Translation of "Gesamtauswirkung" in English
Ich
habe
den
Bericht
Bösch
in
seiner
Gesamtauswirkung
unterstützt.
I
supported
the
overall
impact
of
the
Bösch
report.
Europarl v8
Eine
Annäherung
sollte
nur
unter
Beobachtung
der
Gesamtauswirkung
erfolgen.
Convergence
should
only
take
place
if
the
overall
impact
is
monitored.
TildeMODEL v2018
Daher
kann
die
Gesamtauswirkung
aller
gängigen
Wirkstoffe
auf
die
menschliche
Gesundheit
nicht
bewertet
werden.
Thus,
it
is
impossible
to
evaluate
the
overall
impact
on
human
health
of
all
substances
currently
in
use.
TildeMODEL v2018
Dieses
trägt
zu
einem
wirkungsvollen
Funktionieren
des
neuen
Systems
der
Prüfung
der
Gesamtauswirkung
ab
2003
bei.
This
may
contribute
to
the
effective
operation
of
the
new
system
of
impact
assessments
from
2003
onwards.
TildeMODEL v2018
Buzzsumoist
ein
großartiges
Tool,
um
sogenannte
Shares
und
die
Gesamtauswirkung
von
Inhalten
zu
messen.
A
great
tool
to
measure
shares
and
the
overall
impact
of
content
is
BuzzSumo:
ParaCrawl v7.1
Wie
uns
bekannt
ist,
haben
viele
Unternehmen
gelernt
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Regionen
einen
Wettbewerb
zu
initiieren,
und
das
hat
eine
unwahrscheinlich
ungünstige
Gesamtauswirkung
auf
den
öffentlichen
Haushalt.
As
we
know,
many
firms
have
learnt
to
get
Member
States
and
regions
to
compete,
and
this
has
an
exceedingly
unfavourable
effect
on
the
public
economy.
Europarl v8
Es
ist
sehr
zu
hoffen,
daß
die
Kommission
die
vom
Europäischen
Parlament
gestellten
Forderungen
nach
einer
gründlichen
Klärung
der
sich
aus
der
Einstellung
des
steuerfreien
Verkaufs
ergebenden
Gesamtauswirkung
ernst
nimmt.
We
sincerely
hope
that
the
Commission
will
take
seriously
the
demands
expressed
in
the
European
Parliament
for
a
thorough
clarification
of
the
total
effect
of
discontinuing
duty-free
sales.
Europarl v8
Angesichts
der
geringen
Gesamtauswirkung
auf
die
Dumpingspanne
und
der
Tatsache,
daß
Maßnahmen
infolge
einer
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Auslaufens
der
Maßnahmen
nicht
geändert
werden
können,
wurde
eine
solche
Berichtigung
nicht
als
notwendig
erachtet.
However,
such
an
adjustment
was
not
considered
necessary
here
in
view
of
the
small
overall
impact
on
the
level
of
dumping
and
the
fact
that
measures
cannot
be
modified
following
an
expiry
review.
JRC-Acquis v3.0
Weil
jedes
Jahr
überall
auf
der
Welt
mehr
Menschen
durch
Kälte
als
durch
Wärme
sterben,
wird
die
Gesamtauswirkung
der
globalen
Erwärmung
sein,
dass
es
weniger
Todesfälle
durch
Extremtemperaturen
gibt.
Because
more
people
almost
everywhere
on
the
planet
die
each
year
from
cold
temperatures
than
from
warm
temperatures,
the
overall
impact
of
global
warming
will
be
fewer
deaths
from
temperature
extremes.
News-Commentary v14
Was
die
Offenlegung
der
Kostenberichtigung
angeht,
wies
die
Kommission
darauf
hin,
dass
die
Gesamtauswirkung
der
Berichtigung
der
Kosten
für
die
Jahre
2014
und
2015
in
Erwägungsgrund 86
offengelegt
wurde.
The
adjustment
explained
in
recital
(81)
did
not
change
the
impact
of
the
regular
depreciations.
DGT v2019
Dadurch
wird
die
Bewertung
der
Gesamtauswirkung
der
Umwelt
auf
die
Gesundheit
der
Menschen
verbessert,
indem
Wirkungen
wie
etwa
Cocktaileffekte,
kombinierte
Belastungen,
akkumulierte
Wirkungen
usw.,
wie
sie
in
Anhang
A
im
Kapitel
"Komplexität
des
Problems"
dargestellt
sind,
berücksichtigt
werden.
