Translation of "Gesamtzyklus" in English
Der
Takt
des
Gesamtzyklus
beträgt
24
kHz.
The
clock
cycle
of
the
total
cycle
is
24
kHz.
EuroPat v2
Bei
der
gezeigten
Ausführungsform
ist
der
Gesamtzyklus
77
in
vier
Basiszyklen
79
unterteilt.
In
the
illustrated
example
embodiment,
total
cycle
77
is
subdivided
into
four
basic
cycles
79
.
EuroPat v2
Figur
4
stellt
nun
einen
Gesamtzyklus
(Sendematrix)
GZ2
dar.
FIG.
4
now
represents
an
overall
cycle
(transmission
matrix)
GZ
2
.
EuroPat v2
Alle
Basiszyklen
des
Gesamtzyklus
GZ2
haben
die
gleiche
Struktur.
All
base
cycles
of
overall
cycle
GZ
2
have
the
same
structure.
EuroPat v2
Ein
solcher
Gesamtzyklus
77
ist
in
Figur
4
schematisch
dargestellt.
Such
a
total
cycle
77
is
shown
schematically
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Analysieren
Sie
verschiedene
Phasen
von
Bewegungsabläufen
ohne
den
Gesamtzyklus
außer
Acht
zu
lassen.
Analyze
different
phases
of
motion
sequences
without
losing
the
focus
on
the
entire
run.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ein
Überblick
der
Gesamtzyklus
der
Saat
zur
Ernte
bis
zur
Verpackung.
There
is
a
view
of
the
entire
cycle
from
sowing
to
harvesting
to
packaging..
ParaCrawl v7.1
Sind
sehr
lange
Burst-Störungen
zu
erwarten,
können
mehrere
Stationszyklen
zu
einem
Gesamtzyklus
zusammengefaßt
werden.
If
very
long
burst
disturbances
are
anticipated,
a
plurality
of
station
cycles
can
be
combined
into
a
total
cycle.
EuroPat v2
Den
Gesamtzyklus
dieser
Einrichtung
für
Kammerorchester
hat
die
Sinfonietta
Leipzig
bereits
2007
zur
Uraufführung
gebracht.
The
entire
cycle
of
this
adaptation
for
chamber
orchestra
was
already
premiered
by
the
Leipzig
Sinfonietta
in
2007.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtzyklus
77
beginnt
zum
Zeitpunkt
t
0
und
endet
zum
Zeitpunkt
t
m
.
Overall
cycle
77
begins
at
instant
t
0
and
ends
at
instant
t
m
.
EuroPat v2
Man
erkennt,
dass
der
Gesamtzyklus
77
wiederum
in
mehrere
Basiszyklen
79
unterteilt
ist.
It
is
discernible
that
total
cycle
77,
in
turn,
is
subdivided
into
a
plurality
of
basic
cycles
79
.
EuroPat v2
Unser
Unternehmen
bietet
den
Gesamtzyklus
der
eigenen
Produktion
mit
nachfolgender
Lieferung
und
Möbelmontage
vor
Ort
an.
Our
company
has
a
complete
cycle
of
its
own
production
with
following
deliveries
and
on
site
installation
of
furniture.
CCAligned v1
In
diesem
Zusammenhang
muss
die
EU
gewährleisten,
dass
sich
die
IfS-Maßnahmen
in
den
Gesamtzyklus
von
Krisenprävention,
Krisenreaktion
und
Friedenskonsolidierung
einfügen.
In
this
context,
the
EU
needs
to
ensure
IfS
actions
are
deployed
as
part
of
the
full
cycle
of
crisis
prevention,
crisis
response
and
peace
building
measures.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
der
Chor
erstmals
von
Christian
Thielemann
zur
Aufführung
von
Beethovens
9.
Sinfonie
in
dem
Gesamtzyklus
der
Beethoven-Symphonien
mit
den
Wiener
Philharmonikern
herangezogen.
Further,
for
the
first
time
the
Singverein
was
brought
in
by
Christian
Thielemann
to
perform
the
Ninth
Symphony
in
the
complete
cycle
of
the
Beethoven
symphonies
with
the
Vienna
Philharmonic.
