
Höhe
von
145,6
Mio.
EUR
(Vorjahr:
155,5
Mio.
EUR)
und
bleibt
damit
hinter
der
ursprünglich
zu
Geschäftsjahresbeginn
kommunizierten
Umsatz-
und
Ergebnisprognose
zurück.
The
Munich-based
high-tech
company
generated
sales
of
EUR
145.6
million
(previous
year:
EUR
155.5
million)
as
of
December
31,
2007
and
therefore
falls
short
of
its
sales
and
earnings
forecast
originally
communicated
at
the
start
of
the
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Betriebsergebnis
erreichte
113,4
(118,3)
Mio.
€
und
lag
damit
über
den
Erwartungen
zu
Geschäftsjahresbeginn.
The
operating
result
reached
€113.4
(118.3)
million,
thus
exceeding
expectations,
at
the
beginning
of
the
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1