Translation of "Geschäftsabwicklung" in English

Die Fragmentierung begrenzt auch die Nachfrage nach grenzüberschreitender elektronischer Geschäftsabwicklung.
Fragmentation also limits demand for cross-border e-commerce transactions.
TildeMODEL v2018

Der elektronische Geschäftsverkehr kann die Geschäftsabwicklung in jeder Hinsicht verändern.
Electronic commerce can change how business is conducted in all respects.
EUbookshop v2

Die folgende Abbildung veranschaulicht die Abläufe im Rahmen einer einfachen Geschäftsabwicklung :
The following dia­ gram illustrates some of the stages of a simple transaction:
EUbookshop v2

Atlas Aerospace berät Sie in fast allen Bereichen der Geschäftsabwicklung.
Atlas Aerospace consults companies in nearly all business stages.
ParaCrawl v7.1

Die für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten werden gespeichert.
The data necessary for the transaction processes are saved.
ParaCrawl v7.1

Die für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten werden gespeichert und nicht an Dritte weitergegeben.
The data needed for the completion of the business are stored and will not be passed to third persons.
ParaCrawl v7.1

Die für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten werden von uns gespeichert und vertraulich behandelt.
The data necessary for the transaction is stored and treated confidentially.
ParaCrawl v7.1

Es sorgt für volle Transparenz und schnelle Geschäftsabwicklung – auch digital.
It ensures full transparency and quick transaction settlement – including digitally.
ParaCrawl v7.1

Alle Kundendaten werden ausschließlich für die Geschäftsabwicklung verwendet.
All customer data will be used exclusively for business processes.
ParaCrawl v7.1

Die für die Geschäftsabwicklung nötigen Daten werden im Rahmen der Bestellabwicklung gespeichert.
All data necessary for business handlings are saved within the limits of order processing.
ParaCrawl v7.1

Die für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten werden selbstverständlich vertraulich behandelt.
It goes without saying that any data required by us for order processing purposes will be treated as strictly confidential.
CCAligned v1

Die für die Geschäftsabwicklung notwenigen Daten werden vertraulich behandelt.
The data, which is necessary for the business processing, are treated confidentially.
CCAligned v1

Die Geschäftsabwicklung ist bei uns in mehreren Sprachen möglich:
Business dealings with us is possible in several languages??:
CCAligned v1

Die für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten werden elektronisch gespeichert.
The data necessary for processing the transaction data is stored electronically.
CCAligned v1

Wir erheben und speichern die für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten des Kunden.
We collect and store the client's data which is necessary for business processing.
ParaCrawl v7.1

Der Tourismusverband erbringt innerhalb dieser Geschäftsabwicklung keine sonstigen Leistungen.
The Tourism Association does not provide any other services within this business relationship.
ParaCrawl v7.1

Einzig relevante Sprachen bei der Geschäftsabwicklung sind deutsch und/oder englisch.
The only relevant languages in respect of business dealings are German and/or English.
ParaCrawl v7.1

Die Überarbeitung der Richtlinie über Investitionsdienstleistungen wird zur Harmonisierung der Regeln für die Geschäftsabwicklung dienen.
The revision of the directive on investment services will lead to harmonisation of the conduct of business rules.
TildeMODEL v2018

Es sollte bei der „best-execution“ nach der Art der Geschäftsabwicklung unterschie­den werden.
With regard to best execution, a distinction should be made between the different types of transaction.
TildeMODEL v2018

Senkung der Kosten für die Geschäftsabwicklung (sollten laut Daimler Chrysler um 90 % fallen),
A reduction in business transaction costs (to fall by 90 %, according to Daimler Chrysler),
TildeMODEL v2018

Schau, zu diesem Zeitpunkt waren Christopher und ich mit einer sensiblen Geschäftsabwicklung beschäftigt.
See, at the time, me and Christopher, we were engaged in a sensitive business transaction.
OpenSubtitles v2018