Translation of "Geruchsfilter" in English
Ein
solches
Aktivkohlefilter
kann
in
bekannter
Weise
auch
als
Geruchsfilter
benutzt
werden.
Such
an
activated
carbon
filter
can
also
be
used
in
known
manner
as
an
odour
filter.
EuroPat v2
Die
austretende
Gerüche
können
dabei
erforderlichenfalls
durch
ein
Geruchsfilter
aufgefangen
werden.
The
emitted
odors
can,
as
desired,
be
captured
by
an
odor
filter.
EuroPat v2
In
Schwimmbädern
dienen
Zeolithe
als
Filter
für
Schmutz
und
in
Katzenstreu
als
Geruchsfilter.
In
swimming
pools
they
act
as
water
cleaning
filters.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
für
solche
Filter
sind
Partikelfilter,
Geruchsfilter
oder
Kombinationen
derselben.
Examples
of
such
filters
are
particle
filters,
odor
filters
or
combinations
thereof.
EuroPat v2
Dieser
Keim-
und
Geruchsfilter
ist
mit
Bezugszeichen
52
bezeichnet.
This
germ-
and
odour
filter
is
designated
by
reference
character
52
.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäß
verwendete
Filterelement
umfasst
einen
Geruchsfilter.
The
inventive
filter
element
includes
an
odor
filter.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
der
Eintritt
der
zu
reinigenden
Luft
in
den
Geruchsfilter
begünstigt.
The
entry
of
the
air
to
be
cleaned
into
the
odor
filter
is
herewith
favorable.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
der
Geruchsfilter
über
dessen
Fläche
eine
konstante
Dicke
auf.
The
odor
filter
preferably
has
a
constant
thickness
over
its
surface.
EuroPat v2
Zum
anderen
kann
der
Rahmen
als
seitliche
Dichtung
für
den
Geruchsfilter
dienen.
On
the
other
hand,
the
frame
can
be
used
as
a
lateral
seal
for
the
odor
filter.
EuroPat v2
Hierdurch
definiert
der
Geruchsfilter
eine
räumliche
Struktur.
The
odor
filter
herewith
defines
a
spatial
structure.
EuroPat v2
Mit
der
vorliegenden
Erfindung
wird
ein
verbesserter
Geruchsfilter
geschaffen.
An
improved
odor
filter
is
created
with
the
present
invention.
EuroPat v2
In
dem
Innenraum
des
Rahmens
23
ist
der
Geruchsfilter
22
angeordnet.
The
odor
filter
22
is
arranged
in
the
interior
of
the
frame
23
.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
der
Geruchsfilter
22
mit
dem
Rahmen
23
verklebt.
For
instance,
the
odor
filter
22
is
fixed
with
adhesive
to
the
frame
23
.
EuroPat v2
Auch
diese
Filtermaterialien
bilden
den
Geruchsfilter
oder
sind
in
diesem
enthalten.
These
filter
materials
also
form
the
odor
filter
or
are
contained
therein.
EuroPat v2
Wir
sind
Spezialisten
für
innovative
Wasser-,
Luft-
und
Geruchsfilter.
Öko-Tex
is
a
leading
specialist
in
innovative
water,
air
and
odour
filters.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Kanal
55
ist
ein
Geruchsfilter
60
angeordnet,
der
beispielsweise
Aktivkohle
enthalten
kann.
Located
in
front
of
the
channel
55
is
an
odor
filter
60
which
can
contain
activated
carbon,
for
example.
EuroPat v2
Geeignete
Filter
bzw.
Innenraumfilter
in
diesem
Zusammenhang
sind
beispielsweise
Partikelfilter,
Geruchsfilter
oder
deren
Kombination.
Appropriate
filters
or
cabin
filters
are
in
this
context
for
example
particle
filters,
odor
filters
or
a
combination
thereof.
EuroPat v2
Der
Geruchsfilter
ist
vorzugsweise
an
seinen
Rändern
an
dem
Rahmen
befestigt,
beispielsweise
verklebt.
The
odor
filter
is
preferably
fastened
on
the
frame
at
its
edges,
for
instance
fixed
with
adhesive.
EuroPat v2
Der
Geruchsfilter
22
besteht
aus
einem
Filtermaterial
221,
das
zwischen
zwei
Mantelschichten
222
vorgesehen
ist.
The
odor
filter
22
consists
of
a
filter
material
221,
which
is
provided
between
two
coating
layers
222
.
EuroPat v2
Der
so
aufgebaute
schichtförmige
Geruchsfilter
22
wird
vor
dem
Einbringen
in
den
Rahmen
23
geformt.
The
thus
embodied
layer-type
odor
filter
22
is
molded
into
the
frame
23
prior
to
introduction.
EuroPat v2
Bei
der
in
den
Figuren
gezeigten
Ausführungsform
weist
der
Geruchsfilter
22
eine
gefaltete
Struktur
auf.
In
the
embodiment
shown
in
the
Figures,
the
odor
filter
22
features
a
folded
structure.
EuroPat v2
Die
Geruchsfilter
sind
Aktivkohlekartuschen,
die
ausschließlich
in
der
Filtervariante
von
Abzugshauben
zum
Einsatz
kommen.
The
odor
filters
are
activated
charcoal
cartridges
to
be
installed
exclusively
on
the
hoods
in
the
filtering
version.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
eine
sehr
gute
Abdichtung
zu
dem
Rahmen
erhalten,
so
daß
ein
als
Geruchsfilter
dienender
Filter
geschaffen
wird,
der
für
eine
Klimaanlage
von
Kraftfahrzeugen
geeignet
ist.
This
results
in
a
very
good
sealing
with
respect
to
the
frame
so
that
a
filter
is
created
which
is
used
as
an
odor
filter
and
which
is
suitable
for
an
air-conditioning
system
of
motor
vehicles.
EuroPat v2
Zum
Belüften
der
offenporigen
Einlage
16
wird
an
den
Stutzen
22
ein
Belüftungssystem
ggf.
mit
einem
Geruchsfilter
angeschlossen.
For
ventilation
of
the
open-pore
insert
16
a
ventilation
system,
which
may
include
an
odor
filter,
is
connected
to
the
connector
22
.
EuroPat v2
Luftabsaugvorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Geruchsfilter
(32)
ein
Zeolithfilter
ist.
An
air
extraction
apparatus
according
to
claim
1,
wherein
the
odor
filter
(32)
is
a
zeolite
filter.
EuroPat v2
Luftabsaugvorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Fettabscheidefilter
(30)
und
der
Geruchsfilter
(32)
geneigt
gegen
die
Vertikale
(39,
40)
angeordnet
sind.
An
air
extraction
apparatus
according
to
claim
1,
wherein
the
grease
separating
filter
(30)
and
the
odor
filter
(32)
are
positioned
inclined
with
respect
to
the
vertical
(39,
40).
EuroPat v2
Luftabsaugvorrichtung
nach
Anspruch
9
oder
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Geruchsfilter
(32)
unter
einem
Winkel
von
30
bis
40°,
vorzugsweise
von
35°,
gegen
die
Vertikale
geneigt
ist.
An
air
extraction
apparatus
according
to
claim
10,
wherein
the
odor
filter
(32)
is
inclined
with
respect
to
the
vertical
at
an
angle
of
30°
to
40°,
preferably
35°.
EuroPat v2