Translation of "Gesamtguthaben" in English

Gleichzeitige Gewinne auf unterschiedlichen Gewinnlinien werden zum Gesamtguthaben hinzugezählt.
The coinciding wins on different pay lines are all added to the total.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitige Way-Gewinne auf unterschiedlichen Walzenpositionen werden zum Gesamtguthaben hinzugefügt.
Coinciding Way wins on different reel positions are all added to the total.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Schattenkonto und auf dem Börsenkonto ist jeweils ein Gesamtguthaben in gleicher Höhe angelegt.
On the shadow account and the wallet account respectively a total credit in the same amount is registered.
EuroPat v2

Warum ist der Betrag, den ich auszahlen kann, niedriger als mein Gesamtguthaben?
Why is the amount I can withdraw less than my total balance?
CCAligned v1

Wenn drei dieser Symbole landen, erhalten Sie 825 Bonuspunkte, die Ihrem Gesamtguthaben hinzugefügt werden.
Landing three of these symbols will get you 825 bonus points that will be added to your total credit.
ParaCrawl v7.1

Ihr Gesamtguthaben (umgewandelt in Ihre bevorzugte Währung) wird in der Übersichtsspalte des Kassenbereichs angezeigt.
Your Grand Total, as converted to your Preferred Currency, is displayed in the Summary tab of the Cashier.
ParaCrawl v7.1

Gesamtguthaben: Ihr verbleibender Spielkontostand wird nach dem Einsatz des gewünschten Betrags unter TOTAL CREDITS angezeigt.
Total Credits: Your remaining game balance, after you have placed the desired bet, is shown under 'TOTAL CREDITS'.
ParaCrawl v7.1

Hochgerechnet auf ca. 80 Millionen Menschen ergibt sich ein Gesamtguthaben von 4,8 Billionen Dank.
Multiplied by about 80 million people, this amounts to total assets of 4,800 billion thanks.
ParaCrawl v7.1

Die Ertragskraft der 16 Kernbanken, bei denen sich die Hälfte der Gesamtguthaben konzentrieren, hat sich zwar erheblich verbessert, ist aber immer noch gering.
The profitability of the 16 core banks, which represent half of total assets, has improved considerably, but remains low.
TildeMODEL v2018

Der Unter­schiedsbetrag zwischen dem Gesamtguthaben und dem Kassenmittelbedarf wird auf die Mitglied­staaten anteilmäßig zu den Einnahmen aufgeteilt, die im Haushaltsplan je Mitgliedstaat veranschlagt sind.
In any event, the difference between the total balances on the accounts and the total cash requirements is spread among the Member States in proportion to the amounts of estimated budget revenue each provides.
EUbookshop v2

Am 31. Dezember 2007 betrug das Gesamtguthaben auf allen Konten 19 Milliarden Euro (siehe Tabelle 1).
On 31 December 2007 the total balance on all accounts amounted to 19 billion euro (see Table 1).
EUbookshop v2

Beachten Sie, dass sich der aktuelle Spielkontostand aus der Summe der Beträge ergibt, die in den Anzeigen TOTAL CREDITS (GESAMTGUTHABEN) und TOTAL BET (GESAMTEINSATZ) angegeben sind.
Note that 'game balance' implies the sum of amounts given in 'TOTAL CREDITS' meter and 'TOTAL BET' meter.
ParaCrawl v7.1

Guthaben: Ihr verbleibendes Restguthaben, nachdem Sie die gewünschte Wette platziert haben, wird in der Anzeige "GESAMTGUTHABEN" angezeigt.
Balance: Your remaining game balance, after you have placed the desired bet, is shown in the 'TOTAL CREDITS' meter.
ParaCrawl v7.1

Ihr aktueller Spielkontostand ist die Summe der Beträge, die in den Anzeigen TOTAL CREDITS (GESAMTGUTHABEN) und TOTAL BET (GESAMTEINSATZ) angegeben sind.
Your current game balance is the sum of the amounts displayed under the 'TOTAL CREDIT' meter and the 'TOTAL BET' meter.
ParaCrawl v7.1

