Translation of "Gesamtverkauf" in English

Der Liquidator wies nach, dass ein solcher Gesamtverkauf vorteilhaft war.
The liquidator substantiated the advantages of such a comprehensive sale.
DGT v2019

Gemessen am Gesamtverkauf sind die fraglichen Mengen vergleichsweise gering.
The tonnages involved are small compared to the total amounts sold.
TildeMODEL v2018

Gemessen am Gesamtverkauf sind die frag­lichen Mengen vergleichsweise gering.
The tonnages involved are small compared to the total amounts sold.
TildeMODEL v2018

Der Export hat einen Anteil von circa 36 % am Gesamtverkauf.
Exports account for 36% of total sales.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel hat Sears einmal das Ziel gesetzt, den Gesamtverkauf pro Kunde zu erhöhen.
For example, Sears once set a goal of increasing the total sale per customer.
ParaCrawl v7.1

Pierre Fleck: "Der Anteil reklamierter Teile am Gesamtverkauf liegt aktuell bei 0,019 Prozent.
Pierre Fleck: "The share of complained parts in total sales is now 0.019 percent.
ParaCrawl v7.1

In Fällen, in denen die vom Mitgliedstaat getroffenen Maßnahmen eine sehr hohe Verfügbarkeit/landesweite Umstellung des Marktes (z. B. 60 bis 80 % der Tankstellen oder Verkäufe) gewährleisten, könnte es ausreichen, nur die grundlegenden Angaben zum Gesamtverkauf (Mengen) von schwefelfreien Kraftstoffen und gegebenenfalls Angaben für unverbleiten Otto- oder Dieselkraftstoff auf nationaler Ebene zu machen.
In cases where the type of measures taken by Member States ensures a very high availability/market conversion nationwide (e.g. 60 to 80 % of refuelling stations or sales), it could possibly be sufficient to utilise only the basic information on total sales proportions (volumes) of sulphur-free fuels and national level data for unleaded petrol or diesel, as appropriate.
DGT v2019

Diese Klausel bezieht sich auf den Gesamtverkauf der SNCM an private Übernehmer und nicht auf die gleichzeitige Investition (35 Mio. EUR) durch private Übernehmer (26,25 Mio. EUR) und den Staat (8,75 Mio. EUR) in die privatisierte SNCM.
That clause relates, in fact, to the entire sale of SNCM to private purchasers and not to the concurrent investment (EUR 35 million) by private investors (EUR 26,25 million) and the State (EUR 8,75 million) in the privatised SNCM.
DGT v2019

Der Gesamtverkauf hielt sich auf einem sehr niedrigen Niveau, und die Gesellschaft erlitt fortwährend operative Verluste.
Total sales remained at a very low level and the company continued to register operating losses.
DGT v2019

Die Kommission bemerkt in diesem Zusammenhang, dass — wie dies der Tabelle IV entnommen werden kann — die mittleren Jahreszuwachsraten des sichtbaren europäischen Verbrauchs an Partikelfiltern (als Gesamtverkauf gemessen) in den letzten 5 Jahren die mittleren jährlichen Wachstumsraten des Bruttoinlandsprodukts im Europäischen Wirtschaftsraum erheblich übersteigen [34].
In this context the Commission observes that, as shown in Table IV below, the average annual growth of the apparent consumption (measured as total sales) in Europe of DPF over the last five years is substantially above the average annual growth rate of the EEA’s GDP [34].
DGT v2019

Nach den der Kommission vorliegenden Informationen gründete sich die Befreiung nicht auf den durch den Fleischverkauf erzielten Umsatz, sondern auf den Gesamtverkauf.
Indeed, according to the information available to the Commission, the exemption was based on the overall turnover, not just the turnover on meat sales.
DGT v2019

