Translation of "Geruchsbelastung" in English
Es
sind
vor
allem
seine
hohe
Toxizität
und
Geruchsbelastung
von
Nachteil.
Disadvantages
of
hydrogen
sulfide
are
particularly
its
high
toxicity
and
objectionable
odor.
EuroPat v2
Die
Geruchsbelastung
der
Schadluft
wurde
verringert.
The
odor
nuisance
of
the
polluted
air
was
reduced.
Expand…
ParaCrawl v7.1
Behandlungsräume:
Vernichtet
VOCs
und
verringert
die
Geruchsbelastung.
Treatment
rooms:
Â
eliminates
VOCs
and
reduces
odours.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Fettschmelzen
stellt
die
Geruchsbelastung
ein
großes
Problem
dar.
Unpleasant
odour
also
represent
a
serious
problem
near
fat
smelters.
ParaCrawl v7.1
Anfängliche
Ängste
bezüglich
Privatsphäre,
Geräusch-
oder
Geruchsbelastung
haben
sich
nicht
bestätigt.
Initial
fears
concerning
privacy
and
nuisance
noise
or
odours
failed
to
materialise.
ParaCrawl v7.1
Auch
zeigen
die
zuletzt
genannten
3,3'-Thiodipropionsäureester
verglichen
mit
den
Phosphiten
des
Standes
der
Technik
keine
Geruchsbelastung.
The
last-mentioned
3,3?-thiodipropionic
esters
also
display
no
odor
pollution
compared
to
the
phosphites
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Es
treten
kontaminierte
Sickerwässer,
Geruchsbelastung
und
die
klimaschädlichen
Gase
CO2
und
Methan
aus.
Contaminated
seepage
water,
odour
pollution
and
the
climate-damaging
gases
CO2
and
methane
are
emitted.
ParaCrawl v7.1
Solch
eine
Geruchsbelastung
ist
immer
ein
Hinweis
auf
eine
"Verkeimung"
des
Wassers.
Such
an
odour
nuisance
is
always
a
sign
for
"microbial
contamination"
of
the
water.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Anlage
leistet
zum
einen
erheblichen
Beitrag
zur
Entlastung
der
Umwelt,
insbesondere
wird
die
bei
bekannten
Anlagen
starke
Geruchsbelastung
der
Umwelt
völlig
vermieden,
zum
anderen
wird
der
Energiebedarf
zur
Beheizung
der
Emulsion
sowie
bei
der
Kondensation
ders
Wärmedampfers
bei
gleichzeitiger
Erhöhung
des
Wirkungsgrades
durch
die
Erfindung
in
erheblichem
Maße
herabgesetzt,
so
daß
die
Erfindung
zusammenfassend
als
eine
ganz
erhebliche
Bereicherung
des
Standes
der
Technik
auf
dem
Gebiet
von
Phasentrennanlagen
anzusehen
ist.
The
equipment
of
the
innovation
contributes
significantly
to
relieving
environmental
pollution
by
the
unit,
and
in
particular
the
strong
odors
into
the
environment
generated
by
conventional
equipment
are
fully
avoided,
while
on
the
other
hand
the
energy
consumption
for
heating
the
emulsion
and
also
for
condensing
the
heat
exchanger
is
substantially
reduced
with
simultaneous
substantial
increase
in
efficiency.
EuroPat v2
Dieser
Dampf-Sensor
regelt
somit
die
Leistungszufuhr
für
den
Kochprozeß
derart,
daß
durch
eine
Minimierung
der
Abdampfrate
einschließlich
einer
Entlüftung
der
Energieverbrauch
und
die
Geruchsbelastung
minimiert
werden.
The
steam
sensor
thus
controls
the
power
supply
for
the
cooking
process
in
such
a
way
that
the
power
consumption
and
cooking
odors
are
minimized
by
minimizing
the
steam-discharge
rate
including
venting.
EuroPat v2
Mittels
dieser
Methode
ist
die
Zugänglichkeit
von
S-tert.-Bütylthiocystein
erstmals
nach
einem
sehr
umweltfreundlichen
(ohne
Geruchsbelastung)
Verfahren
in
hohen
Ausbeuten
möglich.
By
means
of
this
method,
the
availability
of
S-tert.-butylthiocysteine
is
possible
for
the
first
time
in
high
yields
in
a
process
that
is
very
compatible
with
the
environment
(no
odor
pollution).
EuroPat v2
Bei
einem
bevorzugten
pH-Wert
von
7,3
ist
der
Gehalt
an
freiem
Ammoniak
so
gering,
dass
keine
Geruchsbelastung
und
keine
Korrosion
des
behandelten
Gutes
sowie
der
Anlage
zu
befürchten
ist.
With
a
preferred
bath
operating
pH
value
of
about
7.3,
the
free
ammonia
content
is
so
slight
that
substantially
no
odor
occurs
and
no
corrosion
of
the
treated
materials
or
the
plating
system
occurs.
EuroPat v2
Um
eine
Anreicherung
der
Polysulfide
im
Prozeß
zu
verhindern
und
die
Geruchsbelastung
des
Ausschleuswassers
zu
vermindern,
werden
die
Polysulfide
aus
dem
Prozeßwasser
mit
Dampf
ausgetrieben
und
einer
Abgasverbrennung
zugeführt.
