Translation of "Gesamtnachfrage" in English
Die
Elektrizitätsnachfrage
steigt
tatsächlich
stärker
als
die
Gesamtnachfrage
nach
Energie.
Demand
for
it
is
actually
rising
faster
than
the
overall
demand
for
energy.
Europarl v8
Eine
deutliche
Erhöhung
der
Gesamtnachfrage
würde
mit
einem
entsprechenden
Anstieg
der
Zinssätze
einhergehen.
Any
significant
increase
to
aggregate
demand
would
be
met
by
a
corresponding
increase
in
interest
rates.
News-Commentary v14
Übersehen
werden
dabei
die
Auswirkungen
der
Sparsamkeit
der
Hausfrau
auf
die
Gesamtnachfrage.
The
problem
is
that
it
ignores
the
effect
of
the
housewife’s
thrift
on
total
demand.
News-Commentary v14
Für
eine
erfolgreiche
Transformation
ist
immer
auch
eine
robuste
Gesamtnachfrage
erforderlich.
Robust
aggregate
demand
is
always
essential
to
successful
transformation.
News-Commentary v14
Neokeynesianer
betrachten
öffentliche
und
private
Investitionen
lediglich
als
einen
weiteren
Teil
der
Gesamtnachfrage.
Neo-Keynesians
see
investments,
public
and
private,
as
merely
another
kind
of
aggregate
demand.
News-Commentary v14
Außerdem
waren
fiskalpolitische
Maßnahmen
erforderlich,
um
die
Gesamtnachfrage
zu
stützen.
And
fiscal
policies
were
also
necessary
to
support
aggregate
demand.
News-Commentary v14
Tatsächlich
übersteigt
die
Zunahme
der
Gesamtnachfrage
nach
Bargeld
das
nominale
BIP-Wachstum.
In
fact,
growth
in
overall
demand
for
cash
is
outpacing
nominal
GDP
growth.
News-Commentary v14
Ein
Grund
dafür
ist
die
unzureichende
Gesamtnachfrage.
One
reason
for
this
is
inadequate
aggregate
demand.
News-Commentary v14
Diese
Flut
an
Geschäftsausgaben
kurbelte
die
Gesamtnachfrage
an.
This
surge
in
business
spending
boosted
overall
demand.
News-Commentary v14
Aufgrund
beider
Tatsachen
wird
die
Gesamtnachfrage
sinken.
On
both
accounts,
aggregate
demand
will
decline.
News-Commentary v14
Das
hätte
nachteilige
Auswirkungen
sowohl
auf
die
Gesamtnachfrage
als
auch
auf
die
Beschäftigung.
That
would
have
two
adverse
effects
on
aggregate
demand
and
employment.
News-Commentary v14
Der
erste
Schlüsselfaktor
ist
Abbau
von
Fremdkapital
und
die
dadurch
zurückgehende
Gesamtnachfrage.
The
first
key
factor
is
deleveraging
and
the
resulting
shortfall
in
aggregate
demand.
News-Commentary v14
Gegen
diese
Probleme
bietet
auch
die
Vergrößerung
der
Gesamtnachfrage
kaum
eine
Lösung.
Aggregate
demand
expansion
hardly
alleviates
the
pain.
News-Commentary v14
Eine
gleichmäßigere
Einkommensverteilung
bewirkt
eine
Erhöhung
der
Gesamtnachfrage.
A
more
equal
income
distribution
operates
to
increase
aggregate
demand.
News-Commentary v14
Die
Gesamtnachfrage
wird
indes
leider
nicht
mehr
als
echter
Motor
für
Wirtschaftswachstum
anerkannt.
Unfortunately,
aggregate
demand
is
no
longer
recognised
as
the
real
motor
of
economic
growth.
TildeMODEL v2018
Ungleichheit
kann
sich
auch
negativ
auf
die
Gesamtnachfrage
auswirken.
Inequalities
can
also
have
negative
effects
on
aggregate
demand.
TildeMODEL v2018
Rund
20%
der
Gesamtnachfrage
wird
im
Rahmen
zollfreier
Kontingente
eingeführt.
About
20%
of
the
overall
consumption
is
imported,
in
the
framework
of
duty
free
quotas.
TildeMODEL v2018
Allerdings
wirkt
sich
dieser
Zustrom
von
außen
nicht
signifikant
auf
die
Gesamtnachfrage
aus.
However,
this
external
supply
does
not
significantly
affect
overall
demand.
TildeMODEL v2018
Ungleichheiten
können
sich
außerdem
negativ
auf
die
Gesamtnachfrage
auswirken.
Inequalities
can
also
have
negative
effects
on
aggregate
demand.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Gesamtnachfrage
wachsen
soll,
kann
dies
nur
von
einem
Ort
ausgehen.
If
there
is
going
to
be
more
aggregate
demand,
it
can
come
from
only
one
place.
News-Commentary v14
Heute
müssen
die
Regierungen
aufgrund
der
schwachen
globalen
Gesamtnachfrage
Maßnahmen
zur
Ausgabensteigerung
einführen.
Today,
deficient
global
aggregate
demand
requires
governments
to
undertake
measures
that
boost
spending.
News-Commentary v14
Gleichzeitig
bestimmen
sie
die
Höhe
der
Gesamtnachfrage
und
somit
das
Ausmaß
des
Wirtschaftswachstums.
At
the
same
time,
pay
rates
determine
the
level
of
overall
demand,
and
consequently
economic
growth.
EUbookshop v2
Die
Gesamtnachfrage
nach
vielen
industriellen
Waren
und
Dienstleistungen
wird
durch
Preisänderungen
wenig
beeinflußt.
The
total
demand
for
many
industrial
goods
and
service
is
not
much
affected
by
price
changes.
EUbookshop v2
Auslandsinvestitionen
und
Handel
veränderten
die
Gesamtnachfrage
nach
Arbeit
langfristig
nicht.
Outward
investment
and
trade
will
not
change
the
aggregate
long
term
labour
demand.
EUbookshop v2
Angesichts
der
Abschwächung
der
Gesamtnachfrage
hat
sich
die
Kontraktion
der
Exporte
noch
verstärkt.
Due
to
the
slack
in
global
demand,
the
contraction
of
exports
has
further
accelerated.
EUbookshop v2
Bislang
hat
die
Festigung
der
Gesamtnachfrage
den
Trend
zu
niedrigeren
Inflationsraten
nicht
verlangsamt.
So
far,
strengthening
aggregate
demand
has
not
slowed
the
trend
towards
lower
inflation.
EUbookshop v2
Die
Struktur
der
Gesamtnachfrage
hat
sich
jedoch
beträchtlich
verändert.
The
composition
of
aggregate
demand,
however,
changed
significantly.
EUbookshop v2