Translation of "Gesamtwert" in English
Der
Gesamtwert
dieser
Projekte
beläuft
sich
auf
sage
und
schreibe
66,6
Mrd.
EUR.
The
total
value
of
these
projects
is
a
massive
EUR
66.6
billion.
Europarl v8
Der
Gesamtwert
der
Auktion
geht
an
die
Kirche
und
ihre
Werke.
The
total
value
raised
by
the
auction
goes
to
the
church
and
its
works.
Wikipedia v1.0
Der
Gesamtwert
der
ausstehenden
Cat-Bonds
ist
gering
gemessen
an
Katrinas
Ausmaßen.
The
total
value
of
outstanding
cat
bonds
is
small
by
Katrina
standards.
News-Commentary v14
Dies
ist
der
Gesamtwert
aller
Beteiligungen.
An
amount
equal
to
the
value
of
deferred
tax
assets
DGT v2019
Gesamtwert
der
geschätzten
Risikominderung
für
die
9 EWR-Regionen.
This
is
the
total
amount
of
preference
shares
which
are
deemed
non–available
as
defined
in
Article
222(2)–(5)
of
the
Directive
2009/138/EC.
DGT v2019
Gesamtwert
der
geschätzten
Wiederauffüllungsprämien
für
die
9 EWR-Regionen.
This
is
the
amount
of
preference
shares
which
are
deemed
non–available
as
defined
in
Article
222(2)–(5)
of
the
Directive
2009/138/EC
and
which
meet
the
criteria
for
Tier
3.
DGT v2019
Der
Gesamtwert
der
29
Gebäude
beträgt
nach
Schätzung
im
ersten
Agdestein-Bericht
23840000
NOK.
The
total
value
of
the
29
buildings
in
question,
as
assessed
in
the
first
Agdestein
report,
reaches
the
sum
of
NOK
23840000.
DGT v2019
Der
Gesamtwert
der
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
Euro-Münzen
beläuft
sich
auf
283,2
Mio.
EUR.
The
total
value
of
frontloaded
euro
banknotes
and
coins
was
EUR
283.2
million.
TildeMODEL v2018
Der
Gesamtwert
der
abgegebenen
Euro-Banknoten
und
Euro-Münzen
beläuft
sich
auf
622
Mio.
EUR.
The
total
value
of
frontloaded
euro
banknotes
and
coins
was
EUR
622
million.
TildeMODEL v2018
Der
Gesamtwert
der
Aquakulturerzeugung
dürfte
um
42
%
steigen.
The
total
value
of
aquaculture
production
is
expected
to
increase
by
42%.
TildeMODEL v2018
Der
geschätzte
Gesamtwert
dieser
Projekte
belief
sich
auf
über
690
Mio.
EUR.
The
total
estimated
value
of
these
projects
was
over
EUR
690
million.
TildeMODEL v2018
Der
oben
genannte
Gesamtwert
der
genehmigten
Maßnahmen
wurde
nicht
ausgeschöpft.
The
maximum
total
aid
volume
as
indicated
above
has
not
been
actually
implemented.
TildeMODEL v2018
Gesamtwert
des
pandemiebedingten
Einkommensersatzrisikos
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
für
alle
aufgeführten
Länder.
This
is
the
absolute
value
of
liabilities
sensitive
to
the
NSLT
health
lapse
risk
referred
to
in
Title
I
Chapter
V
Section
4
of
Delegated
Regulation
(EU)
2015/35,
before
the
shock.
DGT v2019
Der
Gesamtwert
wird
durch
die
Stichprobengröße
dividiert
und
mit
100
multipliziert.
Then
the
total
shall
be
divided
by
the
sample
size
and
shall
be
multiplied
by
100.
TildeMODEL v2018