Translation of "Gesamtvorrichtung" in English
Figur
6
beschreibt
die
Gegenelektrode
8
als
Teil
der
Gesamtvorrichtung
näher.
FIG.
6
shows
in
greater
detail
the
counterelectrode
8
as
part
of
the
overall
device.
EuroPat v2
Die
Gesamtvorrichtung
ist
als
ein
sogenannter
Filtrationsset
zusammen
mit
dem
Katheter
ausgebildet.
The
overall
device
is
formed
as
a
so-called
filtration
set
together
with
the
catheter.
EuroPat v2
Die
Gesamtvorrichtung
befindet
sich
fast
völlig
unter
der
Meeresoberfläche.
The
apparatus
is
located
almost
completely
under
the
surface
of
the
sea.
EuroPat v2
Das
Nuteraggregat
19
ist
im
Rahmengestell
der
Gesamtvorrichtung
höhenverstellbar
angeordnet.
The
grooving
unit
19
is
adjustable
in
height
within
the
frame
of
the
machine.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einem
relativ
hohen
Preis
der
Gesamtvorrichtung
zur
Stereolambdaregelung.
This
leads
to
a
relatively
high
cost
of
the
overall
apparatus
for
stereo
lambda
control.
EuroPat v2
Dadurch
erhöht
sich
der
Kompaktheit
der
Gesamtvorrichtung.
This
enhances
compactness
of
the
overall
device.
EuroPat v2
Die
Betriebsmittelanschlußseite
der
Gesamtvorrichtung
ist
mit
AS
bezeichnet.
The
side
of
the
overall
device
with
the
connections
for
operating
power
is
denoted
as
AS.
EuroPat v2
Bei
der
Inbetriebnahme
einer
Gesamtvorrichtung
werden
die
Koeffizienten
aufgrund
von
Erfahrungswerten
bestimmt.
When
the
entire
device
is
started,
the
coefficients
are
determined
on
the
basis
of
experimental
values.
EuroPat v2
Dies
verbessert
den
Wirkungsgrad
der
Gesamtvorrichtung.
This
improves
the
effectiveness
of
the
apparatus
as
a
whole.
EuroPat v2
Vor
Inbetriebnahme
der
Gesamtvorrichtung
ist
die
Reinigung
und
Sterilisierung
notwendig.
Before
the
apparatus
is
set
in
operation,
cleaning
and
sterilization
are
required.
EuroPat v2
Das
Nuteraggregat
19
ist
im
Rahmengestelt
der
Gesamtvorrichtung
höhenverstellbar
angeordnet.
The
grooving
unit
19
is
adjustable
in
height
within
the
frame
of
the
machine.
EuroPat v2
In
der
bisherigen
Rechtsprechung
waren
Gesamtvorrichtung
und
das
geschützte
Erzeugnis
jeweils
identisch.
In
the
previous
case-law,
the
"total
device"
and
the
"protected
product"
were
identical.
ParaCrawl v7.1
Auch
dies
hat
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
Gesamtvorrichtung.
This
also
has
negative
effects
on
the
apparatus
as
a
whole.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
Vereinfachung
der
Gesamtvorrichtung
bei
kombinierter
erhöhter
Funktionalität.
This
yields
a
simplification
of
the
overall
arrangement
combined
with
increased
functionality.
EuroPat v2
Dies
erhöht
wiederum
die
Kosten
der
Gesamtvorrichtung.
This
in
turn
increases
the
cost
of
the
apparatus
as
a
whole.
EuroPat v2
Die
Fig.1
zeigt
eine
Übersichts
-
Ansicht
der
erfindungsgemäßen
Gesamtvorrichtung.
FIG.
1
shows
an
overview
of
the
entire
device
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
einzelnen
stückigen
Produkte
P
werden
mittels
Zuführeinrichtungen
10
zu
der
Gesamtvorrichtung
zugeführt.
The
individual
lumpy
products
P
are
supplied
to
the
overall
device
by
means
of
supplying
arrangements
10
.
EuroPat v2
Die
Fig.
4
zeigt
eine
Detailzeichnung
der
Gesamtvorrichtung.
FIG.
4
shows
a
detailed
drawing
of
the
entire
apparatus.
EuroPat v2
Die
Gesamtvorrichtung
mit
allen
beschriebenen
anteiligen
Komponenten
wird
in
Fig.
The
entire
device,
with
all
of
its
described
component
parts,
is
depicted
in
FIGS.
EuroPat v2
In
der
Fig.
2
ist
eine
Schnittzeichnung
durch
die
Gesamtvorrichtung
dargestellt.
FIG.
2
illustrates
a
sectional
drawing
through
the
entire
apparatus.
EuroPat v2
Die
Stabilität
der
Gesamtvorrichtung
wird
dadurch
deutlich
erhöht.
This
significantly
improves
stability
of
the
overall
device.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
eine
erweiterte
Ausgestaltung
der
Gesamtvorrichtung.
FIG.
2
shows
a
further
embodiment
of
the
overall
device.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Gesamtvorrichtung
sind
verschiedene
Positionen
der
Druckeinrichtung
möglich:
Different
positions
of
the
printing
device
within
the
total
apparatus
are
possible:
EuroPat v2
Die
Gesamtvorrichtung
1
dient
der
optischen
Referenzierung
zwischen
Operationssitus,
Patientendatensatz
und
3D-Markern.
The
entire
system
1
is
used
for
optical
referencing
between
an
operating
site,
a
patient
data
set
and
3-D
markers.
EuroPat v2
Sie
wird
bei
der
Nutzung
der
Gesamtvorrichtung
durch
den
Anwender
festgelegt.
It
is
assigned
by
the
user
in
using
the
device
as
a
whole.
EuroPat v2
Die
dadurch
unvermeidliche
Volumenvergrößerung
der
Gesamtvorrichtung
kann
die
Implantierbarkeit
beeinträchtigen.
The
unavoidable
volume
increase
of
the
whole
device
caused
by
this
can
impair
the
implantability.
EuroPat v2
Die
Gesamtvorrichtung
stellt
bei
geschlossenen
Mikroventilen
4
ein
geschlossenes
druckdichtes
System
dar.
The
complete
device
represents
a
closed
pressure
tight
system
with
the
closed
micro-valves
4
.
EuroPat v2
Diese
verhindert
ein
zügiges
Durchlaufen
der
Behälter
und
unterbricht
den
Betrieb
der
Gesamtvorrichtung.
This
prevents
the
containers
passing
through
the
machine
briskly
and
interrupts
the
operation
of
the
equipment
as
a
whole.
EuroPat v2
Dasselbe
Prinzip
muss
gelten,
wenn
die
Gesamtvorrichtung
nicht
unter
Schutz
steht.
The
same
principle
is
applicable
if
the
overall
device
is
not
under
protection.
ParaCrawl v7.1