Translation of "Gesamtvorteil" in English

Der einem Finanzmittler gewährte beihilfebedingte Gesamtvorteil wird nach folgender Formel berechnet:
GGE = nominal loan amount * maturity (weighted average life) of the loan * State Aid Benefit
DGT v2019

Die Summe der Werte der drei Skalenbereiche in einer Industriebranche ergibt den Gesamtvorteil für diese Branche.
For example, the sum of the values of the three ranges in an industry gives the total advantage for that industry.
EUbookshop v2

Die Häufigkeit des kombinierten Endpunkts aus Tod, erneutem Myokardinfarkt oder intrakranieller Blutung nach 30 Tagen (als Maß für den klinischen Gesamtvorteil) war in der Enoxaparin-Gruppe (10,1 %) signifikant (p < 0,0001) niedriger als in der Heparin-Gruppe (12,2 %), was eine Reduktion des relativen Risikos um 17 % zugunsten der Behandlung mit Enoxaparin-Natrium darstellt.
The rate of the 30 day composite endpoint of death, myocardial re-infarction or intracranial haemorrhage (a measure of net clinical benefit) was significantly lower (p < 0.0001) in the enoxaparin sodium group (10.1%) as compared to the heparin group (12.2%), representing a 17% relative risk reduction in favour of treatment with enoxaparin sodium.
ELRC_2682 v1

Deshalb muss geprüft werden, ob der Gesamtvorteil, den die GIE-Mitglieder sowie die Endnutzer erhalten, selektiver Natur ist.
It must therefore be examined whether the overall advantage accruing to the members of an EIG and to users is of a selective character.
DGT v2019

Konzessionen werden auf der Grundlage objektiver Kriterien vergeben, die den in Artikel 3 festgelegten Grundsätzen genügen und sicherstellen, dass die Angebote unter wirksamen Wettbewerbsbedingungen bewertet werden, so dass ein wirtschaftlicher Gesamtvorteil für den öffentlichen Auftraggeber oder den Auftraggeber ermittelt werden kann.
Concessions shall be awarded on the basis of objective criteria which comply with the principles set out in Article 3 and which ensure that tenders are assessed in conditions of effective competition so as to identify an overall economic advantage for the contracting authority or the contracting entity.
DGT v2019

Diese Standards können auch nicht rein wirtschaftliche Faktoren berücksichtigen, die aus der Sicht des öffentlichen Auftraggebers oder des Auftraggebers den Wert eines Angebots beeinflussen und es ihm ermöglichen, einen wirtschaftlichen Gesamtvorteil zu ermitteln.
Those standards may refer to factors which are not purely economic, but influence the value of a tender from the point of view of the contracting authority or contracting entity and permit it to identify an overall economic advantage to the contracting authority or the contracting entity.
DGT v2019

Konzessionen werden auf der Grundlage objektiver Kriterien vergeben, die die Einhaltung der Grundsätze der Transparenz, der Nichtdiskriminierung und der Gleichbehandlung gewährleisten und sicherstellen, dass die Angebote unter wirksamen Wettbewerbsbedingungen bewertet werden, so dass ein wirtschaftlicher Gesamtvorteil für den öffentlichen Auftraggeber bzw. die Vergabestelle ermittelt werden kann.
Concessions shall be awarded on the basis of objective criteria which ensure compliance with the principles of transparency, non-discrimination and equal treatment and which ensure that tenders are assessed in conditions of effective competition permitting to identify an overall economic advantage for the contracting authority or the contracting entity.
TildeMODEL v2018

Die Häufigkeit des kombinierten Endpunktes aus Tod, erneutem Myokardinfarkt oder intrakranieller Blutung nach 30 Tagen (als Maß für den klinischen Gesamtvorteil) war in der Enoxaparin-Gruppe (10,1 %) signifikant (p < 0,0001) niedriger als in der Heparin-Gruppe (12,2 %), was eine Reduktion des relativen Risikos um 17 % zugunsten der Behandlung mit Enoxaparin-Natrium darstellt.
The rate of the 30-day composite endpoint of death, myocardial re-infarction or intracranial haemorrhage (a measure of net clinical benefit) was significantly lower (p < 0.0001) in the enoxaparin group (10.1%) as compared to the heparin group (12.2%), representing a 17% relative risk reduction in favour of treatment with enoxaparin sodium.
TildeMODEL v2018

Der Gesamtvorteil der Vorrichtung besteht darin, daß nur äußerst wenig Funktionsteile notwendig sind und insbesondere nur ein einziger Elektromagnet.
The principal advantage of the device is that only a very small number of parts are needed and, in particular, only one electromagnet.
EuroPat v2

Fazit: Gesamtvorteil Durch die wesentlich besseren wirtschaftlichen Bedingungen amortisieren sich die bei der Erstellung anfallenden Mehrkosten, je nach zu pumpender Abwassermenge, schon innerhalb des ersten Jahres nach Inbetriebnahme (abhängig von der Pumperksgröße).
Result: Overall advantage Due to the considerably more economical operation, the initially higher production cost is cancelled, depending on the quantity of sewage water to be pumped, within the first year after the start of operations (depending on the pump size).
ParaCrawl v7.1

Insgesamt sind die Vor- und Nachteile der beiden Wetten ziemlich ausgeglichen, obwohl Statistiker sagen, dass Sie bei einer Wette auf den Bankhalter einen winzigen Gesamtvorteil haben.
All in all, the advantages and disadvantages of the two bets pretty much cancel each other out, although the statisticians say there is still a tiny overall advantage to betting on the Banker.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtvorteil wird für den durch die Garantie abgedeckten Teil des Darlehens wie folgt festgelegt: Senkung des Zinssatzes bzw. der Garantiegebühr, den bzw. die der Finanzmittler den Endbegünstigten in Rechnung stellt, wobei das zugrunde liegende eingegangene Kreditrisiko sowie die Wirkung und die Kosten der Garantie berücksichtigt werden.
The State Aid Benefit for the part of the loan covered by the Guarantee is a portion of the Total Benefit, proportional to the MS Contribution [18]in the New Debt Finance portfolio, given by the following formula:
DGT v2019