Translation of "Geräuschbelastung" in English

Staus bedeuten auch mehr Luftverschmutzung und Geräuschbelastung.
Congestion also means more air pollution and excessive noise.
Europarl v8

Durch die Schallisolierung wird die Geräuschbelastung im Fahrgastraum wesentlich reduziert.
Annoying noise within the passenger space of the car is substantially reduced by acoustic insulation.
EuroPat v2

Maximale Geräuschbelastung im SportEr ist auf die Bodenflächen gerichtet.
Maximum noise load in sportsIt is directed to the floor areas.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann eine besonders hohe Verringerung der Geräuschbelastung erreicht werden.
A particularly large increase in the noise level can be achieved in this way.
EuroPat v2

Weiterhin ist die Geräuschbelastung der Insassen des Kraftfahrzeugs geringer.
Furthermore, the noise load on the occupants of the motor vehicle is lower.
EuroPat v2

Die Schwingungen und Vibrationen können auch zu einer erheblichen Geräuschbelastung führen.
The oscillations and vibrations can also lead to a significant noise load.
EuroPat v2

Ein glattes Aneinandervorbeischieben ist so gewährleistet, ohne dass eine gesonderte Geräuschbelastung auftritt.
Smooth pushing past one another is guaranteed without separate noise pollution occurring.
EuroPat v2

Viele Länder empfehlen inzwischen eine Geräuschbelastung, die weniger als 85 Dezibel beträgt.
Many countries recommend a daily exposure to noise of less than 85 dB.
ParaCrawl v7.1

Für viele Patienten ist die Geräuschbelastung einer der unangenehmsten Aspekte einer MRT-Untersuchung.
For many patients, gradient noise is one of the most uncomfortable parts of an MRI exam.
ParaCrawl v7.1

Die Geräuschbelastung in unseren eigenen vier Wänden hat großen Einfluss auf unser Wohlbefinden.
The noise level of our homes has a great impact on our well-being.
ParaCrawl v7.1

Akutter Tinnitus kann durch eine erhöhte Geräuschbelastung entstehen.
Acute tinnitus can occur after a heavy sound load.
ParaCrawl v7.1

Abschließend fordern wir die Kommission auf, weiterhin die Ursachen der Geräuschbelastung zu be kämpfen.
Complementary projects, specifically for women, should continue to benefit from Social Fund aid as long as this balanced distribution has not been achieved.
EUbookshop v2

Eine geringe Geräuschbelastung durch den Schienenverkehr ist das erklärte Ziel von Streckenbetreibern, Schienenfahrzeugherstellern und Politik.
A low level of noise nuisance as a result of rail transport is the declared goal of track operators, rail vehicle manufacturers and governments.
ParaCrawl v7.1

Eine damit verbundene Geräuschbelastung kann von einer Person im Bereich des Wischerblatts als unangenehm empfunden werden.
A noise effect connected to this can be perceived as unpleasant by a person near the wiper blade.
EuroPat v2

Bei 40 kHz wurde mehr DNA-Fragmentierung beobachtet, bei 20 kHz tritt eine starke Geräuschbelastung auf.
More DNA fragmentation was observed at 40 kHz; there is more noise pollution at 20 kHz.
EuroPat v2

Verringern Sie die Geräuschbelastung, die Wärmeabstrahlung in die Backstube und minimieren Sie den Platzbedarf.
Reduce the noise level and space requirement and heat radiation into the production zone.
ParaCrawl v7.1

Der Kompressor befindet sich in einem akustisch isolierten Raum, um eine Geräuschbelastung zu vermeiden.
The compressor is mounted in a acoustically isolated space to contain the noise transmitted to the environment.
ParaCrawl v7.1

Zudem erhöht die Drehzahlregelung die Lebensdauer der Pumpen und senkt die Geräuschbelastung ganz erheblich.
In addition to this, speed control increases the durability of pump parts and significantly reduces the noise load.
ParaCrawl v7.1

Dadurch verringert sich die Geräuschbelastung für den Anwender deutlich – ein großer Beitrag zum Arbeitsschutz.
This significantly reduces the noise pollution for the user - making a major contribution to industrial health and safety.
ParaCrawl v7.1

Diese Information wird dazu beitragen, einen Wechsel zu Reifen einzuleiten, die die CO2-Emission und die Geräuschbelastung verringern.
This information will help make the move towards goods that reduce emissions as well as noise pollution.
Europarl v8

Die Gesamtbelastung durch Geräusch­emissionen an einer Baustelle in der Stadt ist höher als an einer Baustelle auf dem Land, doch sind wirksame Gemeinschafts­normen unentbehrlich, wenn die Geräuschbelastung sich in einem allgemein erträglichen Rahmen halten soll.
The overall noise level on an urban site assumes more importance than on a rural site, nevertheless effective Community standards are essential if the noise level is to meet general acceptability.
TildeMODEL v2018

Dieser Nachteil kann nur durch stärkere Gebläse kompensiert werden, was jedoch die Geräuschbelastung erhöht und bei der Anschaffung höhere Kosten verursacht.
This drawback can be compensated for only by stronger blowers; however, this increases the noise level, and results in higher manufacturing costs.
EuroPat v2