Translation of "Geräuschabstrahlung" in English
Auch
ist
dadurch
eine
Eindämmung
der
Geräuschabstrahlung
schwierig
durchführbar.
It
is
also
difficult
to
muffle
the
noise.
EuroPat v2
Durch
die
Abdeckung
des
Einspritzventils
mittels
einer
Haube
wird
dessen
Geräuschabstrahlung
vermindert.
Through
the
covering
of
the
injection
valve
by
means
of
a
hood,
the
noise
emission
of
said
injection
valve
is
reduced.
EuroPat v2
Das
neu
gestaltete
Gehäuse
reduziert
Schwingungen
und
dadurch
die
Geräuschabstrahlung.
The
newly
designed
housing
reduces
vibrations
and
consequently
cuts
down
on
noise
emissions.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
die
Anregung
mechanischer
Schwingungen
und
damit
die
Geräuschabstrahlung
verringert.
In
addition,
the
excitation
of
mechanical
vibration
and
the
attendant
noise
emission
are
reduced.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
eine
maximal
zulässige
Geräuschabstrahlung
für
die
Hochdruckpumpe
vorgegeben.
For
example,
a
maximum
admissible
noise
emission
level
for
the
high-pressure
pump
is
predefined.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
einem
Transformator
großer
Leistung
ist
diese
Geräuschabstrahlung
störend.
This
noise
radiation
is
a
nuisance,
particularly
in
the
case
of
high-power
transformers.
EuroPat v2
Die
schwingungsgedämpften
Statorpolzähne
bewirken
weniger
Geräuschabstrahlung
als
freistehende
Statorpolzähne
des
Standes
der
Technik.
The
vibrationally
damped
stator
pole
teeth
produce
less
radiation
of
noise
than
freestanding
stator
pole
teeth
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
Simulation
der
motorinduzierten
Geräuschabstrahlung
gewinnt
im
Fahrzeugentwicklungsprozess
in
zunehmendem
Maße
an
Bedeutung.
The
simulation
of
engine
noise
radiation
was
becoming
the
object
of
increasing
attention
in
the
vehicle
development
process.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wünschenswert,
einen
Dämpfer
für
eine
Hochdruckpumpe
anzugeben,
der
eine
geringe
Geräuschabstrahlung
ermöglicht.
Embodiments
of
the
invention
provide
a
damper
for
a
high-pressure
pump,
which
damper
makes
it
possible
to
realize
low
noise
emissions.
EuroPat v2
Die
Geräuschabstrahlung
des
Papierauswurfes
ist
bei
diesem
Gerät
die
ganze
Zeit
über
vernachlässigbar
gering.
The
noise
emissions
of
the
paper
output
of
this
device
are
negligible
over
the
entire
time.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Gestaltung
von
Kesselseitenwänden
für
Transformatorkessel
ist
sehr
vorteilhaft,
weil
sie
im
Ergebnis
durch
Verwendung
von
stärkeren
Wanddicken
zu
einer
Verringerung
der
Anzahl
der
zur
Versteifung
erforderlichen
Stege
führt
und
dadurch
praktisch
ohne
Mehrkosten
den
Bau
von
Transformatoren
ermöglicht,
deren
Geräuschabstrahlung
geringer
ist
als
bei
Transformatoren
in
Standardausführung.
The
inventive
construction
of
tank
side
walls
for
transformer
tanks
is
very
advantageous
because
it
leads,
in
the
end
result,
to
a
reduction
in
the
number
of
bars
or
ribs
required
for
stiffening
by
using
heavier
wall
thicknesses
and
thereby
permits,
practically
without
additional
cost,
the
construction
of
transformers,
having
a
noise
radiation
which
is
lower
than
for
transformers
of
standard
construction.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
Anordnung
einer
Rastenfeder
4,4',4''
ist
die
Möglichkeit,
auch
einen
akustisch
besonders
gut
hörbaren
Schaltprozeß
zu
erreichen,
da
insbesondere
bei
den
Rastenfedern
4
und
4'
von
ihren
besonders
langen
Federbügeln
12,12'
und
13,13'
eine
gewollt
große
Geräuschabstrahlung
ausgeht.
Another
advantage
of
the
arrangement
of
the
detent
spring
4,
4',
4"
is
that
the
inventive
gear
shift
provides
audible
sounds
during
gear
shifting.
This
is
particularly
possible
in
the
case
of
the
detent
springs
4
and
4'
because
a
loud
noise
emanates
from
the
especially
long
spring
portions
12,
12'
and
13,
13'.
EuroPat v2
Werden
die
Membranen
wie
beim
Serienteil
versickt,
so
steigt
tieffrequent
die
Geräuschabstrahlung
im
Summenpegel
um
1,5
-
2
dBA
an.