Jedenfalls wäre der Verkauf einzelner Verträge und/oder einzelner Anlagewerte oder betriebsnotwendiger Vermögenswerte keine rentablere Lösung gewesen als ein Gesamtverkauf.
In any case, the sale of individual contracts and/or individual fixed assets or operating assets would not be a more profitable solution than an overall sale.
DGT v2019

Mit der Umsetzung der ersten Stufe von Mindesteffizienznormen (ausgehend von einem jährlichen Gesamtverkauf von 14 Mio. Geräten) verbinden sich folgende Erwartungen:
It is estimated that implementation of the first level of minimum efficiency standards (assuming annual sales of 14 million refrigerators) would have the following impact:
TildeMODEL v2018

Mit der Umsetzung der ersten Stufe von Mindesteffizienznormen (ausgehend von einem jährlichen Gesamtverkauf von 14 Mio. Geräten) verbindet die Kommission die folgenden Erwartungen:
According to the Commission, it is estimated that implementation of the first level of minimum efficiency standards (assuming annual sales of 14 million refrigerators) will have roughly the following impact:
TildeMODEL v2018

Doch im Juli schwächelte die Kernmarke VW vor allem in Westeuropa und belastete damit wieder den Gesamtverkauf, wie das im Dax notierte Unternehmen mitteilte.
However, in July, the VW core brand suffered, particularly in Western Europe, thereby affecting overall sales, as the Dax-listed company announced.
WMT-News v2019

Die NBIM wandte ein System von Preisnachlässen an, das an die Erreichung eines vorherbestimmten Verkaufsziels geknüpft ist und darauf abzielt, daß der Anteil der Michelin­Reifen am Gesamtverkauf des Wiederverkäufers steigt oder zumindest gleichbleibt.
NBIM applied a discount system consisting, mainly, in fixing a sales target suchthat the share of Michelin tyres in a dealer's total sales either increased or at leastremained stable.
EUbookshop v2

Dazu passt auch die letzte Wirtschaftsmeldung bezüglich Saatgut: am letzten Freitag machte die Bayer AG den Gesamtverkauf seines Geschäftsbereichs Saatgut bekannt.
The latest economic news regarding seeds is also in line with this: last Friday, Bayer AG announced the sale of its Seeds business unit.
ParaCrawl v7.1

Die BRAVO stabilisiert unter der neuen Chefredakteurin Nadine Nordmann ihre Auflage und legt im Gesamtverkauf um 1,6 Prozent zum Vorquartal zu, im wichtigen Einzelverkauf um 4,5 Prozent.
BRAVO stabilises its circulation under new chief editor, Nadine Nordmann, and gains 1.6 per cent in total sales on the previous quarter and 4.5 per cent in the important area of copy sales at the newsstand.
ParaCrawl v7.1

True North verbuchte ihre erste Einnahme aus dem Verkauf von 1.000 Unzen Gold zu 1.344 USD pro Unze, was den Gesamtverkauf auf 41.553 GEOs bringt bei Einnahmen von insgesamt 53,0 Mio. USD.
True North recorded its first revenue from the sale of 1,000 gold ounces at $1,344 per ounce, bringing consolidated sales to 41,553 GEOs totaling $53.0 million in revenue.
ParaCrawl v7.1

Damit ist dieses neue Segment etabliert und erzielt bereits einen Umsatzanteil von 12 Prozent im Gesamtverkauf von Einbauöfen.
This new segment is therefore well established and now accounts for 12 percent of total sales of built-in ovens.
ParaCrawl v7.1

Da der Erfolg auch unsere eigenen Erwartungen übertroffen hat (der Anteil der farbigen Strukturen am Gesamtverkauf der Strukturen beträgt bereits jetzt nach 7 Monaten mehr als 25%), haben wir unser Sortiment in Bezug auf die farbigen Strukturen erweitert.
The success has exceeded even our own expectations (the proportion of coloured structures in the total sales of the tent structures is already, after 7 months, more than 25%). Because of this we have now expanded our product line in terms of the coloured structures.
ParaCrawl v7.1