Translation of "Gesamtauswirkung" in English

Ich habe den Bericht Bösch in seiner Gesamtauswirkung unterstützt.
I supported the overall impact of the Bösch report.
Europarl v8

Eine Annäherung sollte nur unter Beobachtung der Gesamtauswirkung erfolgen.
Convergence should only take place if the overall impact is monitored.
TildeMODEL v2018

Daher kann die Gesamtauswirkung aller gängigen Wirkstoffe auf die menschliche Gesundheit nicht bewertet werden.
Thus, it is impossible to evaluate the overall impact on human health of all substances currently in use.
TildeMODEL v2018

Dieses trägt zu einem wirkungsvollen Funktionieren des neuen Systems der Prüfung der Gesamtauswirkung ab 2003 bei.
This may contribute to the effective operation of the new system of impact assessments from 2003 onwards.
TildeMODEL v2018

Buzzsumoist ein großartiges Tool, um sogenannte Shares und die Gesamtauswirkung von Inhalten zu messen.
A great tool to measure shares and the overall impact of content is BuzzSumo:
ParaCrawl v7.1

Wie uns bekannt ist, haben viele Unternehmen gelernt zwischen Mitgliedstaaten und Regionen einen Wettbewerb zu initiieren, und das hat eine unwahrscheinlich ungünstige Gesamtauswirkung auf den öffentlichen Haushalt.
As we know, many firms have learnt to get Member States and regions to compete, and this has an exceedingly unfavourable effect on the public economy.
Europarl v8

Es ist sehr zu hoffen, daß die Kommission die vom Europäischen Parlament gestellten Forderungen nach einer gründlichen Klärung der sich aus der Einstellung des steuerfreien Verkaufs ergebenden Gesamtauswirkung ernst nimmt.
We sincerely hope that the Commission will take seriously the demands expressed in the European Parliament for a thorough clarification of the total effect of discontinuing duty-free sales.
Europarl v8

Angesichts der geringen Gesamtauswirkung auf die Dumpingspanne und der Tatsache, daß Maßnahmen infolge einer Überprüfung wegen des bevorstehenden Auslaufens der Maßnahmen nicht geändert werden können, wurde eine solche Berichtigung nicht als notwendig erachtet.
However, such an adjustment was not considered necessary here in view of the small overall impact on the level of dumping and the fact that measures cannot be modified following an expiry review.
JRC-Acquis v3.0

Weil jedes Jahr überall auf der Welt mehr Menschen durch Kälte als durch Wärme sterben, wird die Gesamtauswirkung der globalen Erwärmung sein, dass es weniger Todesfälle durch Extremtemperaturen gibt.
Because more people almost everywhere on the planet die each year from cold temperatures than from warm temperatures, the overall impact of global warming will be fewer deaths from temperature extremes.
News-Commentary v14

Was die Offenlegung der Kostenberichtigung angeht, wies die Kommission darauf hin, dass die Gesamtauswirkung der Berichtigung der Kosten für die Jahre 2014 und 2015 in Erwägungsgrund 86 offengelegt wurde.
The adjustment explained in recital (81) did not change the impact of the regular depreciations.
DGT v2019

Dadurch wird die Bewertung der Gesamtauswirkung der Umwelt auf die Gesundheit der Menschen verbessert, indem Wirkungen wie etwa Cocktaileffekte, kombinierte Belastungen, akkumulierte Wirkungen usw., wie sie in Anhang A im Kapitel "Komplexität des Problems" dargestellt sind, berücksichtigt werden.
This will render the assessment of the overall environmental impact on human health more efficient by taking into account effects such as: cocktail effects, combined exposure, cumulative effects, etc… as described in Annex A under “Complexity of the problem”.
TildeMODEL v2018

Dadurch wird die Bewertung der Gesamtauswirkung der Umwelt auf die menschliche Gesundheit verbessert, weil auch Wirkungen wie etwa Cocktaileffekte, kombinierte Belastungen und akkumulierte Wirkungen berücksichtigt werden.
This will render the assessment of the overall environmental impact on human health more efficient by taking into account effects such as: cocktail effects, combined exposure, and cumulative effects.
TildeMODEL v2018

Auch wenn die zuständigen nationalen Behörden besser in der Lage sind, Marktentwicklungen zu überwachen und bessere Kenntnis davon haben, kann die Gesamtauswirkung der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit Leerverkäufen und Credit Default Swaps nur im unionsweiten Kontext vollständig erfasst werden.
Though national competent authorities are better placed to monitor and have better knowledge of market developments, the overall impact of the problems related to short selling and credit default swaps can only be fully perceived in a Union context.
TildeMODEL v2018

Aus der vorstehenden Analyse geht hervor, dass alle genannten Schwierigkeiten zwar signifikante Auswirkungen in jedem einzelnen Mitgliedstaat haben, ihre Gesamtauswirkung jedoch nur im grenzübergreifenden Kontext vollständig erfasst werden kann.
The preceding analysis has shown that although all the problems outlined above have important implications for each individual Member State, their overall impact can only be fully perceived in a cross-border context.
TildeMODEL v2018

