Translation of "Gesamtverkauf" in English
Der
Liquidator
wies
nach,
dass
ein
solcher
Gesamtverkauf
vorteilhaft
war.
The
liquidator
substantiated
the
advantages
of
such
a
comprehensive
sale.
DGT v2019
Gemessen
am
Gesamtverkauf
sind
die
fraglichen
Mengen
vergleichsweise
gering.
The
tonnages
involved
are
small
compared
to
the
total
amounts
sold.
TildeMODEL v2018
Gemessen
am
Gesamtverkauf
sind
die
fraglichen
Mengen
vergleichsweise
gering.
The
tonnages
involved
are
small
compared
to
the
total
amounts
sold.
TildeMODEL v2018
Der
Export
hat
einen
Anteil
von
circa
36
%
am
Gesamtverkauf.
Exports
account
for
36%
of
total
sales.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
hat
Sears
einmal
das
Ziel
gesetzt,
den
Gesamtverkauf
pro
Kunde
zu
erhöhen.
For
example,
Sears
once
set
a
goal
of
increasing
the
total
sale
per
customer.
ParaCrawl v7.1
Pierre
Fleck:
"Der
Anteil
reklamierter
Teile
am
Gesamtverkauf
liegt
aktuell
bei
0,019
Prozent.
Pierre
Fleck:
"The
share
of
complained
parts
in
total
sales
is
now
0.019
percent.
ParaCrawl v7.1
In
Fällen,
in
denen
die
vom
Mitgliedstaat
getroffenen
Maßnahmen
eine
sehr
hohe
Verfügbarkeit/landesweite
Umstellung
des
Marktes
(z.
B.
60
bis
80
%
der
Tankstellen
oder
Verkäufe)
gewährleisten,
könnte
es
ausreichen,
nur
die
grundlegenden
Angaben
zum
Gesamtverkauf
(Mengen)
von
schwefelfreien
Kraftstoffen
und
gegebenenfalls
Angaben
für
unverbleiten
Otto-
oder
Dieselkraftstoff
auf
nationaler
Ebene
zu
machen.
In
cases
where
the
type
of
measures
taken
by
Member
States
ensures
a
very
high
availability/market
conversion
nationwide
(e.g.
60
to
80
%
of
refuelling
stations
or
sales),
it
could
possibly
be
sufficient
to
utilise
only
the
basic
information
on
total
sales
proportions
(volumes)
of
sulphur-free
fuels
and
national
level
data
for
unleaded
petrol
or
diesel,
as
appropriate.
DGT v2019
Diese
Klausel
bezieht
sich
auf
den
Gesamtverkauf
der
SNCM
an
private
Übernehmer
und
nicht
auf
die
gleichzeitige
Investition
(35
Mio.
EUR)
durch
private
Übernehmer
(26,25
Mio.
EUR)
und
den
Staat
(8,75
Mio.
EUR)
in
die
privatisierte
SNCM.
That
clause
relates,
in
fact,
to
the
entire
sale
of
SNCM
to
private
purchasers
and
not
to
the
concurrent
investment
(EUR
35
million)
by
private
investors
(EUR
26,25
million)
and
the
State
(EUR
8,75
million)
in
the
privatised
SNCM.
DGT v2019
Der
Gesamtverkauf
hielt
sich
auf
einem
sehr
niedrigen
Niveau,
und
die
Gesellschaft
erlitt
fortwährend
operative
Verluste.
Total
sales
remained
at
a
very
low
level
and
the
company
continued
to
register
operating
losses.
DGT v2019
Die
Kommission
bemerkt
in
diesem
Zusammenhang,
dass
—
wie
dies
der
Tabelle
IV
entnommen
werden
kann
—
die
mittleren
Jahreszuwachsraten
des
sichtbaren
europäischen
Verbrauchs
an
Partikelfiltern
(als
Gesamtverkauf
gemessen)
in
den
letzten
5
Jahren
die
mittleren
jährlichen
Wachstumsraten
des
Bruttoinlandsprodukts
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
erheblich
übersteigen
[34].
In
this
context
the
Commission
observes
that,
as
shown
in
Table
IV
below,
the
average
annual
growth
of
the
apparent
consumption
(measured
as
total
sales)
in
Europe
of
DPF
over
the
last
five
years
is
substantially
above
the
average
annual
growth
rate
of
the
EEA’s
GDP
[34].
DGT v2019
Nach
den
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
gründete
sich
die
Befreiung
nicht
auf
den
durch
den
Fleischverkauf
erzielten
Umsatz,
sondern
auf
den
Gesamtverkauf.
Indeed,
according
to
the
information
available
to
the
Commission,
the
exemption
was
based
on
the
overall
turnover,
not
just
the
turnover
on
meat
sales.
DGT v2019
Jedenfalls
wäre
der
Verkauf
einzelner
Verträge
und/oder
einzelner
Anlagewerte
oder
betriebsnotwendiger
Vermögenswerte
keine
rentablere
Lösung
gewesen
als
ein
Gesamtverkauf.
