Translation of "Gesamtaufsichtsrat" in English
Der
Prüfungsausschuss
berichtete
jeweils
dem
Gesamtaufsichtsrat
über
das
Ergebnis
seiner
Beratungen.
The
Audit
Committee
reported
to
the
entire
Supervisory
Board
on
the
results
of
its
deliberations.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählt
beispielsweise
die
jährliche
Überprüfung
der
Vergütung
der
Vorstandsmitglieder
durch
den
Gesamtaufsichtsrat.
For
example,
this
includes
the
annual
review
of
the
Executive
Board
members'
compensation
by
the
full
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Die
Kandidaten
für
die
Anteilseignervertreter
im
Aufsichtsrat
werden
dem
Gesamtaufsichtsrat
vom
Nominierungsausschuss
vorgeschlagen.
The
candidates
for
the
shareholder
representatives
on
the
Supervisory
Board
are
proposed
to
the
Supervisory
Board
as
a
whole
by
the
Nominating
Committee.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
sein
Amt,
vorbehaltlich
der
Beschlussfassung
durch
den
Gesamtaufsichtsrat
im
August,
mit
1.
September
2011
übernehmen.
Pending
confirmation
of
the
appointment
by
the
entire
board
in
August,
he
will
assume
his
office
on
1
September
2011.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Anforderungsprofils
für
den
Gesamtaufsichtsrat
der
Daimler
AG
ist
es,
darüber
hinaus
eine
möglichst
vielfältige,
sich
gegenseitig
ergänzende
Zusammensetzung
des
Aufsichtsrats
sicherzustellen.
The
requirements
profile
for
the
Supervisory
Board
of
Daimler
AG
also
aims
for
a
Supervisory
Board
as
diverse
and
mutually
complementary
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtaufsichtsrat
hat
in
seiner
Sitzung
vom
13.
März
2014
in
Kenntnis
und
unter
Berücksichtigung
des
Berichts
des
Prüfungsausschusses
sowie
der
Prüfungsberichte
des
Abschlussprüfers
die
betreffenden
Abschlussunterlagen
intensiv
geprüft
und
diskutiert.
At
its
meeting
on
MarchÂ
13,
2014,
the
full
Supervisory
Board
discussed
and
examined
the
relevant
financial-statement
documents
intensively,
taking
account
of
the
reports
submitted
by
the
Audit
Committee
and
the
auditors.
ParaCrawl v7.1
Er
schlägt
dem
Gesamtaufsichtsrat
für
dessen
Wahlvorschläge
an
die
Hauptversammlung
geeignete
Kandidaten
vor
und
holt
alle
Informationen
ein,
die
zur
Beurteilung
der
Eignung
der
Kandidaten
erforderlich
sind.
It
proposes
suitable
candidates
to
the
Supervisory
Board
as
a
whole
for
its
nominations
to
the
Annual
Shareholders’
Meeting
and
obtains
all
the
information
required
to
assess
the
candidates’
suitability.
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfungsausschuss
hat
in
seiner
Sitzung
vom
02.
März
2015
die
oben
genannten
Abschlüsse
und
Berichte
sowie
die
Prüfungsberichte
des
Jahresabschluss-
und
Konzernabschlussprüfers
im
Gespräch
mit
diesem
eingehend
diskutiert,
geprüft
und
darüber
dem
Gesamtaufsichtsrat
berichtet.
At
its
meeting
of
MarchÂ
2,Â
2015,
the
Audit
Committee
closely
examined
the
aforementioned
financial
statements
and
reports,
as
well
as
the
auditors'
reports
on
the
separate
andÂ
consolidated
financial
statements,
and
discussed
and
examined
them
in
detail
with
the
auditors
before
reporting
to
the
full
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtaufsichtsrat
hat
in
seiner
Sitzung
vom
12.
März
2009
in
Kenntnis
und
unter
Berücksichtigung
des
Berichts
des
Prüfungsausschusses
sowie
der
Prüfungsberichte
des
Abschlussprüfers
die
betreffenden
Abschlussunterlagen
intensiv
diskutiert
und
geprüft.
At
its
meeting
of
March
12,
2009,
the
whole
Supervisory
Board
intensively
discussed
and
examined
the
relevant
financial
statements
and
reports,
giving
all
due
consideration
to
the
reports
made
by
the
Audit
Committee
and
auditors.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2017
hat
der
Aufsichtsrat
diese
überarbeitet
und
unter
Berücksichtigung
der
Empfehlungen
des
Deutschen
Corporate
Governance
Kodex
die
nachfolgenden
Ziele
für
seine
Zusammensetzung
einschließlich
eines
Kompetenzprofils
für
den
Gesamtaufsichtsrat
neu
beschlossen:
In
September
2017,
the
Supervisory
Board
revised
these
and
resolved
on
the
following
new
objectives
for
its
composition
(including
a
profile
of
skills
for
the
entire
Supervisory
Board),
taking
into
account
the
recommendations
of
the
Code:
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtaufsichtsrat
hat
in
seiner
Sitzung
vom
06.