If
the
membrane
is
grooved
similarly
to
the
case
for
normal
production
components
,
then
with
love
frequency
the
noise
radiation
in
the
total
level
increases
oy
1.5
to
2
¿??
.
EUbookshop v2
Im
hochfrequenten
Bereich
zeigt
sich,
daß
bei
planen
Blechen
der
höherfeste
Werkstoff
eine
im
Summenpegel
um
2
dBA
geringere
Geräuschabstrahlung
aufweist
als
St
14
05
(Bild
2.81)
.
In
the
high
freuqency
range
it
was
established
that
for
plane
sheets
made
from
high
strength
material
,
a
lower
sound
radiation
amounting
to
2
dBA
in
the
total
level
appeared
,
compared
with
3t
14
05
(Fig.
EUbookshop v2
Durch
die
Verformung
der
Bleche
im
Serienwerkzeug
ist
bei
beiden
Werkstoffen
eine
starke
Zunahme
der
Geräuschabstrahlung
(4,5
-7,5
dBA)
zu
verzeichnen.
Due
to
the
deformation
of
the
sheets
in
the
production
line
presses
,
for
both
types
of
material
,
a
large
increase
in
the
noise
radiation
is
to
be
noted
(A.5
to
7.5
dBA)
.
EUbookshop v2
Für
die
Geräuschabstrahlung
sind
also
in
erster
Linie
Werkstoff
und
Formgebung
der
Teile
von
Bedeutung,
wobei
Art
und
Ausführung
der
Sicken
vergleichsweise
von
höherer
Bedeutung
sind
als
die
Werkstoffwahl.
Thus
for
noise
radiation
,
material
and
shape
of
the
components
are
of
primary
importance
,
in
which
the
type
and
application
of
the
grooving
is
of
more
importance
relatively
than
the
choice
of
the
sheet
material
.
EUbookshop v2
Dies
führt
dazu,
daß
beispielsweise
von
dem
Gerät
erzeugte
Geräusche
als
Körperschall
auf
das
andere
Bauteil
übertragen
werden,
wobei
sich
oft
durch
Resonanzerscheinungen
bzw.
durch
eine
großflächige
Geräuschabstrahlung
über
das
andere
Bauteil
eine
Verstärkung
der
Geräusche
einstellt.
This
causes
noises,
especially
those
generated
by
the
unit
itself
to
be
transmitted
as
a
vibration
to
other
parts
of
the
device
This
often
results
in
an
amplification
of
the
sound
due
to
resonance
effects
or
due
to
a
large
area
noise
radiation.
EuroPat v2
Durch
den
im
Regelbetrieb
unterdruckbeaufschlagten
Hohlraum
wird
eine
Geräuschabstrahlung
mittels
einer
Verminderung
der
Schallabstrahlung
allein
schon
aufgrund
einer
Reduzierung
des
Schalldurchganges
durch
den
Hohlraum
zwischen
dem
Gehäuse
und
dem
Vakuumpaneel
wirksam
erreicht.
Through
the
cavity
to
which
a
negative
pressure
is
applied
during
normal
operation,
a
noise
emission
is
effectively
achieved
by
means
of
a
reduction
in
the
sound
emission
purely
on
the
basis
of
a
reduction
in
the
passage
of
sound
through
the
cavity
between
the
housing
and
the
vacuum
panel.
EuroPat v2
Die
dann
mögliche
Geräuschabstrahlung
nach
hinten
ist
aber
insbesondere
dann
nicht
störend,
wenn
die
Geschirrspülmaschine
in
eine
Einbaunische
wie
zum
Beispiel
in
eine
Küchenzeile
eingebaut
ist,
da
bereits
die
Rückwand
der
Einbaunische
in
gewissem
Grade
schalldämmend
und/oder
schalldämpfend
wirkt:
The
then
possible
rearward
noise
emission
is
however
then
particularly
not
bothersome
if
the
dishwashing
machine
is
integrated
into
a
fitted
recess,
as
in
a
kitchen
unit
for
instance,
since
the
rear
wall
of
the
fitted
recess
is,
to
a
certain
degree,
already
sound-absorbing
and/or
sound-damping.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
von
alternierenden
konkaven
und
konvexen
Bereichen
an
der
Erhebung
des
Deckels
wird
die
vorgegebene
Geräuschabstrahlung
nicht
überschritten.
Through
the
arrangement
of
alternating
concave
and
convex
regions
on
the
elevation
of
the
cover,
the
predefined
noise
emission
level
is
not
exceeded.
EuroPat v2
Insbesondere
werden
die
Anzahl
und
die
Form
der
konkaven
und
der
konvexen
Bereiche
in
Abhängigkeit
einer
maximal
zulässigen
Geräuschabstrahlung
vorgegeben.
In
particular,
the
number
and
shape
of
the
concave
and
convex
regions
are
predefined
in
a
manner
dependent
on
a
maximum
admissible
noise
emission
level.
EuroPat v2