Translation of "Gerichtsstreitigkeiten" in English
In
Gerichtsstreitigkeiten
wurde
allerdings
teilweise
auch
die
Meinung
vertreten,
dass
viele
ihrer
Familientitel,
darunter
das
Herzogtum
"de
la
Vega
de
Santo
Domingo"
(heute
als
Dominikanische
Republik
bekannt)
1787
an
die
Familie
Colón
de
Larreategui
überging.
However,
court
disputes
meant
that
many
of
her
family
titles,
including
the
Dukedom
"de
la
Vega
de
Santo
Domingo",
(now
known
as
the
Dominican
Republic),
passed
to
the
Colón
de
Larreategui
family
in
1787.
Wikipedia v1.0
Natalia
hat
über
7
Jahre
Erfahrung
als
Anwältin
und
vertritt
Kunden
in
Gerichtsstreitigkeiten
mit
Behörden,
einschließlich
des
Antimonopolkomitees
der
Ukraine.
Natalia's
has
worked
as
an
attorney-at-law
for
more
than
7
years
and
represented
clients
in
court
disputes
with
state
authorities,
including
with
the
Antimonopoly
Committee
of
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Gesamte
zwischen
dem
Transportführer
und
dem
Fahrgast
entstandene
Gerichtsstreitigkeiten
können
nur
bei
einem
allgemeinen
Gericht
auf
dem
Gebiet
der
Tschechischen
Republik
geführt
werden,
welches
über
die
geltend
gemachten
Ansprüche
nach
den
in
diesen
Transportbedingungen
angeführten
Vorschriften
entscheidet.
Any
litigation
between
the
carrier
and
the
passenger
may
be
pursued
solely
before
a
general
court
in
the
Czech
Republic
that
shall
decide
on
the
claims
in
question
in
accordance
with
the
laws
and
regulations
listed
herein.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozessabteilung
der
Kanzlei
GESSEL,
unter
Leitung
von
Piotr
Schramm,
Rechtsanwalt,
spezialisiert
sich
unter
anderem
auf
Gerichtsstreitigkeiten
aus
Verträgen,
darunter
im
Zusammenhang
mit
anhängigen
Insolvenzverfahren
einer
der
Parteien
und
im
Zusammenhang
mit
den
Besonderheiten
der
mit
früher
erteilten
öffentlichen
Aufträgen
verbundenen
Verfahren.
Disputes
turning
on
performance
of,
or
failure
to
perform,
agreements
–
also
under
circumstances
of
bankruptcy
of
one
of
the
parties,
or
of
involvement
of
a
public
procurement
element
–
are
one
of
the
areas
of
expertise
of
the
litigation
and
special
cases
team
of
GESSEL
headed
by
Piotr
Schramm,
advocate.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozessabteilung
der
Kanzlei
GESSEL,
unter
Leitung
von
Piotr
Schramm,
Rechtsanwalt,
spezialisiert
sich
unter
anderem
auf
Gerichtsstreitigkeiten
aus
M
&
A-Transaktionen,
darunter
im
Zusammenhang
mit
dem
Inhalt
der
abgegebenen
Erklärungen
und
Zusicherungen
sowie
anderer
Regelungen
von
Verträgen,
die
im
Rahmen
von
Transaktionen
abgeschlossen
werden.
Disputes
arising
in
the
context
of
M
&
A
transactions,
also
with
respect
to
representations
and
warranties
made
within
complex
contracts
regulating
intricate
legal
structures,
are
one
of
the
areas
of
expertise
of
the
litigation
and
special
cases
team
of
GESSEL
headed
by
Piotr
Schramm,
advocate.
ParaCrawl v7.1