Translation of "Gesamtprojektleiter" in English

Als strategischer Partner der Venue war Habegger in der Verantwortung als Gesamtprojektleiter.
As partner of the venue, Habegger bore responsibility as the overall project manager.
ParaCrawl v7.1

Der BLG AutoTerminal Bremerhaven ist Anwendungspartner und Gesamtprojektleiter.
BLG AutoTerminal Bremerhaven is the application partner and has overall project responsibility.
ParaCrawl v7.1

Als stellvertretender Gesamtprojektleiter war er beim Aufbau des neuen B-Sicherheitslabors mitbeteiligt.
He was also the deputy project manager for developing the new biosafety laboratory.
ParaCrawl v7.1

Nach einer gewissen Einarbeitungszeit und je nach Eignung übernimmst du die Projektverantwortung als Teil- oder Gesamtprojektleiter.
After a certain period of familiarisation and depending on your suitability, you’ll be assuming project responsibility as a sub-project or overall project manager.
CCAligned v1

Integrale Planung hat den Vorteil, dass ein Gesamtprojektleiter alleiniger Ansprechpartner für den Bauherrn ist.
Integrated Design has the advantage that a Lead Project Manager is the sole contact person for the client.
ParaCrawl v7.1

Von 2010 bis 2015 war er stellvertretender Gesamtprojektleiter für die Szenografie des Humboldt-Forums im Berliner Schloss.
Between 2010 and 2015 he was deputy overall project manager for the scenography of the Humboldt Forum in the Berlin Palace.
ParaCrawl v7.1

Gesamtprojektleiter Philipp Pfister feierte mit seinem Team und zahlreichen Vertreter_innen aus Politik und Wirtschaft die Eröffnung.
Lead Project Manager Philipp Pfister and his team celebrated the opening with numerous representatives from politics and business.
ParaCrawl v7.1

Wir verfügen über erfahrene Projektmanager, die Sie als Teil- oder Gesamtprojektleiter kompetent unterstützen können.
We have at our disposal experienced project managers who can offer proficient support, either as overall or part project manager.
ParaCrawl v7.1

Gesamtprojektleiter und die Leiter der Teilprojekte haben jederzeit den Überblick über den aktuellen Status der einzelnen Projekte:
The lead project manager and the subproject managers have an up-to-date overview of the current status of each project and subprojects:
ParaCrawl v7.1

Nach über zwei Jahren ist es uns wie auch der Migros als Gesamtprojektleiter nicht gelungen das Deck 1 als «hochfrequentierten Standort» zu etablieren und somit rentabel zu bewirtschaften.
After more than two years, as well as Migros as overall project manager, we were unable to establish Deck 1 as a "highly frequented location" and thus manage it profitably.
CCAligned v1

Gesamtprojektleiter Architekt Ingo Koller, ATP Wien, bezeichnete das geschlossen auftretende, bewusst introvertierte Gebäude als eines der derzeit größten und modernsten Mühlenbauprojekte in Europa.
The lead project manager and architect Ingo Koller of ATP Vienna described the building, with its closed and knowingly introverted appearance, as one of Europe's largest current mill construction projects.
ParaCrawl v7.1

Seine Erfahrungen im Projektmanagement basieren auf seinen Positionen im Automobilbereich sowohl als technischer Projektleiter als auch als Gesamtprojektleiter.
His knowledge in project management is based on his positions as technical project manager as well as project leader.
ParaCrawl v7.1

Der VGB-Fachausschuss „Elektro-, Leit- und Informationstechnik“ initiierte Untersuchungen, die von Prof Paetzold (Hochschule Ruhr West Bottrop) als Gesamtprojektleiter und der Fa. Sensoplan (für den Generator) bearbeitet wurden.
The VGB-Technical Committee “Electrical Engineering, I & C and IT" initiated the research, carried out by Prof Paetzold (University of applied sciences Ruhr West, head of the project) and Sensoplan (generator part).
ParaCrawl v7.1

Vorher war der Diplom-Kaufmann mit den Schwerpunkten Wirtschaftsinformatik und Recht über zehn Jahre bei Axel Springer in verschiedenen Positionen tätig, zuletzt als Gesamtprojektleiter Online im Axel Springer Mediahouse Berlin.
Before the business graduate worked at Axel Springer for over ten years in different positions with focus on business informatics and law, most recently as overall project manager Online in the Axel Springer Media House Berlin.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es allen Projektbeteiligten ein gutes Gefühl, alle zwei Wochen ein sichtbares Ergebnis zu erhalten“, hebt Dr. André Hollstein, CIO des Bereichs Mobilität bei TÜV Rheinland und Gesamtprojektleiter hervor.
And seeing tangible results every two weeks gives everyone involved in the project a good feeling,” noted Dr André Hollstein, CIO of TÜV Rheinland’s Mobility division and overall project manager.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des "future talk forum" der CeBIT (Halle 9, Stand C16) hält der wissenschaftliche Gesamtprojektleiter Prof. Dr. Wolfgang Paul am 11. März um 14 Uhr einen Vortrag zum Thema "Konstruktion garantiert fehlerfreier Betriebssystemkerne".
At the CeBIT's 'Future Talk Forum' (Hall 9, Booth C16) the scientific manager of project Prof. Dr. Wolfgang Paul will give a talk on 'Construction of guaranteed error-free operating system kernels'.
ParaCrawl v7.1

