Translation of "Gerodet" in English
Derzeit
werden
in
Cancún
11
000
Hektar
Mangrovenwald
gerodet.
Currently,
11
000
hectares
of
mangrove
forest
are
being
cleared
in
Cancún.
Europarl v8
Seitdem
sind
in
Ungarn
etwa
10
%
unserer
Weinberge
gerodet
worden.
Since
then,
approximately
10%
of
our
vineyards
in
Hungary
have
been
grubbed.
Europarl v8
In
Griechenland
sind
20
000
Hektar
gerodet
worden.
In
Greece,
over
200
000
decares
were
grubbed
up.
Europarl v8
Weniger
als
ein
Viertel
der
Fläche
wurde
für
Weiden
und
Ackerland
gerodet.
Less
than
a
quarter
of
the
region
has
been
cleared
for
pasture
and
cropland.
Wikipedia v1.0
Gebiete,
die
landwirtschaftlich
genutzt
werden
konnten,
wurden
gerodet
und
dauerhaft
besiedelt.
Areas
that
could
be
used
for
agriculture
were
cleared
and
settled
permanently.
Wikipedia v1.0
Die
Siedlungen
wurden
häufiger
verlegt
und
anderswo
neue
Wälder
gerodet.
The
settlements
moved
frequently
and
woods
elsewhere
were
cleared.
Wikipedia v1.0
Im
unteren
Teil
ist
er
gerodet
und
teilweise
überbaut.
The
lower
part
is
cleared
and
partially
developed.
Wikipedia v1.0
Die
Mitgliedstaaten
erteilen
Erzeugern,
die
eine
Rebfläche
gerodet
haben,
Wiederbepflanzungsrechte.
Member
States
shall
grant
replanting
rights
to
producers
who
have
grubbed
up
an
area
planted
with
vines.
DGT v2019
Hunderte
von
Kilometern
Dschungel
werden
gerodet.
A
matter
of
clearing
hundreds
of
miles
of
jungle.
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Teil
vom
Dschungel
wird
gerodet,
oder?
Oh,
but
some
of
the
jungle
will
have
to
be
cleared,
won't
it?
OpenSubtitles v2018
Bevor
Bäume
gestutzt,
gerodet
oder
wieder
angepflanzt
werden,
muss
man
nachdenken.
Before
cutting,
clearing
and
replanting,
we
must
think.
TildeMODEL v2018
Ein
Stück
Himmel
wird
für
dich
gerodet.
They're
clear-cutting
a
place
in
heaven
for
ya.
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
große
Süntelbuchenwald
auf
der
Westeregge
wurde
1843
fast
vollständig
gerodet.
The
last
great
Dwarf
Beech
wood
on
the
Westeregge
was
almost
completely
cleared
in
1843.
Wikipedia v1.0
Als
der
Wald
gerodet
war,
wurde
auf
den
Ebenen
auch
Weizen
angebaut.
When
the
bush
had
been
cleared,
wheat
crops
were
grown
across
the
plains.
Wikipedia v1.0
Schau
mal,
dieser
ganze
Hang
ist
gerodet
worden.
Look,
this
whole
slope's
been
cleared
away.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Äpfelbaume
gerodet
werden,
ist
die
WIederbespfIanzung
mit
Mostapfelbäumen
verboten.
Replanting
for
cider
apples
will
be
prohibited
when
grubbing
up
apple
trees.
EUbookshop v2
Seit
1988
wurden
dank
der
Prämien
annähernd
0,5
Mio.
ha
Rebflächen
gerodet.
Since
then
premiums
have
played
a
part
in
the
grub-bing-up
of
almost
half
a
million
hectares.
EUbookshop v2