Translation of "Gesamtabmessungen" in English

Die linearen Gesamtabmessungen liegen beispielsweise etwa in der Größenordnung von 0,5 mm.
The linear overall dimensions are e.g. approximately 0.5 mm.
EuroPat v2

Insbesondere bei kleineren Nennweiten wirkt sich diese Variante auf die Gesamtabmessungen günstig aus.
This variant has a beneficial effect on the overall dimensions in the case of smaller nominal values in particular.
EuroPat v2

Die Gesamtabmessungen des Ozonerzeugers werden geringer.
The overall dimensions of the ozone producing device become smaller.
EuroPat v2

Ein weiterer, wesentlicher Vorteil des Systems ist die Verringerung der Gesamtabmessungen.
Another essential advantage of the system is the reduction of the overall dimensions.
EuroPat v2

Somit wird bei geringeren Gesamtabmessungen eine höhere Sicherheit gegen extreme Betriebszustände erzielt.
Thus a high security against extreme operating states is achieved with smaller overall dimensions.
EuroPat v2

Die Gesamtabmessungen sind niedrig und die Kühlung wird mit Luft erzwungen;
Forced air cooling and small overall dimensions;
ParaCrawl v7.1

Ihre Standardabmessungen und entsprechen den Gesamtabmessungen von Küchenmöbeln.
Their dimensions are standard and correspond to the dimensions of the kitchen furniture.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtabmessungen sind für viele Kunden ein entscheidender Faktor.
The overall dimensions are a decisive factor for many customers.
ParaCrawl v7.1

Die Festlegung von maximalen Gesamtabmessungen für bestimmtes kleines Fanggerät ist eine Möglichkeit, dieses Problem anzugehen.
Establishing the maximum overall dimensions for certain small-scale fishing gear is a way to address this.
Europarl v8

Die Gesamtabmessungen müssen mindestens 120 mm × 60 mm oder eine gleich große Fläche betragen.
The overall dimensions shall be at least 120 x 60 mm or the equivalent area.
DGT v2019

Ausserdem weist die erfindungsgemässe Maschine überraschend grosse Arbeitsräume im Verhältnis zu den Gesamtabmessungen der Maschine auf.
Moreover, in accordance with the machine of the invention, surprisingly large working spaces are developed taken in proportion to the overall dimensions of the machine.
EuroPat v2

Schließlich wird der freie Strömungs-Querschnitt für die Sichtluft bei gleichbleibenden Gesamtabmessungen des Sichters vergrößert.
Finally, the free flow cross-section for the separation air is increased for the same overall dimensions of the separator.
EuroPat v2

Es ist einleuchtend, daß hierdurch entweder die Gesamtabmessungen vergrößert oder der Entladungsraum verkleinert werden müssen.
It is clear that, by this means, either the total dimensions must be increased or the discharge chamber must be made smaller.
EuroPat v2

Damit verringern sich aber auch die Gesamtabmessungen des Wandlergehäuses 1, sein Gewicht und die Fertigungskosten.
This also reduces the total dimensions, weight and production cost of the transformer housing 1 .
EuroPat v2

Und all dies ist erforderlich, um den Typ und die Gesamtabmessungen der Konstruktion festzulegen.
All that is required is to establish the type and the overall dimensions.
EUbookshop v2

Auch diese Anordnung dient der bereits erwähnten Unterbringung der Einrichtung im Gehäuse ohne Veränderung der Gesamtabmessungen.
This arrangement, too, also accommodates the apparatus in the housing member 1 without changing the overall dimensions.
EuroPat v2

Dabei ist diese Verringerung des Kraftstoffverbrauchs möglich, ohne dass die Gesamtabmessungen der Filtereinrichtung vergrößert werden.
The fuel consumption may thus be reduced without increasing the overall dimensions of the filter device.
EuroPat v2

Die Gesamtabmessungen sind begrenzt und ermöglichen einen einfachen Zugang für die Lade- und Entladevorgänge.
The overall dimensions are limited, allowing an easy access for the loading and unloading processes.
CCAligned v1

Die Gesamtabmessungen der kompletten Anlage, ZAR + RNV sind kleiner (Reduzierung der Installationskosten).
The overall dimensions of the complete plant (ZAR + RTO) are lower (installation cost reduction).
ParaCrawl v7.1

Viele beinhalten kleine Gesamtabmessungen, dass fungiert als Vorteil, dass Leichtigkeit beim Transport fördert.
Many involve small overall dimensions, that acts as an advantage that promotes ease in transportation.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtabmessungen (Länge + Breite + Höhe) eines Gepäckstücks dürfen 150 cm nicht überschreiten.
The total dimensions (length + width + height) of each piece must not exceed 150 cm (59 inches).
ParaCrawl v7.1

Hinreichend detaillierte Skizzen der Brennelemente, Brennstäbe, Brennstoffplatten usw., die den allgemeinen Aufbau und die Gesamtabmessungen erkennen lassen (Vorkehrungen für den Brennstabwechsel sollten ggf. beschrieben werden mit Angabe, ob es sich dabei um einen Routinevorgang handelt.)
Outline drawings of fuel assemblies, fuel rods/pins, fuel plates etc., in sufficient detail to indicate general structure with overall dimensions. (Provisions for pin exchange should be described, if applicable, and an indication given if this is a routine operation.).
DGT v2019

Der zusammengebaute Stoßkörper muss folgende Gesamtabmessungen haben (siehe die Abbildung 2): eine Breite von 1500 mm ±2,5 mm und eine Höhe von 500 mm ±2,5 mm.
When assembled the overall dimensions of the impactor (defined in figure 2) shall be: 1500±2,5 mm wide and 500 ±2,5 mm high.
DGT v2019

Erzeugnis, bestehend aus einer mit Chrom beschichteten Quartzplatte mit Gesamtabmessungen von 15 (L) × 15 (B) × 0,6 (H) cm, auf der in derselben Weise wie bei belichteten und entwickelten fotografischen Platten Muster von Schaltbildern erzeugt wurden (so genannte „Fotomaske“).
A product consisting of a quartz plate coated with chrome with overall dimensions of 15 (L) × 15 (W) × 0,6 (D) cm upon which circuit diagram patterns have been produced in the same manner as in the case of exposed and developed photographic plates (so-called ‘photomask’).
DGT v2019