Er war danach stellvertretender Stationsleiter in Düsseldorf, zweieinhalb Jahre Stationsleiter in Hannover, 1989 bis 2003 Gesamtprojektleiter der Lufthansa für das Terminal 2 in München, drei Jahre Stationsleiter in München, drei Jahre DLH-Geschäftsführer der Terminal-2-Gesellschaft.
He then became deputy station manager in DÃ1?4sseldorf, and went on to spend two years as station manager in Hanover; from 1989 until 2003 he was Lufthansa's overall project manager for Terminal 2 in Munich, then spent three years as station manager in Munich, three years as managing  director of DLH for Terminal 2 operating  company.
ParaCrawl v7.1

Das Demonstrationsmodell wurde vom Gesamtprojektleiter Osram gemeinsam mit den Projektpartnern Daimler, Fraunhofer, Hella und Infineon entwickelt.
The demonstration model was developed by overall project manager Osram in collaboration with the project partners Daimler, Fraunhofer, Hella and Infineon.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit der IT-Abteilung war ein Team aus 14 anderen Mitarbeitern des Trusts an der Durchführung des Projekts beteiligt, darunter Experten für Änderungsverwaltung, Ausbilder sowie ein Gesamtprojektleiter und ein Experte für Patientenakten.
In addition to its IT department, a team of 14 other Trust staff were involved including change management specialists, trainers along with an overall project manager and health records expert.
ParaCrawl v7.1

Christopher Reinke (Gesamtprojektleiter LMP): "Wir sind sehr glücklich, denn ein solches Ergebnis darf man niemals so erwarten.
Christopher Reinke (Overall Project Leader LMP): "We're very happy because you should never expect such a result.
ParaCrawl v7.1

Um die Zuverlässigkeit dieser Technologien realitätsnah testen zu können, brauchen wir neue standardisierte Testverfahren und Simulationsmodelle, die wir im Projekt erforschen“, erläutert Joachim Kloeser von der Bundesdruckerei und Gesamtprojektleiter des Forschungsprojekts das gemeinsame Vorhaben.
In order to test the reliability of these technologies under realistic conditions we need new standardized testing procedures and simulation models which are investigated within the scope of the research project," explains Joachim Kloeser of Bundesdruckerei and overall project head of the research project.
ParaCrawl v7.1

Im weiteren Verlauf Ihrer Karriere sind Sie als Gesamtprojektleiter für den technischen Projekterfolg sowie für Kosten und Termine intern und gegenüber dem Kunden verantwortlich.
Later in your career, you become responsible as overall project manager for the technical success of the project, internal costs & schedules, and to the customer.
ParaCrawl v7.1

Stefan Köll (re.), Gesamtprojektleiter, freut sich mit Robert Kelca (li.), ATP-Partner in Innsbruck, über die Auszeichnung.
Lead Project Manager Stefan Köll (right) and Robert Kelca (left), ATP Partner in Innsbruck, are delighted to receive this award.
ParaCrawl v7.1

Wir können bereits jetzt, einen Monat früher als erwartet, erste Bilder empfangen und auswerten", sagt Uwe Knodt, Gesamtprojektleiter DESIS.
Now, one month earlier than expected, we can receive the first images and analyse them," says Uwe Knodt, Overall DESIS Project Manager.
ParaCrawl v7.1

Neben Andreas Haderlein vom Zukunftsinstitut referieren unter anderem Andrea Jörger, Gesamtprojektleiter "The Circle" am Flughafen Zürich, sowie die Architekten Bert Haller (Bert Haller GmbH) und Jochen Köhn, der als assoziierter Partner im Büro von Gerkan, Marg und Partner Projekte wie den Flughafen Berlin Brandenburg International betreut hat.
Besides Andreas Haderlein from the Zukunftsinstitut further speakers include Andrea Jörger, Project Director of "The Circle" at Zurich airport, as well as the architect Bert Haller (Bert Haller GmbH) and Jochen Köhn, who, as an associate partner in the office of Gerkan, Marg and Partner, supervised projects such as the airport Berlin Brandenburg International.
ParaCrawl v7.1

Anschließend war er von 1999 bis 2011 bei der Flughafen Hamburg GmbH in wechselnden Leitungspositionen tätig, unter anderem als Gesamtprojektleiter für den Flughafenausbau, als Geschäftsbereichsleiter Real Estate Management sowie als Prokurist und Mitglied der erweiterten Geschäftsleitung.
From 1999 to 2011, he then held various management positions at Flughafen Hamburg GmbH, including General Project Manager for airport development, Head of Real Estate Management, and authorised signatory and member of the extended management board.
ParaCrawl v7.1

Gesamtprojektleiter Dr. Gernot Oreski vom PCCL: „Ziel ist es, zum einen den gesamten Recyclingprozess von PV Modulen zu optimieren, zum anderen aber auch die Recyclingfähigkeit der einzelnen Solarkomponenten zu erhöhen.
Project manager Gernot Oreski from PCCL: “The goal is to optimize the entire recycling process of PV modules on the one hand and to increase the recyclability of the individual solar components on the other hand.
ParaCrawl v7.1