In
any
case,
the
sale
of
individual
contracts
and/or
individual
fixed
assets
or
operating
assets
would
not
be
a
more
profitable
solution
than
an
overall
sale.
DGT v2019
Mit
der
Umsetzung
der
ersten
Stufe
von
Mindesteffizienznormen
(ausgehend
von
einem
jährlichen
Gesamtverkauf
von
14
Mio.
Geräten)
verbinden
sich
folgende
Erwartungen:
It
is
estimated
that
implementation
of
the
first
level
of
minimum
efficiency
standards
(assuming
annual
sales
of
14
million
refrigerators)
would
have
the
following
impact:
TildeMODEL v2018
Mit
der
Umsetzung
der
ersten
Stufe
von
Mindesteffizienznormen
(ausgehend
von
einem
jährlichen
Gesamtverkauf
von
14
Mio.
Geräten)
verbindet
die
Kommission
die
folgenden
Erwartungen:
According
to
the
Commission,
it
is
estimated
that
implementation
of
the
first
level
of
minimum
efficiency
standards
(assuming
annual
sales
of
14
million
refrigerators)
will
have
roughly
the
following
impact:
TildeMODEL v2018
Doch
im
Juli
schwächelte
die
Kernmarke
VW
vor
allem
in
Westeuropa
und
belastete
damit
wieder
den
Gesamtverkauf,
wie
das
im
Dax
notierte
Unternehmen
mitteilte.
However,
in
July,
the
VW
core
brand
suffered,
particularly
in
Western
Europe,
thereby
affecting
overall
sales,
as
the
Dax-listed
company
announced.
WMT-News v2019
Die
NBIM
wandte
ein
System
von
Preisnachlässen
an,
das
an
die
Erreichung
eines
vorherbestimmten
Verkaufsziels
geknüpft
ist
und
darauf
abzielt,
daß
der
Anteil
der
MichelinReifen
am
Gesamtverkauf
des
Wiederverkäufers
steigt
oder
zumindest
gleichbleibt.
NBIM
applied
a
discount
system
consisting,
mainly,
in
fixing
a
sales
target
suchthat
the
share
of
Michelin
tyres
in
a
dealer's
total
sales
either
increased
or
at
leastremained
stable.
EUbookshop v2
Dazu
passt
auch
die
letzte
Wirtschaftsmeldung
bezüglich
Saatgut:
am
letzten
Freitag
machte
die
Bayer
AG
den
Gesamtverkauf
seines
Geschäftsbereichs
Saatgut
bekannt.
The
latest
economic
news
regarding
seeds
is
also
in
line
with
this:
last
Friday,
Bayer
AG
announced
the
sale
of
its
Seeds
business
unit.
ParaCrawl v7.1
Die
BRAVO
stabilisiert
unter
der
neuen
Chefredakteurin
Nadine
Nordmann
ihre
Auflage
und
legt
im
Gesamtverkauf
um
1,6
Prozent
zum
Vorquartal
zu,
im
wichtigen
Einzelverkauf
um
4,5
Prozent.
BRAVO
stabilises
its
circulation
under
new
chief
editor,
Nadine
Nordmann,
and
gains
1.6
per
cent
in
total
sales
on
the
previous
quarter
and
4.5
per
cent
in
the
important
area
of
copy
sales
at
the
newsstand.
ParaCrawl v7.1
True
North
verbuchte
ihre
erste
Einnahme
aus
dem
Verkauf
von
1.000
Unzen
Gold
zu
1.344
USD
pro
Unze,
was
den
Gesamtverkauf
auf
41.553
GEOs
bringt
bei
Einnahmen
von
insgesamt
53,0
Mio.
USD.
True
North
recorded
its
first
revenue
from
the
sale
of
1,000
gold
ounces
at
$1,344
per
ounce,
bringing
consolidated
sales
to
41,553
GEOs
totaling
$53.0
million
in
revenue.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
dieses
neue
Segment
etabliert
und
erzielt
bereits
einen
Umsatzanteil
von
12
Prozent
im
Gesamtverkauf
von
Einbauöfen.
This
new
segment
is
therefore
well
established
and
now
accounts
for
12
percent
of
total
sales
of
built-in
ovens.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Erfolg
auch
unsere
eigenen
Erwartungen
übertroffen
hat
(der
Anteil
der
farbigen
Strukturen
am
Gesamtverkauf
der
Strukturen
beträgt
bereits
jetzt
nach
7
Monaten
mehr
als
25%),
haben
wir
unser
Sortiment
in
Bezug
auf
die
farbigen
Strukturen
erweitert.
The
success
has
exceeded
even
our
own
expectations
(the
proportion
of
coloured
structures
in
the
total
sales
of
the
tent
structures
is
already,
after
7
months,
more
than
25%).
Because
of
this
we
have
now
expanded
our
product
line
in
terms
of
the
coloured
structures.
ParaCrawl v7.1