März
2018
in
Kenntnis
und
unter
Berücksichtigung
des
Berichts
des
Prüfungsausschusses
sowie
der
Prüfungsberichte
des
Abschlussprüfers
die
betreffenden
Abschlussunterlagen
–
einschließlich
des
zusammengefassten
nichtfinanziellen
Berichts
für
die
Wacker
Chemie
AG
und
den
Konzern
–
intensiv
geprüft
und
diskutiert.
AtÂ
its
meeting
of
MarchÂ
6,
2018,
the
full
Supervisory
Board
closely
examined
and
discussed
the
relevant
annual
accounting
documents
–
including
the
combined
non-financial
report
for
Wacker
Chemie
AG
and
the
Group
–
with
knowledge
and
in
consideration
of
both
the
report
of
the
Audit
Committee
and
the
auditors'
reports.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Umlaufverfahren
hat
der
Personalausschuss
die
Barabwicklung
des
Group-Share-Plans
2013
sowie
die
entsprechende
Auszahlungshöhe
an
den
Vorstand
für
eine
entsprechende
Empfehlung
an
den
Gesamtaufsichtsrat
genehmigt.
In
the
same
circular
vote,
the
Compensation
Committee
approved
the
cash
settlement
of
the
2013
Group
Share
Plan
and
the
amount
of
the
related
payouts
to
the
Executive
Board
for
a
corresponding
recommendation
to
the
full
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
umfangreiche
Erfahrung
in
für
AIXTRON
relevanten
Bereichen
als
auch
die
internationale
beratungs-
und
industriegeprägte
Berufserfahrung
beider
Kandidaten
waren,
neben
den
den
Gesamtaufsichtsrat
sinnvoll
ergänzenden
Kenntnis-
und
Ausbildungsaspekten,
wichtige
Kriterien
für
die
Auswahl
und
die
erfolgte
Empfehlung
des
Nominierungsausschusses.
The
wealth
of
experience
demonstrated
by
both
candidates
in
sectors
relevant
to
AIXTRON,
as
well
as
their
international
professional
experience
in
consultancy
and
industry,
alongside
the
knowledge
and
vocations
of
the
full
Supervisory
Board,
were
important
factors
in
the
Nomination
Committee’s
decision
to
select
and
recommend
these
individuals.
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfungsausschuss
hat
in
seiner
Sitzung
vom
25.
Februar
2011
die
oben
genannten
Abschlüsse
und
Berichte
sowie
die
Prüfungsberichte
des
Jahresabschluss-
und
Konzernabschlussprüfers
im
Gespräch
mit
diesem
eingehend
diskutiert,
geprüft
und
darüber
dem
Gesamtaufsichtsrat
berichtet.
At
its
meeting
on
FebruaryÂ
25,
2011,
the
Audit
Committee
closely
examined
the
aforementioned
financial
statements
and
reports,
as
well
as
the
audit
reports
submitted
by
the
auditors
of
the
company's
and
Group's
financial
statements,
and
discussed
and
examined
them
in
detail
with
the
auditors
before
reporting
to
the
full
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
wurde
im
Prüfungsausschuss
am
10.
März
2015
und
im
Gesamtaufsichtsrat
am
18.März2015
jeweils
in
Anwesenheit
des
Abschlussprüfers
intensiv
diskutiert.
The
report
was
discussed
in
depth
at
the
Audit
Committee
meeting
on
10March
2015
and
at
the
full
Supervisory
Board
meeting
on
18March
2015,
both
of
which
were
attended
by
the
auditors.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
erachtet
dieses
Kompetenzprofil
in
seiner
aktuellen
Zusammensetzung
als
vollständig
erfüllt
und
wird
auch
in
Zukunft
bei
Neubesetzungen
darauf
achten,
dass
das
Kompetenzprofil
für
den
Gesamtaufsichtsrat
erfüllt
bleibt.
The
Supervisory
Board
regards
this
competence
profile
in
its
current
composition
as
completely
fulfilled
and
will
continue
to
ensure
that
the
competence
profile
for
the
entire
Supervisory
Board
will
be
fulfilled
in
the
future
when
new
members
are
appointed.
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfungsausschuss
hat
in
seiner
Sitzung
vom
29.
Februar
2016
die
oben
genannten
Abschlüsse
und
Berichte
sowie
die
Prüfungsberichte
des
Jahresabschluss-
und
Konzernabschlussprüfers
im
Gespräch
mit
diesem
eingehend
diskutiert,
geprüft
und
darüber
dem
Gesamtaufsichtsrat
berichtet.
