Translation of "Gesamtstärke" in English
Die
Gesamtstärke
betrug
645
Soldaten,
darunter
527
Kanadier.
This
was
a
total
force
of
645
All
Ranks,
including
527
Canadians.
Wikipedia v1.0
Die
Gesamtstärke
der
Armee
betrug
ca.
90.000
Mann.
The
army's
complete
strength
was
about
90,000
soldiers.
WikiMatrix v1
Die
Gesamtstärke
der
Dekorschicht
kann
weiteren
Schwankungen
unterliegen
und
ist
nicht
kritisch.
The
total
thickness
of
the
decorative
layer
can
be
varied
and
is
not
critical.
EuroPat v2
Zusammengenommen
belief
sich
ihre
Gesamtstärke
auf
rund
15.000
Mann.
Taken
together
their
total
strength
was
around
15,000
men.
WikiMatrix v1
Für
1937
ist
eine
Gesamtstärke
von
7.000
Bediensteten
anzunehmen.
This
would
lead
to
an
effective
strength
of
7,000.
WikiMatrix v1
Die
Gesamtstärke
der
photopolymerisierbaren
Druckform
inklusive
aller
Folien
betrug
3010
µm.
The
total
thickness
of
the
photopolymerizable
printing
plate
including
all
sheets
and
films
was
3010
?m.
EuroPat v2
Das
Regiment
hatte
eine
Gesamtstärke
von
3000
Mann.
Each
has
a
total
manpower
of
3,000
men.
WikiMatrix v1
Die
Gesamtstärke
der
Wandabschnitte
kann
von
ihren
Seitenrändern
zur
Mitte
hin
zunehmen.
The
total
thickness
of
the
wall
portions
can
increase
from
their
side
edges
to
the
centre.
EuroPat v2
Ideal
beim
Schneiden
Zyklen,
um
Ihre
Gesamtstärke
und
Effizienz
zu
eskalieren
verwendet.
Finest
used
throughout
cutting
cycles
to
increase
your
overall
toughness
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Nahtlose
Unterseite
leistet
sich
zusätzlichen
Polsterungsschutz
zusammen
mit
größerer
Gesamtstärke
und
Sicherheit.
Seamless
bottom
affords
additional
cushioning
protection
along
with
greater
overall
strength
and
safety.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtstärke
des
Bodens
im
Kellerbereich
wird
über
145
cm
betragen.
The
overall
strength
of
the
basement
floor
is
carried
by
over
145
cm.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtstärke
von
Laminat
V
beträgt
somit
82,4
mm.
The
total
thickness
of
laminate
C
is
thus
82.4
mm.
EuroPat v2
Dies
hat
eine
äußerst
geringe
Gesamtstärke
der
Messvorrichtung
zur
Folge.
Consequently,
the
total
thickness
of
the
measuring
device
is
extremely
small.
EuroPat v2
Deren
Gesamtstärke
beträgt
vorzugsweise
bis
zu
einem
Drittel
der
gesamten
Kartendicke.
The
total
thickness
thereof
preferably
amounts
to
up
to
one
third
of
the
total
card
thickness.
EuroPat v2
Die
Ausführungen
10
und
11
betreffen
Reinigungsmodule
10
mit
200
mm
Gesamtstärke.
The
configurations
10
and
11
concern
cleaning
modules
10
with
a
200
mm
overall
thickness.
EuroPat v2
Ausführungsform
12
betrifft
ein
Reinigungsmodul
mit
100
mm
Gesamtstärke.
Configuration
12
concerns
a
cleaning
module
with
a
100
mm
overall
thickness.
EuroPat v2
Die
Gesamtstärke
der
Kabel
beträgt
bis
zu
4.000.000
dtex.
The
total
linear
density
of
the
tows
is
up
to
4,000,000
dtex.
EuroPat v2
Die
Gesamtstärke
der
Leiterplatte
19
beläuft
sich
folglich
auf
etwa
1,5
mm.
The
total
thickness
of
the
circuit
board
19
is
consequently
about
1.5
mm.
EuroPat v2
Die
Flexodruckplatte
hatte
eine
Gesamtstärke
von
1,27
mm.
The
overall
thickness
of
the
flexographic
printing
plate
was
1.27
mm.
EuroPat v2
Unterseite
2).Seamless
leistet
sich
zusätzlichen
Polsterungsschutz
zusammen
mit
größerer
Gesamtstärke
und
Sicherheit.
2).Seamless
bottom
affords
additional
cushioning
protection
along
with
greater
overall
strength
and
safety.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Stärke
der
Einheitsgruppe
war
abhängig
von
der
verfügbaren
Gesamtstärke
der
Kompanie.
Actual
section
strength
depended
on
the
company
field
strength.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
gewährleistet
ein
hervorragendes
Lötverhalten
und
eine
geringe
Gesamtstärke.
This
process
guarantees
excellent
soldering
behaviour
and
a
low
total
strength.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Gesamtstärke
des
Transports
nennt
Czech
keine
Quelle.
Czech
does
not
name
a
source
for
the
total
size
of
the
transport.
ParaCrawl v7.1
Finest
gesamten
Schneidzyklen,
um
Ihre
Gesamtstärke
und
Effizienz
zu
eskalieren
verwendet.
Ideal
utilized
during
cutting
patterns
to
increase
your
overall
strength
and
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtstärke
des
2-Schichtparketts
FISCHGRÄT
beträgt
15
mm.
Total
thickness
of
2-layer
HERRINGBONE
parquet
is
15
mm.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtstärke
des
2-Schichtparketts
FISCHGRÄT
beträgt
11
mm
oder
15
mm.
Total
thickness
of
2-layer
HERRINGBONE
parquet
is
11
or
15
mm.
ParaCrawl v7.1
Finest
gesamten
Schneidzyklen,
um
Ihre
Gesamtstärke
und
Effizienz
zu
erhöhen.
Best
used
during
cutting
cycles
to
increase
your
general
toughness
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Finest
nutzten
beim
Schneiden
Zyklen,
um
Ihre
Gesamtstärke
und
Effizienz
zu
eskalieren.
Ideal
used
throughout
cutting
patterns
to
increase
your
general
strength
and
efficiency.
ParaCrawl v7.1