WikiMatrix v1
Im
Prozess
der
Lebenstätigkeit
von
Mikroorganismen
verwandeln
sich
die
von
diesen
Stämmen
ausgenutzten
Kohlenwasserstoffe
in
zellulare
Stoffe
(Eiweissstoffe,
Lipide,
Nukleinsäuren,
Kohlenhydrate)
und
Kohlendioxidgas,
welche
dann
in
den
Gesamtzyklus
des
Kreislaufs
von
Stoffen
in
der
Biosphäre
einbezogen
werden.
In
the
course
of
vital
activity
of
said
microorganisms
the
hydrocarbons
utilized
by
said
strains
turn
into
cellular
substances
(proteins,
lipids,
nuclei
acids,
carbohydrates)
and
carbon
dioxide
gas,
which
are
then
incorporated
into
a
common
cycle
of
turnover
of
substances
in
the
biosphere.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
wird
dadurch
geloest,
dass
die
Signale
in
Intervallen,
die
klein
gegen
den
Gesamtzyklus
sind,
zeitlich
aufgenommen,
digitalisiert
und
einem
Rechenwerk
zur
Berechnung
von
die
Erregungsausbreitung
beschreibenden
Koordinaten
zugeleitet
werden,
dass
diese
Koordinaten
rechnerisch
zu
Schichtflaechen
oder
Schichtlinien
ergaenzt
und
als
Abfolge
in
ein
grafisches
Herzmodell
derart
eingetragen
werden,
dass
der
Erregungsablauf
am
Herzmodell
erkennbar
wird.
This
object
is
attained
by
a
method
in
which
the
signals
are
recorded
timely
in
intervals
which
are
small
with
respect
to
the
total
cycle,
then
the
signals
are
digitalized
and
fed
to
a
computer
for
calculating
the
coordinates
describing
the
excitation
widening,
these
coordinates
being
analytically
supplemented
into
layer
faces
or
layer
lines
and
entered
as
a
metamorphic
process
into
a
graphic
heart
model
in
such
a
manner
that
the
excitation
process
is
visible
in
the
heart
model.
EuroPat v2
Die
Messung
selbst
wird
dabei
durch
den
elektronischen
Rechner
C
gesteuert
und
in
Intervallen
vorgenommen,
die
klein
gegen
den
Gesamtzyklus
des
Muskels
sind.
The
measuring
itself
is
controlled
by
the
electronic
computer
C
and
is
performed
in
intervals
which
are
small
with
respect
to
the
total
cycle
of
the
muscle.
EuroPat v2
In
Figur
4
wird
dann
ein
Gesamtzyklus
mit
7
Basiszyklen
und
diversen
Sendegruppen
der
Nachrichten
sowie
arbitrierender
Nachrichten
dargestellt.
FIG.
4
then
shows
an
overall
cycle
having
7
base
cycles
and
diverse
transmission
groups
of
messages,
as
well
as
arbitrating
messages.
EuroPat v2
Gesamtzyklus
(Sendematrix):
Alle
Nachrichten
(RN,
A
bis
F
und
Arbitrierend)
aller
Teilnehmer
werden
als
Komponenten
einer
Sendematrix
organisiert
(siehe
Figur
4).
Overall
Cycle
(Transmission
Matrix):
All
messages
(RN,
A
through
F
and
arbitrating)
of
all
users
are
organized
as
components
of
a
transmission
matrix
(see
FIG.
4).
EuroPat v2
So
hat
der
TÜV
Hessen
bei
Messungen
der
neuen
C-Klasse
(T-Modell)
mit
einem
neuen
1,6
Liter-Vierzylinder
OM
654
Stickoxid-Werte
unter
10
Milligramm
im
Gesamtzyklus
nach
derzeitigen
RDE-Bedingungen
gemessen
–
sowohl
mit
als
auch
ohne
Kaltstart.
For
instance,
the
technical
inspection
company
TÜV
Hessen
tested
a
wagon
version
of
the
new
C-Class
with
a
new
1.6-liter
four-cylinder
OM
654
engine
according
to
the
currently
applicable
RDE
regulations,
and
measured
nitrogen-oxide
emissions
below
10
milligrams
per
kilometer
in
the
overall
cycle,
both
with
and
without
cold
starts.
ParaCrawl v7.1