Translation of "Gerstensaft" in English

Der Gerstensaft wird außerdem auch im dazugehörigen Club Zukunft und im Kino ausgeschenkt.
The beer is also served in the brewery’s Club Zukunft and in the cinema.
ParaCrawl v7.1

Das Vier-Sterne-Hotel Purkmistr in Pilsen garantiert für alle Liebhaber der Gerstensaft zu begeistern.
The four-star Hotel Purkmistr in Pilsen appeals to all lovers of beer.
ParaCrawl v7.1

In Bayern gilt der Gerstensaft gemeinhin als Grundnahrungsmittel und Lebenselixier.
In Bavaria, beer is generally regarded as a staple food and elixir of life.
ParaCrawl v7.1

Wegen Hopfen, Alkohol und Produktionsmethode hatte der Gerstensaft angeblich weniger gesundheitsschädliche Keime.
On account of the hops, alcohol and production methods, the amber nectar supposedly contained fewer harmful germs.
ParaCrawl v7.1

Daher können Sie auch als Gerstensaft verbraucht werden.
Therefore, you can also consume them in the form of juice.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie bei uns im Frühjahr leckere Gerichte rund um den beliebten Gerstensaft.
Enjoy with us in the spring of delicious dishes around the popular barley juice.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 20 Brauereien produzierten den beliebten Gerstensaft.
More than 20 breweries once produced the much-loved amber nectar.
ParaCrawl v7.1

Bierextrakte wirken entzündungshemmend und behalten ihre Wirkung auch im alkoholfreien Gerstensaft.
Beer extracts act as anti-inflammatories and retain their effect even in alcohol-free beer.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Bierhochburg Bayern wird immer weniger Gerstensaft getrunken.
Also in the beer stronghold Bavaria less and less barley juice is drunk.
ParaCrawl v7.1

Ein wahrhaft verführerischer Gerstensaft, der ganz schön hinterhältig sein kann.
A truly seductive gersten juice, which can be quite sneaky.
ParaCrawl v7.1

All unser Wissen – und noch mehr Passion – setzen wir ein für den geliebten Gerstensaft.
All our knowledge – and even more passion – we use for the beloved barley juice.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie mit Freunden unvergessliche Augenblicke und erfahren Sie mehr über den goldenen Gerstensaft.
Enjoy unforgettable moments with your friends and become beer experts.
ParaCrawl v7.1

Die Saison 93/94 begann mit dem sogenannten "Bierkrieg", in dem einige Sponsoren, die ebenfalls Gerstensaft herstellten, damit drohten, das Team erneut zurückzuziehen, falls der DEB seine Pläne verwirklichen würde, in jedem Bundesligastadion für die "Krombacher"-Brauerei werben zu lassen.
The 93-94 season began with the "Beer War," in which some sponsors (rival producers of "barley juice") threatened to give up the team if the DEB carried out a plan to let the Krombacher brewery advertise its products in every Bundesliga arena.
ParaCrawl v7.1

Wenn man hingegen nach Norden geht, so kann man sich eine jener Pausen leisten, die die Einwohner von Catania so schätzen: ein Halt beim „Chiosco dell'acquafrescaio" (Kiosk des Frischwasserverkäufers), dem Chiostro Costa, der im Gegensatz zu seinem Namen nicht nur frisches Wasser, sondern auch Sirup, frisch gepresste Säfte, Gerstensaft und jede andere Art von Saft anbietet.
If we walk northwards, on the other hand, we can have a break people in Catania love a lot: at the stand of the "fresh-water seller", the Chiosco Costa which, in spite of its name, does not only sell fresh water, by also syrups, squashes, barley water and all sorts of juices.
ParaCrawl v7.1

Verwendet wurde natürlich nicht irgendein Gerstensaft, sondern das Qualitätsbier der uns sehr nahen, familiengeführten Ayinger Privatbrauerei.
Of course not just any beer was used but regional quality beer from the family-run private Ayinger brewery.
ParaCrawl v7.1

Hoch lebe Kaltenberg, Prinz Luitpold, der alljährliche Haupt-Lebensunterhalts-Verdienst und natürlich der süffige Gerstensaft dieser Stallung.
Cheers Kaltenerg, Prince Luitpold it's mentor, and yearly main income, and yes of course the delicious beer made at this place.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu wird natürlich auch auf dem bekannten Cannstatter Volksfest gefeiert, wo die großen Stuttgarter Brauereien die Gäste in ihren Bierzelten mit dem beliebten Gerstensaft versorgen.
Parallel to this, the popular Stuttgart Beer Festival will of course be held as usual on the Cannstatter Wasen fairground, where Stuttgart's large breweries keep the beer flowing freely in the festival marquees.
ParaCrawl v7.1

Allerdings nicht, um den beliebten Gerstensaft zu kosten, sondern um die Familiengeschichte eines der berühmtesten Komponisten des 19. Jahrhunderts zu entdecken.
Not to taste the popular frothy nectar, but to uncover the story of one of the most famous composers of the 19th century.
ParaCrawl v7.1

Bier-Liebhaber wussten es schon immer: Der Gerstensaft schmeckt nicht nur, er ist "in Maßen genossen" auch noch gesund.
Beer-enthusiasts always knew it: Beer does not only taste good, but it is also healthy if it is enjoyed in moderation.
ParaCrawl v7.1

Wie eng aber die Bande zwischen dem Gerstensaft, der Gesellschaft und sogar dem Staat sind, ist wirklich einzigartig.
How close the connection between beer, society and even the state actually is, is truly unique.
ParaCrawl v7.1