Translation of "Gesamtnutzen" in English

Der gesellschaftliche Gesamtnutzen dieser Maßnahme wäre größer als ihre Kosten.
The total benefits to society associated with this option would outweigh the costs.
DGT v2019

Der Gesamtnutzen ist mindestens 21 Mal höher als die Gesamtkosten.
The total benefit is at least 21 times higher than the total cost.
News-Commentary v14

Es konnte jedoch als Gesamtnutzen eine 34%ige Reduktion (95% CI:
However, the overall benefit was a 34% (95% CI:
EMEA v3

Der geschätzte Gesamtnutzen des Maßnahmenbündels wird auf 1,272 bis 1,931 Mrd. EUR beziffert.
The estimated total benefits of the package of measures are in the range of EUR 1 272–1 931 million.
TildeMODEL v2018

Ein Eingreifen wäre nur dann angezeigt, wenn der Gesamtnutzen die Gesamtkosten übertrifft.
Thus, intervention would only occur where overall benefits outweigh overall costs.
TildeMODEL v2018

Wägt man die Gesamtkosten und den Gesamtnutzen ab, ist diese Maßnahme verhältnismäßig.
Considering the overall costs and benefits, this measure is proportionate.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche Gesamtnutzen der Regelung für den Binnenmarkt wäre beträchtlich.
The potential overall economic benefit for the Internal Market from such a measure could be considerable.
TildeMODEL v2018

Sie bilden zusammen mit der „Hartware“ den Gesamtnutzen für den Kunden.
Together with the „hardware“, they constitute the total benefit for the customer.
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum der Arbeit bei Flück steht der Gesamtnutzen für den Kunden.
Flück's work focuses on the overall benefits that its solutions can bring to its customers.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtnutzen der Veranstaltung wird jedoch nicht negiert.
However, it does not negate the overall benefit of the event.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für direkte Netzwerkeffekte ist der genannte, zunehmende Gesamtnutzen im Telefonnetzwerk.
An example for direct network effects is the mentioned increasing overall utility in the telephone network.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Gesamtnutzen wirken sich diese Produkte deutlich auf den Blutkreislauf aus.
In addition to the overall benefits, these products have a pronounced effect on blood circulation.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Projekte werden durch unser Management nach dem Gesamtnutzen für das Unternehmen priorisiert.
Different projects are prioritized by management according to the overall benefit to the company.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen begreifen, dass der Gesamtnutzen auch von Vorteil für jeden einzelnen Europäer ist.
We must see that the overall benefit is one the private European citizen can share.
Europarl v8

Es konnte jedoch als Gesamtnutzen eine 34 %ige Reduktion (95% CI:
However, the overall benefit was a 34% (95% CI:
EMEA v3

All dies würde den wirtschaftlichen Gesamtnutzen, der mit den Maßnahmen ursprünglich angestrebt wurde, beeinträchtigen.
All these effects would adversely affect the achievement of the overall economic benefit, which was the original purpose of the measure.
TildeMODEL v2018

Wie die beigefügte Folgenabschätzung zeigt, ist der potenzielle wirtschaftliche Gesamtnutzen für den Binnenmarkt beträchtlich.
As demonstrated in the attached Impact Assessment the potential overall economic benefit for the Internal Market is considerable.
TildeMODEL v2018

Der Gesamtnutzen für die Gesellschaft aus jedem ausgegebenen Dollar würde etwa 120 Dollar erreichen.
The total benefits to society from every dollar spent would reach some $120.
ParaCrawl v7.1

Auch die Beteiligungsquote (Zahl der Einreicher pro 100 Mitarbeiter) und der Gesamtnutzen legten zu.
The participation rate (number of submitters per 100 employees) and the total benefit rose as well.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtnutzen, dass wir bekommen, ist auf die Vorzugsaktien, die Erschwinglichkeit und d...
The total benefit that we get is depending on the preference, affordability and needs of car buyer.
ParaCrawl v7.1

Hier geht es um eine qualitative Wende, Herr Präsident, die meiner Ansicht nach auch die Eigenmächtigkeiten und die Verschwendung einschränken und den Gesamtnutzen, den die Bürger aus jeder Gemeinschaftsmaßnahme ziehen, erhöhen wird.
It is about making a qualitative change, which I think will reduce arbitrariness and waste and will increase the overall gain of citizens from any Community intervention.
Europarl v8

Der Bericht des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie begrüßt die Aktionslinien und erkennt den Gesamtnutzen an, den die Entwicklung der Raumfahrtaktivitäten bringen wird.
The report by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy welcomes these lines of approach and acknowledges the overall benefit of developing space activities.
Europarl v8

Die Folge war, dass Forschung und Entwicklung sich im Wesentlichen selbst finanzierten und der diskontierte Gesamtnutzen der Investitionen im Wert von 800 Milliarden Dollar auf mehr als 2,1 Billionen Dollar stieg.
As a result, the research and development program essentially paid for itself, and total discounted benefits for the $800 billion investment climbed to more than $2.1 trillion.
News-Commentary v14

Es konnte jedoch als Gesamtnutzen eine 34%ige Reduktion (95 % CI: 21, 45) der Inzidenz aller durch Pneumokokken verursachten AOM erzielt werden.
However, the overall benefit was a 34 % (95 % CI: 21, 45) reduction in the incidence of all pneumococcal AOM.
ELRC_2682 v1

Der prädefinierte therapeutische Gesamtnutzen (primärer Wirksamkeitsendpunkt plus schwere Blutungen) der gepoolten Analyse wurde mit einer Hazard Ratio von 0,771 ((95 % KI: 0,614 - 0,967), nominaler p-Wert p = 0,0244) gezeigt.
The prespecified net clinical benefit (primary efficacy outcome plus major bleeding events) of the pooled analysis was reported with a HR of 0.771 ((95% CI: 0.614 - 0.967), nominal p value p = 0.0244).
ELRC_2682 v1