At
its
meeting
of
FebruaryÂ
29,
2016,
the
Audit
Committee
closely
examined
the
aforementioned
financial
statements
and
reports,
as
well
as
the
auditors'
reports
on
the
separate
and
consolidated
financial
statements,
and
discussed
and
examined
them
in
detail
with
the
auditors
before
reporting
to
the
full
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Beschlüsse
und
Verhandlungen
der
Ausschüsse
gelten
die
vorstehenden
Absätze
sinngemäß,
soferne
der
Gesamtaufsichtsrat
nichts
anderes
beschließt.
The
above
provisions
also
apply
to
all
resolutions
and
negotiations
of
these
committees
in
a
corresponding
manner,
unless
determined
otherwise
by
the
entire
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Sie
berichteten
über
die
wesentlichen
Ergebnisse
der
Prüfung
und
standen
dem
Prüfungsausschuss
und
dem
Gesamtaufsichtsrat
für
Fragen
und
ergänzende
Auskünfte
zur
Verfügung.
They
reported
on
the
main
results
of
the
audit
and
were
available
to
the
Audit
Committee
and
the
full
Supervisory
Board
to
answer
questions
and
provide
supplementary
information.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtaufsichtsrat
hat
in
seiner
Sitzung
vom
10.
März
2015
in
Kenntnis
und
unter
Berücksichtigung
des
Berichts
des
Prüfungsausschusses
sowie
der
Prüfungsberichte
des
Abschlussprüfers
die
betreffenden
Abschlussunterlagen
intensiv
geprüft
und
diskutiert.
At
its
meeting
of
MarchÂ
10,Â
2015,
the
full
Supervisory
Board
closely
examined
and
discussed
the
relevant
annual
accounting
documents
with
knowledge
and
in
consideration
of
both
the
report
of
the
Audit
Committee
and
the
auditors'
reports.
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfungsausschuss
hat
in
seiner
Sitzung
vom
04.
März
2014
die
oben
genannten
Abschlüsse
und
Berichte
sowie
die
Prüfungsberichte
des
Jahresabschluss-
und
Konzernabschlussprüfers
im
Gespräch
mit
diesem
eingehend
diskutiert,
geprüft
und
darüber
dem
Gesamtaufsichtsrat
berichtet.
At
its
meeting
of
March
4,
2014,
the
Audit
Committee
closely
examined
the
aforementioned
financial
statements
and
reports,
as
well
as
the
reports
submitted
by
the
auditors
of
the
separate
and
consolidated
financial
statements,
and
discussed
and
examined
them
in
detail
with
the
auditors
before
reporting
to
the
full
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
wurde
im
Prüfungsausschuss
am
21.Februar
2018
und
im
Gesamtaufsichtsrat
am
28.Februar
2018
jeweils
in
Anwesenheit
des
Abschlussprüfers
intensiv
diskutiert.
The
report
was
discussed
in
depth
at
the
Audit
Committee
meeting
on
21February
2018
and
at
the
full
Supervisory
Board
meeting
on
28February
2018,
both
of
which
were
attended
by
the
auditors.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
wurde
im
Prüfungsausschuss
am
22.Februar
2017
und
im
Gesamtaufsichtsrat
am
1.
März
2017
jeweils
in
Anwesenheit
des
Abschlussprüfers
intensiv
diskutiert.
The
report
was
discussed
in
depth
at
the
Audit
Committee
meeting
on
22February
2017
and
at
the
full
Supervisory
Board
meeting
on
1March
2017,
both
of
which
were
attended
by
the
auditors.
ParaCrawl v7.1
Weiters
wurde
der
Revisionsplan
sowie
die
von
der
Internen
Revision
quartalsweise
erstellten
Berichte
im
Prüfungsausschuss
und
im
Gesamtaufsichtsrat
erörtert
und
gemeinsam
mit
dem
Leiter
der
Internen
Revision
und
Konzernrevision
diskutiert.
In
addition,
the
audit
plan
and
the
quarterly
reports
prepared
by
the
internal
audit
department
were
debated
by
the
Audit
Committee
and
the
Supervisory
Board
and
discussed
with
the
head
of
the
internal
audit
department
and
the
Group
internal
audit
department.
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfungsausschuss
hat
den
Bericht
über
die
Solvabilität
und
Finanzlage
der
Gesellschaft
geprüft
und
darüber
dem
Gesamtaufsichtsrat
berichtet.
The
Audit
Committee
examined
the
Company's
Solvency
and
Financial
Condition
Report
(SFCR)
and
reported
its
findings
to
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1