Translation of "Gesamtschaden" in English

Auf dieser Grundlage wäre eigentlich ein Ausgleich für den Gesamtschaden erforderlich gewesen.
On this basis, compensation should be provided for all losses. But no, you have decided on a figure of ECU 650 million for the 81 million cattle that are affected.
Europarl v8

Der Gesamtschaden in der Landwirtschaft wurde auf rund 121 Mio. € geschätzt.
Total damage in the agricultural sector was estimated at around € 121 million.
TildeMODEL v2018

Der unmittelbar durch die Überschwemmungen entstandene Gesamtschaden beläuft sich auf 204,456 Mio. EUR.
The total direct damages caused by the flooding amounted to EUR 204.456 million.
TildeMODEL v2018

Auch Darlehen der EIB wirken sich nicht auf den Gesamtschaden aus.
Equally, EIB loans have no effect on total damage.
TildeMODEL v2018

Beim veranschlagten direkten Gesamtschaden handelte es sich offensichtlich um eine eher vorsichtige Schätzung.
The estimate of total direct damage in fact appeared to be somewhat conservative.
TildeMODEL v2018

Die Höhe der Entschädigung darf den aufgrund der Naturkatastrophe erlittenen Gesamtschaden nicht übersteigen.
The amount of the compensation received cannot exceed the total damage suffered from the natural disaster.
TildeMODEL v2018

Der Gesamtschaden wurde auf zwischen 20 und 30 Millionen US-Dollar geschätzt.
Total damage in Nicaragua was estimated at between 20 and 30 million U.S. dollars.
Wikipedia v1.0

Der entstandene Gesamtschaden belief sich auf etwa 50 Millionen Euro.
The resulting total loss amounted to approximately €50 million.
WikiMatrix v1

Colin richtete in der Tampa Bay Area einen Gesamtschaden von 10.000 US-Dollar an.
Overall, damage in the Tampa Bay area total $10,000.
WikiMatrix v1

Der Industry Loss Trigger basiert auf dem Gesamtschaden der Versicherungsbranche.
The industry loss trigger is based on the total insured loss of the entire industry.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden der Sonde wurde erhöht.
Overall damage dealt by the Probe has been increased.
ParaCrawl v7.1

Der geschätzte Gesamtschaden liegt bei 100.000 Euro.
The total damage is estimated at 100.000 Euro.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden auf Kuba wird auf 362 Millionen US-Dollar (1996) geschätzt.
Total damages in the country were estimated at $362 million (1996 USD).
WikiMatrix v1

Der Gesamtschaden allein in der Stadt wird auf gut 14 Milliarden Euro geschätzt.
The total damage in the city alone is estimated at 14 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden wurde damals auf 100 Milliarden Dollar geschätzt.
The total tangible damage was estimated at 100 billion dollars at the time.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden der Granate wurde erhöht.
Overall damage dealt by the Grenade has been increased.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden wurde auf ungefähr 130 Millionen US-Dollar geschätzt.
Total damage was estimated at about $130 million.
ParaCrawl v7.1

Der angegebene Schaden ist der Gesamtschaden nach dem Treffer.
The damage reported is the total ship damage after the mine hit.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden dieser Fähigkeit wird dadurch nicht geändert.
Overall damage dealt by this ability has not changed.
ParaCrawl v7.1

Was soll es bringen wenn Dots nur 25% vom Gesamtschaden ausmachen?
Where is the point when Dots just represent 25% of your total damage?
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden von den Aktionen der Spekulant war etwa eine halbe Million Rubel.
The total damage from the actions of speculator was about half a million rubles.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden wird auf 58 Milliarden US-Dollar geschätzt.
The overall damage is estimated to be USD 58 billion.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden für den Rechteinhaber könnte mehr als 7,7 Millionen Rubel betragen.
The total damage to the right holder could amount to more than 7.7 million rubles.
ParaCrawl v7.1

Die österreichischen Behörden schätzen den direkten Gesamtschaden auf 866 Mio. EUR.
The Austrian authorities estimated the total direct damage at 866 million EUR.
ParaCrawl v7.1

Die tschechischen Behörden schätzen den direkten Gesamtschaden auf 637 Mio. EUR.
The Czech authorities estimated the total direct damage at 637 million EUR.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtschaden geht in die Millionen Euro pro Jahr.
Total damage goes into the millions of euros annually.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend belief sich der jährliche Gesamtschaden zuletzt auf beachtliche 2,3 Milliarden Euro.
As a result the total annual damage has recently reached a remarkable € 2.3 billion.
ParaCrawl v7.1

Übersteigt der Gesamtschaden die Höchstgrenze, verringern sich die Ersatzansprüche einzelner Geschädigter anteilsmäßig.
If the total damage exceeds the upper limit, then the compensation claims of individual victims are reduced pro-rata.
ParaCrawl v7.1