Translation of "Gesamtverteilung" in English

Die geplanten Jahresergebnisse wurden nach folgender Gesamtverteilung des Programmbudgets errechnet:
Annual target outputs have been calculated according to the following overall distribution of the programme’s budget:
TildeMODEL v2018

Die geplanten Jahresergebnisse wurden nach folgender Gesamtverteilung des Programmhaushalts errechnet:
Annual target outputs have been calculated according to the following overall distribution of the programme’s budget:
TildeMODEL v2018

Doch auch ein Blick auf die Gesamtverteilung des Einkommens kann aufschlussreich sein.
It can also be interesting to look at the overall income distribution.
EUbookshop v2

Der Ausgleich der zulässigen Gesamtverteilung der Ladung erfolgt durch ein flexibel verschiebbares Gegengewicht.
A flexibly moving counterweight is used to balance the permitted distribution of the overall load.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Analyse der übrigen Bestandteile (von der Haut abgewaschenes und zwischen den Hautschichten verbleibendes Material) kann eine weitere Evaluierung der Daten vorgenommen werden, unter anderem auch die Gesamtverteilung der Testsubstanz und die prozentuale Rückgewinnung.
Analysis of the other components (material washed off the skin and remaining within the skin layers) allows for further data evaluation, including total test substance disposition and percentage recovery.
DGT v2019

Obwohl die Verteilung in den übrigen Ausschüssen mehr oder weniger dem entspricht, was aufgrund der Gesamtverteilung im Parlament zu erwarten ist, scheint es doch die Tendenz zu geben, dass Frauen in Ausschüssen, die sich mit soziokulturellen Angelegenheiten befassen, besser vertreten und in Schlüsselbereichen wie Handel, Wirtschaft, Verteidigung und auswärtige Angelegenheiten unterrepräsentiert sind (Abbildung 9).
Although the balance amongst the remaining committees is more or less in line with what would be expected given the overall balance in the Parliament, there does seem to be a tendency for women to be better represented in committees concerned with socio-cultural issues and under-represented in key areas such as trade, economics, defence and foreign aairs (Figure 9).
EUbookshop v2

Natürlich wurden im Rahmen der Datenverarbeitung alle Einheiten der Gesamtverteilung der Stichprobe neu auf- oder abgewichtet entsprechend ihrem wirklichen Gewicht im Europäischen Gemeinsamen Markt.
Of course during the data processing, each cell in the cross distribution of the sample has been reweighted down or up to its real weight within the European Internal Market.
EUbookshop v2

Die Gesamtverteilung zwischen den verschiedenen Arten von Untersuchungen zeigt, dass sich OLAF tendenziell vermehrt auf seine eigenen Untersuchungen konzentriert, anstatt lediglich Amtshilfe gegenüber einzelstaatlichen Behörden zu leisten.
The overall spread between the different types of cases indicates that OLAF tends increasingly to concentrate on its own investigations, rather than simply providing assistance to national authorities.
EUbookshop v2

Die Erfindung schafft so einen Ausgleich der Strömungsverhältnisse im Sinne einer homogeneren Gesamtverteilung der Masse der Heißgase auf die Matrix zugunsten eines wiederum optimalen Wärmeaustauschgrades im Hinblick auf den kritischen Bogenbereich.
The invention thus creates an equilibration of the flow ratios to provide a more homogeneous total distribution of the mass of hot gases through the matrix to obtain an optimal degree of heat exchange in the critical curved region.
EuroPat v2

Die Ermittlung der Gesamtverteilung erfolgt dann mit Hilfe der Umwandlung des Feldes und wiederholten Berechnung bis die Lösung konvergiert.
Then the total distribution is found with the aid of field conversion and repeated calculation until the solution converges.
EuroPat v2

Die Gesamtverteilung auf die unterschiedlichen Arten von Untersuchungen zeigt, dass sich das OLAF tendenziell vermehrt auf seine eigenen Untersuchungen konzentriert, um den zusätzlichen Nutzen seiner Arbeit zu maximieren.
The overall spread between the different types of cases indicates that OLAF is tending increasingly to concentrate on its own investigations, in order to maximise the added-value of its work.
EUbookshop v2

Diese Erweiterung führt dazu, dass alle Knoten ein innerer Knoten in einem der Verteilbäume sein können und damit zur Gesamtverteilung Bandbreite beisteuern.
The result of this extension is that all the nodes can be an internal node in one of the distribution trees and thus contribute bandwidth for overall distribution purposes.
EuroPat v2

Eine alternative Möglichkeit zur Ermittlung eines Schwellwerts S' besteht darin, eine Verteilung der maximalen Intensitäten I max für Fahrzeuglichter und eine für Reflektoren anzunehmen und diese an die ermittelte Gesamtverteilung anzupassen (Fitverfahren).
An alternative possibility of determining a threshold value S? consists in assuming one distribution of the maximum intensities I max for vehicle lights and one for reflectors and adapting these distributions to the determined overall distribution (fit method).
EuroPat v2