Eine Abweichung von einer vorsichtigen Haushaltspolitik ist als erheblich zu betrachten, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind: das Ausgabenwachstum geht über das mit einer vorsichtigen Haushaltspolitik zu vereinbarende Maß hinaus und die Überschreitung wird nicht durch diskretionäre einnahmensteigernde Maßnahmen ausgeglichen oder diskretionäre einnahmensenkende Maßnahmen werden nicht durch Ausgabenkürzungen ausgeglichen, und die Gesamtauswirkung dieser Abweichung auf den Haushaltssaldo beträgt in einem Jahr mindestens 0,5 % des BIP oder in zwei aufeinanderfolgenden Jahren im Durchschnitt mindestens 0,25 % des BIP jährlich.
A deviation from prudent fiscal policy making shall be considered significant if the following conditions occur: an excess over the expenditure growth consistent with prudent fiscal policy-making, not offset by discretionary revenue-increasing measures; or discretionary revenue-decreasing measures not offset by reductions in expenditure; and the deviation has a total impact on the government balance of at least 0.5 % of GDP in one single year or of at least 0.25 % of GDP on average per year in two consecutive years.
TildeMODEL v2018

Für Biozidprodukte mit mehr als einem Wirkstoff werden etwaige schädliche Auswirkungen zusammengefasst, um eine Gesamtauswirkung für das Biozidprodukt selbst zu erhalten.
For biocidal products containing more than one active substance any adverse effects shall also be combined to produce an overall effect for the biocidal product itself.
TildeMODEL v2018

Desgleichen ist ein Verfahren eingerichtet worden, um eine Kontrolle und Überprüfung der Gesamtauswirkung der Erweiterung sicherzustellen.
A procedure has also been established to ensure monitoring and review of the overall impact of enlargement.
TildeMODEL v2018

Da die Ziele dieser Verordnung von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, obwohl die zuständigen Behörden besser in der Lage sind, Marktentwicklungen zu überwachen und bessere Kenntnis davon haben, kann die Gesamtauswirkung der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit Leerverkäufen und Credit Default Swaps nur im unionsweiten Kontext vollständig erfasst werden und lassen sich daher besser auf Unionsebene verwirklichen, und kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip Maßnahmen annehmen.
Since the objectives of this Regulation cannot be sufficiently achieved by the Member States, although competent authorities are better placed to monitor, and have better knowledge of, market developments, the overall impact of the problems relating to short selling and credit default swaps can be fully perceived only in a Union context, and can therefore be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.
DGT v2019

Mit dieser Verordnung sollte ein Mechanismus zur vorübergehenden Aussetzung der Befreiung eines in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 aufgeführten Drittlands von der Visumpflicht eingeführt werden (im Folgenden "Aussetzungsmechanismus"), wenn in einer Notlage eine dringliche Reaktion erforderlich ist, um die Schwierigkeiten mindestens eines Mitgliedstaats zu beheben, wobei der Gesamtauswirkung der Notlage auf die Union als Ganzes Rechnung getragen wird.
This Regulation should establish a mechanism for the temporary suspension of the exemption from the visa requirement for a third country listed in Annex II to Regulation (EC) No 539/2001 ("the suspension mechanism") in an emergency situation, where an urgent response is needed in order to resolve the difficulties faced by at least one Member State, and taking account of the overall impact of the emergency situation on the Union as a whole.
DGT v2019

Dies bedeutet, dass die Gesamtauswirkung und Kohärenz von Politiken gegenüber den umfassenden langfristigen Zielsetzungen bewerted werden muss.
This means that the overall impact and coherence of policies must be assessed against overall long-term objectives.
TildeMODEL v2018

Wenngleich alle genannten Probleme signifikante Auswirkungen in jedem einzelnen Mitgliedstaat haben, kann ihre Gesamtauswirkung nur im grenzübergreifenden Kontext vollständig erfasst werden.
Although all the problems outlined above have important implications for each individual Member State, their overall impact can only be fully perceived in a cross-border context.
TildeMODEL v2018

Wenngleich alle in der Folgenabschätzung genannten Probleme signifikante Auswirkungen in jedem einzelnen Mitgliedstaat haben, kann ihre Gesamtauswirkung nur im grenzübergreifenden Kontext vollständig erfasst werden.
Although all the problems outlined in the Impact Assessment have important implications for each individual Member State, their overall impact can only be fully perceived in a cross-border context.
TildeMODEL v2018

Wenngleich alle genannten Probleme im Zusammenhang mit Ratings erhebliche Auswirkungen auf die einzelnen Mitgliedstaaten haben, kann ihre Gesamtauswirkung nur im grenzübergreifenden Kontext vollständig erfasst werden.
Although all the problems in relation to credit ratings have important implications for individual Member States, their overall impact can only be fully perceived in a cross-border context.
TildeMODEL v2018

Wenngleich alle oben genannten Probleme signifikante Auswirkungen in den einzelnen Mitgliedstaaten haben, kann ihre Gesamtauswirkung nur im grenzübergreifenden Kontext vollständig erfasst werden.
Although all the problems outlined above have important implications for individual Member States, their overall impact can only be fully perceived in a cross-border context.
TildeMODEL v2018