To
prevent
accumulation
of
polysulfides
in
the
process,
and
to
reduce
the
odor
content
of
the
discharge
water,
the
polysulfides
are
driven
out
of
the
process
water
with
steam
and
taken
to
a
waste
gas
burner.
EuroPat v2
Komplexe
und
große
Moleküle
sind
unter
anderem
Geruchsstoffe,
so
dass
mit
einer
Luftionisation
eine
Geruchsbelastung
unterdrückt
werden
kann.
Complex
and
large
molecules
are,
inter
alia,
odor-causing
substances
so
that
odor
can
be
suppressed
by
means
of
air
ionization.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
leistet
zum
einen
erheblichen
Beitrag
zur
Entlastung
der
Umwelt,
insbesondere
wird
die
bei
bekannten
Anlagen
starke
Geruchsbelastung
der
Umwelt
völlig
vermieden,
zum
anderen
wird
der
Energiebedarf
zur
Beheizung
der
Emulsion
sowie
bei
der
Kondensation
des
Wärmedampfes
bei
gleichzeitiger
Erhöhung
des
Wirkungsgrades
durch
die
Erfindung
in
erheblichem
Maße
herabgesetzt,
so
daß
die
Erfindung
zusammenfassend
als
eine
ganz
erhebliche
Bereicherung
des
Standes
der
Technik
auf
dem
Gebiet
der
Trennung
von
Emulsionen
anzusehen
ist.
The
equipment
of
the
innovation
contributes
significantly
to
relieving
environmental
pollution
by
the
unit,
and
in
particular
the
strong
odors
into
the
environment
generated
by
conventional
equipment
are
fully
avoided,
while
on
the
other
hand
the
energy
consumption
for
heating
the
emulsion
and
also
for
condensing
the
heat
exchanger
is
substantially
reduced
with
simultaneous
substantial
increase
in
efficiency.
EuroPat v2
Beim
längeren
Tragen
von
absorbierende
Polymere
beinhaltenden
Hygieneartikeln,
insbesondere
wenn
diese
bereits
zu
einem
Teil
Körperflüssigkeiten
wie
Urin
aufgenommen
haben,
kann
es
bedingt
durch
die
organischen
Bestandteile
des
Urins
und
die
Körperwärme
der
Trägerperson
alsbald
zu
einer
unangenehmen
Geruchsbelastung
kommen.
When
wearing
hygiene
articles
comprising
absorbent
polymers
for
longer
wearing
times,
in
particular
if
these
have
already
partially
absorbed
body
fluids
such
as
urine,
unpleasant
odors
can
quickly
occur,
caused
by
the
organic
components
of
the
urine
and
the
body
heat
of
the
wearer.
EuroPat v2
Abhängig
von
der
Raumgröße
und
der
Geruchsbelastung
kann
es
notwendig
sein,
mehrere
VÄDRA™
Einheiten
zu
installieren.
Depending
on
the
size
of
the
storage
area
and
the
level
of
odor
it
might
be
necessary
to
use
additional
VÄDRA™
air
purifier
units.
ParaCrawl v7.1
Das
„Cold
Box“-Verfahren
mindert
die
Wärme-
und
Geruchsbelastung
in
der
Gießerei
erheblich,
und
eine
Teilautomatisierung
eliminiert
zudem
unangenehme
Handarbeit.
The
“cold
box”
process
considerably
reduced
problems
with
heat
and
odors
in
the
foundry;
partial
automation
also
reduced
some
of
the
more
unpleasant
manual
tasks.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
bei
wässrigen
Anwendungen
ist
bevorzugt,
dass
der
Gehalt
an
organischen
Lösemitteln
in
der
erfindungsgemäßen
PVD-Metalleffektpigmentpräparation
unter
2
Gew.-%,
bevorzugt
unter
1
Gew.-%
und
besonders
bevorzugt
unter
0,5
Gew.-%
liegt,
um
die
VOC-
und/oder
Geruchsbelastung
so
gering
wie
möglich
zu
halten.
In
the
case
of
aqueous
applications
in
particular
it
is
preferred
for
the
amount
of
organic
solvents
in
the
PVD
metallic
effect
pigment
preparation
of
the
invention
to
be
below
2%,
preferably
below
1%,
and
more
preferably
below
0.5%,
by
weight,
in
order
to
minimize
the
VOC
and/or
odor
loading.
EuroPat v2
Durch
die
Saugeinrichtung
wird
darüber
hinaus
nicht
nur
überflüssiges
Medium
abgesaugt,
sondern
auch
durch
Verdunsten
des
flüssigen
Mediums
entstehende
Dämpfe
werden
entfernt,
so
dass
eine
Geruchsbelastung
für
einen
Bediener
weitestgehend
ausgeschlossen
ist.
Not
only
is
the
excess
liquid
drawn
off
by
means
of
the
suction
device,
but
vapors
resulting
from
the
evaporation
of
the
liquid
medium
are
also
removed,
such
that
an
odor,
disturbing
for
the
user,
is
also
substantially
eliminated.
EuroPat v2