Die Ermittlung der Gesamtverteilung erfolgt dann mit Hilfe der Umwandlung des Feldes und wiederholter Berechnung bis die Lösung konvergiert.
Then the total distribution is found with the aid of field conversion and repeated calculation until the solution converges.
EuroPat v2

Ein nicht redundanter Hauptsignalraum wird deshalb durch die Summe derjenigen Anzahl sich nicht schneidender Fächer gebildet, welche als Teilmenge der aus dem Gesamtsystem gewählten Fächeranzahl, der vorbestimmbaren räumlichen Gesamtverteilung oder Überdeckung entsprechen.
Accordingly a non-redundant main signal space is formed by the sum of that number of not intersecting fan beams which as partial quantity of the number of fan beams selected from the total system correspond to the predeterminable spatial total distribution or overlap.
EuroPat v2

Wenn man sämtliche Korngrössen in die Betrachtung einbezieht, dann kann bei erfindungsgemässen Stahlprodukten eine Gesamtverteilung der Korngrössen im Bereich von ca. 0,1 µm bis ca. 3 µm (mehr als 80% der Körner liegen in dem Fenster von ca. 0,1 µm bis ca. 3 µm) festgestellt werden.
If all the grain sizes are included in the analysis, for steel products according to the invention an overall grain size distribution in the range of 0.1 ?m to about 3 ?m (more than 80% of the grains lie in the window from about 0.1 ?m to about 3 ?m) can be determined.
EuroPat v2

In der Multimomentaufnahme wird eine Tätigkeitsstichprobe verwendet, um die Gesamtverteilung der Arbeitszeit zu schätzen (9).
In the method of work sampling, a sample of activities is used to estimate the overall distribution of work-time (9).
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtverteilung der Einnahmen und der körperschaftlichen Ausgaben, die erlaubt, den Betrag der Beiträge festzulegen und die Mittel zwischen den verschiedenen Organismen zu teilen, wird durch den nationalen sozialen Ausschuß gewährleistet, der seinen jährlichen Gesamthaushaltsplan der Zustimmung des Staatssekretärs an der nationalen Wirtschaft und an den Finanzen und des Staatssekretärs an der Arbeit unterbreitet,
The overall distribution of the receipts and the corporative expenditure, which makes it possible to fix the amount of the contributions and to share the resources between the various organizations, is ensured by the national social Committee which subjects its annual general budget to the approval of the Secretary of State to the national Economy and Finances and of the Secretary of State to Work,
ParaCrawl v7.1

Wie oft wir auf einen Mond-Transit in einem bestimmten Horoskop zurückgreifen müssen, hängt von der Gesamtverteilung der anderen Planeten im Horoskop ab.
How often we have to fall back on a Moon transit for a given chart depends on the overall distribution of the other planets in the chart.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat und die Geschäftsführung sollten über die wichtigsten Kennzahlen wie die Gesamtverteilung der Vermögenswerte im Verhältnis zu strategischen Allokationen, das Ergebnis und die Risiken des Gesamtportfolios und der damit befassten Anlageverwalter sowie qualitative Einschätzungen zu externen Fondsmanager, globalen Märkten und der Wirtschaft verfügen.
The board and management should have key metrics available to them, such as the overall asset distribution relative to strategic allocations, and the performance and risk of the overall portfolio and its underlying managers, as well as qualitative reviews of external fund managers, global markets and economics.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtverteilung des Fehlers entspricht der normalen Kurve, die Analyse der drei Spitzen weist jedoch auf die oben beschriebenen Fehlerquellen durch die Materialeigenschaften hin.
The overall distribution of error fits the normal curve, but the analysis of the 3 peaks points to the errors from the material properties described above.
ParaCrawl v7.1

Zur Analyse auf der Ebene der Teilgruppen in einem Land wird der auf nationaler Ebene bestimmte Wert vonverwendet.Dadurch kann sich, je nach Gestalt der Einkommensverteilung (besonders am unteren Ende) in der Teilgruppe gemessen an der Gesamtverteilung im Land die durchschnittliche Fuzzy-Armutsquote für die Teilgruppe von deren herkömmlicher Armutsquote H unterscheiden.Erstere bringt die tatsächliche Armutsgefährdungssituation der Teilgruppe besser zum Ausdruck.
For analysis at the level of subgroups within a country, the value of determined at the national level is used.Thismeans that, depending on the shape of the income distribution (especially at the lower end) in the subgroupcompared to the overall distribution in the country, the average poverty rate for the subgroup may differfrom its conventional headcount ratio H.The former better reflects the subgs actual poverty risk situation.
EUbookshop v2