Gesamtguthaben: Ihr restliches Spielguthaben, nachdem Sie den gewünschten Einsatz geleistet haben, ist in der TOTAL CREDITS-Anzeige zu sehen.
Total Credits: Your remaining game balance, after you have placed the desired bet, is shown in 'TOTAL CREDITS' meter.
ParaCrawl v7.1

Guthaben: Ihr verbleibender Spielkontostand wird nach dem Einsatz des gewünschten Betrags in der Anzeige TOTAL CREDIT (GESAMTGUTHABEN) angegeben.
Credits: Your remaining game balance, after you have placed the desired bet, is shown in 'TOTAL CREDITS' meter.
ParaCrawl v7.1

So sind beispielsweise die Höhe des zu verbuchenden Zinsbetrages zu einem Guthaben sowie die Kontoführungsgebühren zu berechnen, bevor diese als Transaktion zu dem Konto verbucht werden und anschlie-ßend das Gesamtguthaben am Ende des jeweiligen Zeitabschnitts berechnet wird.
Thus, the amount of the interests to be booked for a balance and the bank charges have to be calculated, for instance, before they are booked as a transaction for the account, and before the total balance is subsequently calculated at the end of the respective period.
EuroPat v2

Intern in der Chipkarte CK wird das Gesamtguthaben dabei also von 50 Euro um 21 Euro auf 29 Euro verringert.
Internally, in the chip card CK the total credit is thus decreased by EUR 21 from EUR 50 to EUR 29 in so doing.
EuroPat v2

Wird beispielsweise ein erstes EURO-Guthaben in Deutschland und ein zweites Kronen-Guthaben in Dänemark aufgeladen, um bei dem vorgenannten Beispiel zu bleiben, so wird, wenn eine Benutzung des Nutzerendgerätes in Dänemark stattfindet, das EURO-Guthaben anhand des festgelegten Umrechnungsfaktors in Kronen umgerechnet und zu dem Kronen-Guthaben addiert, so daß ein Gesamtguthaben in Kronen angezeigt wird.
If for example a first EURO credit is loaded in Germany and a second credit in crowns is loaded in Denmark, for sticking to the above mentioned example, the EURO credit will be converted into crowns by means of the determined conversion factor and added to the credit in crowns, if the user terminal is used in Denmark, such that a total credit is indicated in crowns.
EuroPat v2

Wird das Nutzerendgerät hingegen in Deutschland benutzt, so wird das Kronen-Guthaben basierend auf einem mit der ersten Benutzung in Deutschland festgelegten Umrechnungsfaktor in EURO umgerechnet und zu dem EURO-Guthaben addiert, woraufhin beispielsweise auf einem Display des Nutzerendgerätes ein Gesamtguthaben in EURO angezeigt wird.
If however the user terminal is used in Germany, the credit in crowns will be converted into EURO and added to the EURO credit on the base of a first conversion factor that has been determined during the first use in Germany, whereupon a total credit in EURO will be indicated for example on a display of the user terminal.
EuroPat v2

Wird das Nutzerendgerät hingegen in der Türkei benutzt, so werden sowohl das Kronen-Guthaben als auch das EURO-Guthaben anhand der bei einer ersten Benutzung des Nutzerendgerätes in der Türkei festgelegten Umrechnungsfaktoren jeweils in ein Guthaben in Türkischen Lira umgewandelt und dann addiert, so daß entsprechend auch das Gesamtguthaben in Türkischen Lira angezeigt wird.
If however the user terminal is used in Turkey, both the credit in crowns and the EURO credit will be respectively converted into a credit in Turkish pounds and then added by means of conversion factors that have been determined during a first use of the user terminal in Turkey, such that accordingly the entire credit will also be indicated in Turkish pounds.
EuroPat v2

Wenn Sie mit einem 100% -Bonus eine Einzahlung von 100 Euro tätigen, erhalten Sie zusätzlich 100 Euro Echtgeld, wodurch sich Ihr Gesamtguthaben auf 200 Euro erhöht.
If you make a deposit of £100 with a 100% bonus, you’ll get £100 extra in bonus cash, bringing your total playing balance to £200.
ParaCrawl v7.1