This
will
render
the
assessment
of
the
overall
environmental
impact
on
human
health
more
efficient
by
taking
into
account
effects
such
as:
cocktail
effects,
combined
exposure,
cumulative
effects,
etc…
as
described
in
Annex
A
under
“Complexity
of
the
problem”.
TildeMODEL v2018
Dadurch
wird
die
Bewertung
der
Gesamtauswirkung
der
Umwelt
auf
die
menschliche
Gesundheit
verbessert,
weil
auch
Wirkungen
wie
etwa
Cocktaileffekte,
kombinierte
Belastungen
und
akkumulierte
Wirkungen
berücksichtigt
werden.
This
will
render
the
assessment
of
the
overall
environmental
impact
on
human
health
more
efficient
by
taking
into
account
effects
such
as:
cocktail
effects,
combined
exposure,
and
cumulative
effects.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
die
zuständigen
nationalen
Behörden
besser
in
der
Lage
sind,
Marktentwicklungen
zu
überwachen
und
bessere
Kenntnis
davon
haben,
kann
die
Gesamtauswirkung
der
Schwierigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Leerverkäufen
und
Credit
Default
Swaps
nur
im
unionsweiten
Kontext
vollständig
erfasst
werden.
Though
national
competent
authorities
are
better
placed
to
monitor
and
have
better
knowledge
of
market
developments,
the
overall
impact
of
the
problems
related
to
short
selling
and
credit
default
swaps
can
only
be
fully
perceived
in
a
Union
context.
TildeMODEL v2018
Aus
der
vorstehenden
Analyse
geht
hervor,
dass
alle
genannten
Schwierigkeiten
zwar
signifikante
Auswirkungen
in
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
haben,
ihre
Gesamtauswirkung
jedoch
nur
im
grenzübergreifenden
Kontext
vollständig
erfasst
werden
kann.
The
preceding
analysis
has
shown
that
although
all
the
problems
outlined
above
have
important
implications
for
each
individual
Member
State,
their
overall
impact
can
only
be
fully
perceived
in
a
cross-border
context.
TildeMODEL v2018
Eine
Abweichung
von
einer
vorsichtigen
Haushaltspolitik
ist
als
erheblich
zu
betrachten,
wenn
folgende
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
das
Ausgabenwachstum
geht
über
das
mit
einer
vorsichtigen
Haushaltspolitik
zu
vereinbarende
Maß
hinaus
und
die
Überschreitung
wird
nicht
durch
diskretionäre
einnahmensteigernde
Maßnahmen
ausgeglichen
oder
diskretionäre
einnahmensenkende
Maßnahmen
werden
nicht
durch
Ausgabenkürzungen
ausgeglichen,
und
die
Gesamtauswirkung
dieser
Abweichung
auf
den
Haushaltssaldo
beträgt
in
einem
Jahr
mindestens
0,5
%
des
BIP
oder
in
zwei
aufeinanderfolgenden
Jahren
im
Durchschnitt
mindestens
0,25
%
des
BIP
jährlich.
A
deviation
from
prudent
fiscal
policy
making
shall
be
considered
significant
if
the
following
conditions
occur:
an
excess
over
the
expenditure
growth
consistent
with
prudent
fiscal
policy-making,
not
offset
by
discretionary
revenue-increasing
measures;
or
discretionary
revenue-decreasing
measures
not
offset
by
reductions
in
expenditure;
and
the
deviation
has
a
total
impact
on
the
government
balance
of
at
least
0.5
%
of
GDP
in
one
single
year
or
of
at
least
0.25
%
of
GDP
on
average
per
year
in
two
consecutive
years.
TildeMODEL v2018
Für
Biozidprodukte
mit
mehr
als
einem
Wirkstoff
werden
etwaige
schädliche
Auswirkungen
zusammengefasst,
um
eine
Gesamtauswirkung
für
das
Biozidprodukt
selbst
zu
erhalten.
For
biocidal
products
containing
more
than
one
active
substance
any
adverse
effects
shall
also
be
combined
to
produce
an
overall
effect
for
the
biocidal
product
itself.
TildeMODEL v2018
Desgleichen
ist
ein
Verfahren
eingerichtet
worden,
um
eine
Kontrolle
und
Überprüfung
der
Gesamtauswirkung
der
Erweiterung
sicherzustellen.
A
procedure
has
also
been
established
to
ensure
monitoring
and
review
of
the
overall
impact
of
enlargement.
TildeMODEL v2018
Da
die
Ziele
dieser
Verordnung
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können,
obwohl
die
zuständigen
Behörden
besser
in
der
Lage
sind,
Marktentwicklungen
zu
überwachen
und
bessere
Kenntnis
davon
haben,
kann
die
Gesamtauswirkung
der
Schwierigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Leerverkäufen
und
Credit
Default
Swaps
nur
im
unionsweiten
Kontext
vollständig
erfasst
werden
und
lassen
sich
daher
besser
auf
Unionsebene
verwirklichen,
und
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
Maßnahmen
annehmen.
Since
the
objectives
of
this
Regulation
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States,
although
competent
authorities
are
better
placed
to
monitor,
and
have
better
knowledge
of,
market
developments,
the
overall
impact
of
the
problems
relating
to
short
selling
and
credit
default
swaps
can
be
fully
perceived
only
in
a
Union
context,
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Union
level,
the
Union
may
adopt
measures,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union.
DGT v2019
Mit
dieser
Verordnung
sollte
ein
Mechanismus
zur
vorübergehenden
Aussetzung
der
Befreiung
eines
in
Anhang
II
der
Verordnung
(EG)
Nr.
539/2001
aufgeführten
Drittlands
von
der
Visumpflicht
eingeführt
werden
(im
Folgenden
"Aussetzungsmechanismus"),
wenn
in
einer
Notlage
eine
dringliche
Reaktion
erforderlich
ist,
um
die
Schwierigkeiten
mindestens
eines
Mitgliedstaats
zu
beheben,
wobei
der
Gesamtauswirkung
der
Notlage
auf
die
Union
als
Ganzes
Rechnung
getragen
wird.
This
Regulation
should
establish
a
mechanism
for
the
temporary
suspension
of
the
exemption
from
the
visa
requirement
for
a
third
country
listed
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
539/2001
("the
suspension
mechanism")
in
an
emergency
situation,
where
an
urgent
response
is
needed
in
order
to
resolve
the
difficulties
faced
by
at
least
one
Member
State,
and
taking
account
of
the
overall
impact
of
the
emergency
situation
on
the
Union
as
a
whole.
DGT v2019
Dies
bedeutet,
dass
die
Gesamtauswirkung
und
Kohärenz
von
Politiken
gegenüber
den
umfassenden
langfristigen
Zielsetzungen
bewerted
werden
muss.
This
means
that
the
overall
impact
and
coherence
of
policies
must
be
assessed
against
overall
long-term
objectives.
TildeMODEL v2018
Wenngleich
alle
genannten
Probleme
signifikante
Auswirkungen
in
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
haben,
kann
ihre
Gesamtauswirkung
nur
im
grenzübergreifenden
Kontext
vollständig
erfasst
werden.
Although
all
the
problems
outlined
above
have
important
implications
for
each
individual
Member
State,
their
overall
impact
can
only
be
fully
perceived
in
a
cross-border
context.
TildeMODEL v2018
Wenngleich
alle
in
der
Folgenabschätzung
genannten
Probleme
signifikante
Auswirkungen
in
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
haben,
kann
ihre
Gesamtauswirkung
nur
im
grenzübergreifenden
Kontext
vollständig
erfasst
werden.
Although
all
the
problems
outlined
in
the
Impact
Assessment
have
important
implications
for
each
individual
Member
State,
their
overall
impact
can
only
be
fully
perceived
in
a
cross-border
context.
TildeMODEL v2018
Wenngleich
alle
genannten
Probleme
im
Zusammenhang
mit
Ratings
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
haben,
kann
ihre
Gesamtauswirkung
nur
im
grenzübergreifenden
Kontext
vollständig
erfasst
werden.
Although
all
the
problems
in
relation
to
credit
ratings
have
important
implications
for
individual
Member
States,
their
overall
impact
can
only
be
fully
perceived
in
a
cross-border
context.
TildeMODEL v2018
Wenngleich
alle
oben
genannten
Probleme
signifikante
Auswirkungen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
haben,
kann
ihre
Gesamtauswirkung
nur
im
grenzübergreifenden
Kontext
vollständig
erfasst
werden.
Although
all
the
problems
outlined
above
have
important
implications
for
individual
Member
States,
their
overall
impact
can
only
be
fully
perceived
in
a
cross-border
context.
TildeMODEL v2018